-
1 no tener dos dedos de frente
no tener dos dedos de frente(familiar) nichts im Kopf haben————————no tener dos dedos de frente(familiar) schwer von Begriff sein -
2 agilidad de dedos
agilidad de dedosFingerfertigkeit -
3 chuparse los dedos
chuparse los dedos(figurativo) sich dativo die Finger lecken -
4 el frío me entorpecía los dedos
el frío me entorpecía los dedosdie Kälte ließ meine Finger erstarrenDiccionario Español-Alemán > el frío me entorpecía los dedos
-
5 estar a dos dedos de algo
estar a dos dedos de algoeinen Fingerbreit von etwas dativo entfernt sein -
6 la comida está para chuparse los dedos
la comida está para chuparse los dedos(familiar) das Essen ist köstlichDiccionario Español-Alemán > la comida está para chuparse los dedos
-
7 las perlas se me escurren entre los dedos
las perlas se me escurren entre los dedosdie Perlen gleiten mir durch die FingerDiccionario Español-Alemán > las perlas se me escurren entre los dedos
-
8 pillarse los dedos
pillarse los dedos(figurativo) sich dativo die Finger verbrennen -
9 dispositivo de protección de los dedos
spa dedal (m), dispositivo (m) de protección de los dedos, protector (m) de dedodeu Fingerschützer (m), Fingerhut (m), Fingerling (f), Nagelkappe (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > dispositivo de protección de los dedos
-
10 guante de cinco dedos
spa guante (m) de cinco dedosdeu Fünffingerhandschuh (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > guante de cinco dedos
-
11 El que juega con fuego, se quema los dedos
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien juega con fuego se quema los dedos.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien juega con fuego, se acaba quemando.Wer mit Feuer spielt verbrennt sich die Finger.Wer die Hand ins Feuer steckt, verbrennt sich die Finger.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que juega con fuego, se quema los dedos
-
12 Quien juega con fuego se quema los dedos
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien juega con fuego se acaba quemando.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien juega con fuego termina quemándose.[lang name="SpanishTraditionalSort"]El que juega con fuego, se quema los dedos.Wer mit Feuer spielt verbrennt sich die Finger.Wer die Hand ins Feuer steckt, verbrennt sich die Finger.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien juega con fuego se quema los dedos
-
13 Los dedos de la manos no son iguales
Jeder Mensch ist anders.Menschen sind eben verschieden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Los dedos de la manos no son iguales
-
14 Quien anda con pez se manchará los dedos
Wer Butter anfasst, bekommt fette Finger.Wer Pech angreift, besudelt sich.Wer seine Hände in Dreck steckt, zieht sie beschissen heraus.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien anda con pez se manchará los dedos
-
15 dedo
'đeđom1) ANAT Finger mno cuparse el dedo — (fam) nicht von gestern sein
poner el dedo en la llaga — (fig) den wunden Punkt berühren
2)dedo del pie — ANAT Zehe f
sustantivo masculino3. [medida] Fingerbreit der4. (locución)chuparse o comerse los dedos sich die Finger leckenpillarse o cogerse los dedos sich die Finger verbrennendedodedo ['deðo](de mano) Finger masculino; (de pie) Zeh masculino; dedo del corazón Mittelfinger masculino; dedo gordo großer Zeh; dedo índice Zeigefinger masculino; dedo meñique kleiner Finger; dedo pulgar Daumen masculino; chuparse el dedo am Daumen lutschen (figurativo familiar) blauäugig sein; la comida está para chuparse los dedos (familiar) das Essen ist köstlich; pillarse los dedos (figurativo) sich dativo die Finger verbrennen; estar a dos dedos de algo einen Fingerbreit von etwas dativo entfernt sein; ir a dedo (familiar) trampen; estar haciendo dedo en la autopista per Anhalter auf der Autobahn unterwegs sein; nombrar a dedo willkürlich nominieren; señalar a alguien con el dedo mit dem Finger auf jemanden zeigen; con esa pregunta me has puesto el dedo en la llaga mit dieser Frage hast du meine wunde Stelle getroffen; no tener dos dedos de frente (familiar) schwer von Begriff sein -
16 afilado
afi'lađoadjscharf, spitz1. [fino] spitz2. (figurado) [hiriente, mordaz] scharf————————sustantivo masculinoafiladoafilado , -a [afi'laðo, -a]num1num (nariz) spitz; (dedos) dünn; (cara) schmal; tener uñas afiladas (familiar figurativo) gerne mal was mitgehen lassen -
17 agilidad
-
18 castañeta
castañetacastañeta [kasta'28D7FBEFɲ28D7FBEFeta] -
19 castañeteo
kastaɲe'teomKlappern n, Schnalzen n, Knacken nsustantivo masculino1. [de castañuelas] Kastagnettenspiel das2. [de dientes] Zähneklappern dascastañeteocastañeteo [kasta28D7FBEFɲ28D7FBEFe'teo] -
20 chupar
tʃu'parv1) ( pasar por la boca) lutschen2) ( extraer) saugen, absaugen, absorbieren3) (fig: quitarle a uno algo) aussaugen, erschöpfenverbo transitivo1. [succionar] lutschen[suj: animal] saugen2. [absorber] aufsaugen3. [arruinar] abknöpfen————————chuparse verbo pronominal1. [adelgazar] abmagern2. (familiar) [aguantar] absitzen3. (locución)¡chúpate esa! das kommt davon!chuparchupar [6B36F75Cʧ6B36F75Cu'par]num1num (familiar: mamar) (an der Mutterbrust) trinken■ chuparsenum1num (secarse) abmagernnum2num (familiar: permanecer) absitzen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dedos en palillo de tambor — engrosamiento anormal de las falanges distales, generalmente asociado a enfermedad cardíaca cianótica o a enfermedad pulmonar crónica avanzada, aunque en ocasiones se observa en cirrosis biliar, colitis, disentería crónica y en tirotoxicosis. Los … Diccionario médico
dedos de palmípedo — anormalidad en la que los dedos están unidos por unas membranas que les confieren aspecto palmeado. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Dedos de plata — Celosia (C) … EthnoBotanical Dictionary
Seguimiento de dedos — En el campo de la tecnología y el procesado de la imagen el seguimiento de dedos es una técnica de alta resolución utilizada para conocer cual ha sido el posicionamiento consecutivo de los dedos de un usuario y poder representar así objetos en 3D … Wikipedia Español
Contar con los dedos — Evolución del 2 y el 3 desde la … Wikipedia Español
Nucleasas con dedos de zinc — Las nucleasas con dedos de zinc (ZFN, del inglés zinc finger nucleases) son enzimas de restricción artificiales creadas a partir de la fusión del dominio dedo de zinc de unión al ADN con un dominio de ruptura de ADN. Los dedos de zinc pueden ser… … Wikipedia Español
Flexor común profundo de los dedos de la mano — Saltar a navegación, búsqueda Vista ventral (anterior) de los músculos profundos del antebrazo. El flexor común profundo es visible en azul. En anatomía humana, el músculo flexor común profundo de los dedos es un músculo del antebrazo que… … Wikipedia Español
Cruzo los dedos — Studio album by Lucía Pérez Released 12 April 2011 … Wikipedia
Músculo flexor común profundo de los dedos de la mano — Vista ventral (anterior) de los músculos profundos del antebrazo. El flexor común profundo es visible en azul. En anatomía humana, el músculo flexor común profundo de los dedos es un músculo del antebrazo que flexiona los dedos. Se inserta en la… … Wikipedia Español
Dos Dedos Mis Amigos — Studio album by Pop Will Eat Itself Released 19 September 1994 … Wikipedia
Músculo flexor común de los dedos de los pies — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español