-
1 dar de costillas
гл.общ. погибнуть, сломать себе шею -
2 estar hecho un guiñapo de costillas
гл.Испанско-русский универсальный словарь > estar hecho un guiñapo de costillas
-
3 medir las costillas
гл.общ. избить, пересчитать кости (a; кому-л.), пересчитать рёбра (a; кому-л.)Испанско-русский универсальный словарь > medir las costillas
-
4 medirle las costillas
гл.прост. намять (наломать, обломать) бока (a; кому-л.)Испанско-русский универсальный словарь > medirle las costillas
-
5 pasear las costillas
гл.общ. попирать ногамиИспанско-русский универсальный словарь > pasear las costillas
-
6 medir ([lang name=SpanishTraditionalSort]moler) las costillas [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
пересчита́ть, перелома́ть рёбра комуDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > medir ([lang name=SpanishTraditionalSort]moler) las costillas [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
-
7 costilla
f1) анат. ребро2) разг. см. caudal I 2. 1)3) разг. жена, половина; благоверная (шутл.)4) ав. нервюра ( крыла самолёта)5) архит. ребро, нервюра, гурт (свода, купола)8) pl разг. спина••medirle a uno las costillas разг. — пересчитать рёбра кому-либоpasearle a uno las costillas — унижать, топтать ногами кого-либо -
8 costilla
f1) анат. ребро3) разг. жена, половина; благоверная (шутл.)4) ав. нервюра ( крыла самолёта)5) архит. ребро, нервюра, гурт (свода, купола)6) мор. шпангоут ( корабля)7) бот. ребро, жилка ( у листьев)8) pl разг. спина••pasearle a uno las costillas — унижать, топтать ногами кого-либо
-
9 бок
м. (мн. бока́)1) ( часть тела) costado m; ijar m, ijada f (тк. у животных)у меня́ ко́лет в боку́ — me pincha (me duele) un costadoс бо́ку на́ бок воро́чаться (перевора́чиваться) — cambiar de costado, darse la vueltaлечь на́ бок — acostarse de lado (de costado)3) ( сторона) lado m, costado m, flanco mпо бока́м ( чего-либо) — a los lados (de)- по боку••бок о́ бок разг. — uno al lado del otro, codo con codo, hombro con hombroвзять ( брать, схвати́ть) кого́-либо за бока́ прост. — tener a uno de la orejaсхвати́ться за бока́ (от сме́ха) разг. — descoyuntarse, desternillarse( de risa)намя́ть (налома́ть, облома́ть) бока́ ( кому-либо) прост. — medirle las costillas (a)отдува́ться свои́ми бока́ми — pagar los vidrios rotos, pagar el pato -
10 кость
ж.1) hueso m; espina f ( рыбья)грудна́я кость — esternón mбольша́я берцо́вая кость — tibia fбе́дренная кость — fémur mлучева́я кость — radio mочи́щенный от косте́й ( о мясе) — deshuesadoслоно́вая кость — marfil mморжо́вая кость — colmillos de morsaрезьба́ по кости — tallado en huesoигра́ть в кости — jugar a los dados••бе́лая кость — sangre azulчерная кость — gente de escalera abajoот него́ оста́лись одни́ кости (ко́жа да кости) — se ha quedado en los puros huesos, no tiene más que huesos y pellejoдо косте́й (промо́кнуть, промерзнуть) — calarse, helarse hasta los huesosдо мо́зга косте́й — hasta la médula, hasta los tuétanosязы́к без косте́й — lengua sin hueso; sinhueso fпересчита́ть кости ( кому-либо) — medir las costillas (a)косте́й не собра́ть прост. — no quedar hueso sano -
11 наломать
сов., вин. п.2) тж. род. п. (ломая, сделать, добыть) hacer (непр.) vt, conseguir (непр.) vt, extraer (непр.) vt ( rompiendo)налома́ть ве́ников — hacer escobasналома́ть мра́мора — extraer mármol3) прост. (утомить, причинить боль) lisiar vt, mancar vt••налома́ть бока́ ( кому-либо) прост. — medirle las costillas (a)налома́ть дров прост. — haberla hecho buena, ensartar tonterías -
12 намять
(1 ед. намну́) сов., вин. п.2) разг. ( примять) apachurrar vt, apisonar vt3) разг. ( натереть) rozar vt••намя́ть бока́ ( кому-либо) прост. — medirle las costillas (a)намя́ть ше́ю — dar un rapapolvo -
13 обломать
сов., вин. п.2) перен. ( подчинить своей воле) derribar vt, rendir (непр.) vt; meter en un puño (en cintura)••облома́ть бока́, облома́ть ру́ки (но́ги) прост. — medir las costillas (las espaldas), poner como un pulpo, zurrar la badanaоблома́ть ко́гти — cortarse las uñasоблома́ть рога́ — llevar de los cabellos, meter en un puñoоблома́ть зу́бы — romperse los dientes -
14 ошеек
м.( часть туши) aguja f (carne, costillas) -
15 пересчитать
сов.••пересчита́ть ко́сти (ребра) ( кому-либо) — medir las costillas (a)по па́льцам мо́жно пересчита́ть — se puede contar con los dedos de la mano -
16 пересчитывать
несов., вин. п.••пересчита́ть ко́сти (ребра) ( кому-либо) — medir las costillas (a)по па́льцам мо́жно пересчита́ть — se puede contar con los dedos de la mano -
17 ребро
-
18 aguja
сущ.1) общ. (для вязания) спица (de punto), (измерительного прибора и т. п.) стрелка, иголка, пик, шпиль, ошеек (часть туши) (carne, costillas), вязальная игла, игла, обелиск, рыба-игла, шляпная булавка, шпиц, слоёный мясной пирог (длинный и узкий)2) тех. подпорка, указатель, отделочный гвоздь, распорка3) ж.д. стрелка (часовая, магнитная)4) сл. игла (как в выражении "сидеть на игле") -
19 fuste
m1) Вен., Экв.; см. fustán 1)2) Гват.; нн. зад3) М.; нн. краси́вая же́нщина••al que no le guste el fuste, que lo tire y monte en pelo нн. — ≡ не лю́бо - не слу́шай
andar con el fuste en las costillas — быть в тяжёлом [тру́дном] положе́нии
-
20 calentar
vt1) греть, согрева́ть кого; нагрева́ть, подогрева́ть, разогрева́ть что; согрева́ть, ота́пливать ( помещение); топи́ть ( печь)2) нака́ливать; раскаля́ть3) перен возбужда́ть, разогрева́ть, горячи́тьcalentar las mentes — горячи́ть умы́; зажига́ть ду́ши
4) разг оживи́ть; активизи́роватьcalentar las costillas a uno — пересчита́ть рёбра кому
6) разг ( сексуально) возбуди́ть, распали́ть; завести́
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Costillas falsas — Saltar a navegación, búsqueda Existen siete pares de costillas verdaderas en la caja torácica. Se denominan así porque se articulan con el esternón en la parte anterior. Las costillas verdaderas están unidas en la parte posterior a las vértebras… … Wikipedia Español
Costillas flotantes — Saltar a navegación, búsqueda Las costillas flotantes son cuatro costillas atípicas (dos pares más baja, XI XII) en la caja torácica humana. Se llaman así porque están unidos a las vértebras solamente, y no en el esternón o el cartílago saliendo… … Wikipedia Español
Costillas verdaderas — Saltar a navegación, búsqueda Las primeras siete costillas están conectadas por detrás con la columna vertebral, y en frente con el esternón a través del cartílago esternocostoclavicular. Costillas falsas están interconectadas por estructuras… … Wikipedia Español
medirle a uno las costillas — coloquial golpearle, pegarle, darle palos: ■ midió las costillas al caballo para domarlo … Enciclopedia Universal
pasearle a uno las costillas — coloquial Pisotearle, pisarle repetidamente: ■ le paseó las costillas y lo dejó muy dolorido … Enciclopedia Universal
a costillas — ► locución adverbial Sobre los hombros y espaldas … Enciclopedia Universal
Mee pok — Costillas cocidas con gambas y mee pok (los fideos) se denomina: Chom Chom. El mee pok (chino tradicional: 麪薄, chino simplificado: 面薄, pinyin: miàn báo) es un tipo de fideo chino que posee como características ser plano y de color… … Wikipedia Español
Cocción a fuego lento — Costillas cortas marroquíes guisadas a fuego lento. La cocción a fuego lento es una técnica culinaria en la que los alimentos se cocinan en líquidos calientes mantenidos justo en el punto de ebullición del agua o un poco por debajo de éste[ … Wikipedia Español
Huesos en el esqueleto humano — Anexo:Huesos en el esqueleto humano Saltar a navegación, búsqueda El esqueleto humano adulto está constituido por 206 huesos, la mayoría de ellos pares, con un miembro de cada par en cada lado del cuerpo. Entre los huesos impares están: el… … Wikipedia Español
Costilla — (Derivado del lat. costa.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Cada uno de los huesos largos, planos y arqueados que nacen en la columna vertebral y van hacia el pecho delimitando la caja torácica del cuerpo de los vertebrados. 2 COCINA Estos huesos … Enciclopedia Universal
costilla — f. anat. Cada uno de los huesos largos que partiendo de la columna vertebral se dirigen hacia adelante incurvándose hasta el esternón. Conforman el tórax, la caja ósea que protege los pulmones y el corazón. Existen 7 pares de costillas unidas al… … Diccionario médico