-
21 Verschlagen
nVerschlagen von Schüssen неполный взрыв шпура, отказ шпураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Verschlagen
-
22 Lettenbesatz
m горн. -
23 Pfeife
f =, -n2) трубка (курительная и пр.)3) мет. выпор5) тех. шпулька7) муз. органная труба9) разг. дурак••die Pfeife im Sack halten Pfeife — держать язык за зубамиnach j-s Pfeife tanzen — плясать под чью-л. дудкуPfeifen schneiden, solange man im Rohr(e) sitzt ≈ погов. пользоваться благоприятным случаем; ковать железо, пока горячо -
24 Abbohren
сущ.1) стр. выбуривание, высверливание2) горн. обуривание (забоя), бурение (шпура, скважины)3) дор. бурение4) нефт. разбуривание5) свар. отсверливание -
25 Anfangsbohrer
-
26 Ansetzen
1. сущ. 2. гл.1) авиа. заход на посадку2) тех. ввод в работу, возбуждение, наращивание, насаживание, прикрепление, приставление, установление, подвод (напр. режущего инструмента), затворение (напр. цементного раствора), осаживание (при ковке), начало (чего-л.), зажигание (электрической дуги)3) хим. заправка, приготовление, составление (раствора)4) горн. засечка (выработки), забуривание (шпура)5) внеш.торг. назначение (срока, цены) -
27 Ausblasen eines Schusses
сущ.горн. выгорание взрывчатого вещества в зарядной камере, выгорание взрывчатого вещества в шпуре, выдувание шпура, продувание, холостой взрыв заряда в шпуреУниверсальный немецко-русский словарь > Ausblasen eines Schusses
-
28 Ausbohrer
гл.1) общ. расточный инструмент2) горн. конечный бур, самый длинный бур в комплекте, наиболее длинный бур в комплекте (для бурения шпура на конечную длину) -
29 Auskochen
сущ.1) тех. вываривание, выкипание, отваривание, удаление газа путём кипячения, щелочная очистка, удаление накипи (в котле), отжиг (для снятия напряжений)2) хим. удаление газа кипячения3) горн. выгорание шпура, выгорание (зарядов в шпурах), газификация (угля)4) электр. выварка, проварка5) пищ. отварка, сгущение, стягивание, уваривание, пропаривание (вакуум-аппарата)6) свар. отжиг для снятия напряжения -
30 Besatzeinbringen
-
31 Besetzgrand
сущ. -
32 Besetzung
сущ.1) общ. опушка, отделка, оторочка, обшивка2) геол. "заселение", заполнение, замещение (вакантных позиций в решётке), забойка (шпира)4) воен. захват, оккупация, (тк.sg) занятие5) ж.д. занятие (пути, линии, мест), занятость (пути, линии), населённость (вагонов, поезда)6) юр. замещение, занятие, присутствие, захват (территории другого государства), замещение (должности)7) авт. вместимость, пассажировместимость, число пассажиров (напр., в автомобиле)8) горн. заряжание шпура (взрывчатым веществом)9) театр. состав исполнителей, определение (на должность), распределение (ролей), (тк.sg) замещение (должности)10) физ. населённость (уровня энергии)11) электр. загрузка (напр. регистра), населённость (энергетического уровня), заселённость, занятость (линии), инициализация (напр. массива), распределение (напр. памяти)12) патент. состав (напр. суда)13) психоан. заряд энергии, катексис, вложение энергии (энергия, содержащаяся в любом объект-представлении или психической структуре)14) судостр. комплектование экипажа15) кинотех. заполненность (зрительного зала), подбор актёров (на роли), актёрский состав (напр., фильма), исполнительский состав (напр., фильма) -
33 Besetzung des Sprengbohrloches
сущ.геол. закупорка шпураУниверсальный немецко-русский словарь > Besetzung des Sprengbohrloches
-
34 Bohrkratzer
сущ.горн. ловильные клещи, чищалка (ложка для очистки шпура от буровой муки) -
35 Bohrlochmund
-
36 Bohrlochrichtung
сущ.1) геол. направление буровой скважины2) горн. направление шпура3) нефт. направление ствола скважины -
37 Bohrlochteufe
сущ.геол. глубина бурения, глубина буровой скважины, глубина шпура -
38 Bohrlochtiefe
сущ.1) геол. глубина бурения, глубина буровой скважины, глубина шпура2) тех. глубина сверления3) нефт. глубина скважины -
39 Bohrlochtiefste
-
40 Bohrlochweite
См. также в других словарях:
бурение восстающего шпура — Бурение с выносом шлама пластовой жидкостью или газом. [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN self cleaning drilling … Справочник технического переводчика
глубина скважины или шпура — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN hole depth … Справочник технического переводчика
заряд шпура — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN charge … Справочник технического переводчика
котёл (после прострелки шпура или скважины) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN chamber … Справочник технического переводчика
прострелка шпура или скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN chambering … Справочник технического переводчика
Рудничный газ * — Содержание: Определение. Состав и свойства. Температура, пределы и скорость распространения воспламенения. Происхождение, местонахождение и выделение газа. Несчастные случаи от взрывов и меры предосторожности против них. Предохранительные лампы.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рудничный газ — Содержание. Определение. Состав и свойства. Температура, пределы и скорость распространения воспламенения. Происхождение, местонахождение и выделение газа. Несчастные случаи от взрывов и меры предосторожности против них. Предохранительные лампы.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
шпур — 1. шпур, шпуры, шпура, шпуров, шпуру, шпурам, шпур, шпуры, шпуром, шпурами, шпуре, шпурах 2. шпур, шпуры, шпура, шпуров, шпуру, шпурам, шпур, шпуры, шпуром, шпурами, шпуре, шпурах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Запрещается — 59. Запрещается: принимать к погрузке, транспортировке, разгрузке и хранению едкие вещества в стеклянных емкостях без соответствующей упаковки в футляры или корзины; устанавливать груз в стеклянных емкостях в упаковке друг на друга в два ряда;… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПБ 13-407-01: Единые правила безопасности при взрывных работах — Терминология ПБ 13 407 01: Единые правила безопасности при взрывных работах: 67. Запрещается применять машины, механизмы и ручные ударные инструменты для оформления забоя после сотрясательного взрывания. 68. Для каждого забоя, где применяется… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Горное дело — Г. дело имеет целью отыскание полезных ископаемых или минералов, добычу их и приведение в состояние, годное или для непосредственного употребления, или для дальнейшей переработки. Полезные ископаемые встречаются почти во всех отложениях земной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона