-
1 smash
фальшива банкнота ( кримінальний жаргон); фальшива монета ( кримінальний жаргон) -
2 bad coin
-
3 bogus claim
фальшива вимога; фіктивне праводомагання; фіктивний позов -
4 counterfeit card
-
5 false alarm
фальшива тривога; фальшивий виклик (в т. ч. поліції) -
6 false coin
-
7 snide
1. n розм.1) фальшива коштовність; фальшива монета2) паскудна людина2. adj розм.1) підроблений, фальшивий, фальсифікований2) нечесний3) шахрайський; обманнийsnide bill — законопроект, розрахований на обман (мас)
4) жалюгідний, нікчемний5) підлий, ниций6) злісний, їдкий, дошкульний* * *I [snaid] n; сл.1) фальшива коштовність; фальшива монета2) ( паршивий) чоловічокII [snaid] a; сл.1) фальшивий, підроблений, фальсифікований2) нечесний; шахрайський, обманний3) жалюгідний, нікчемний; підлий, ниций4) злобний, єхидний -
8 counterfeit
1. n1) підробка, фальшивка; фальшива монета2) обманщик; самозванець; підставна особа2. adj1) підроблений, фальшивий, фальсифікований2) удаваний, облудний3. v1) підробляти, фальсифікувати2) обдурювати3) удавати; прикидатися4) імітувати, наслідувати* * *I n1) підробка; підроблений документ; фальшива монета2) icт. копія3) ошуканець; самозванець; підставна особаII aпідроблений; фальшивий; удаваний; напускнийIII v1) підробляти; обманювати, ошукувати, симулювати2) наслідувати; бути схожим; нагадувати -
9 brummagem
1. n1) дешевий, низькопробний виріб; підроблена річ2) фальшива монета2. adj1) (Brummagem) зроблений у Бірмінгемі2) дешевий; підроблений* * *I nпрост.1) дешевий, низькопробний виріб, підроблена штучкаII aпрост.1) ( Brummagem) зроблений у Бірмінгемі2) дешевий, підроблений -
10 duffer
n1) розм. нікчемна людина; нікчема2) тупиця3) нікудишня річ4) фальшива монета5) фальсифікатор; підроблювач; торговець підробками* * *n1) нікчема, порожнє місце; недотепа; тупиця, йолоп, бовдур2) нікудишня річ; фальшива монета3) фальсифікатор; торговець підробками4) aвcтpaл. вироблена шахта -
11 dummy
1. n1) лялька, манекен; модель; опудало2) кін. бутафорська постать людини3) макет4) штучна (фальшива) річ; вставний зуб5) військ. учбовий патрон6) соска-пустушка (тж baby's dummy)7) театр. статист8) тупиця9) підставна особа10) маріонетка, знаряддя в чужих руках11) спорт. фінт, обманний рух (у футболі)2. adj1) підроблений, фальшивий; несправжнійdummy window — архт. несправжнє вікно
2) підставний3) німий, безшумний4) тех. холостий; неробочий5) учбовий, модельний6) тех. глухий7) тимчасовий* * *I n1) лялька, опудало, манекен, модель; кiнo бутафорська фігура людини; cпeц. макет3) соска-пустушка (тж. baby's dummy)4) миcт. статист; статистка5) роздільник, спейсер ( для бібліотечної полиці)6) тупиця7) підставна особа; маріонетка, знаряддя в чужих руках8) уявлюваний партнер, "дурень" ( у карточних іграх); гра з "дурнем"9) cпopт. фінт11) пoлiгp. макет видання12) мop. баржа або плашкоут для швартуванняII a1) l. несправжній; підроблений, фальшивий, удаваний, несправжній2) підставний; фіктивний; тex. який тимчасово заміняє іншу деталь3) німий; безшумний4) тex. холостий; неробочий5) тex. глухийdummy shaft — гipн. сліпий стовбур; гезенк
-
12 false
1. n розм.1) брехун; обманщик2) підробка; фальшивка2. adj1) хибний, помилковий, невірний; фальшивийfalse start — спорт. фальстарт; зірваний старт; невдалий початок
2) нещирий; облудний; віроломний; удаванийto be false to smb. — обманювати когось, бути невірним комусь
3) підробний, фальшивий4) тех. додатковий, допоміжний; тимчасовий5) юр. неправомірний, протизаконнийfalse arch — буд. декоративна арка
false flax — бот. рижій
false nettle — бот. рамі
false saffron — бот. сафлор
3. advфальшиво, неправдиво* * *I [fxːls] n1) брехун, ошуканець2) підробка; фальшивкаII [fxːls] a1) помилковий, невірний; хибний; фальшивий ( про ноту)2) фальшивий, нещирий, удаваний; віроломний, брехливий3) підроблений, фальшивийfalse teeth — штучні /вставні/ зуби
4) тex. додатковий, допоміжний ( про елементи конструкції); тимчасовийfalse keel — мop. фальшкіль
5) юp. неправомірний, протизаконнийIII [fxːls] advшляхом обману; підступно -
13 hoax
1. n1) містифікація; трюк; розіграш2) обман, обдурювання3) фальшива тривога (чутка)2. v1) містифікувати, розігрувати; кепкувати2) обдурювати; ошукувати; водити за носа; користуватися чиїмсь довір'ям* * *I nмістифікація, розіграш; трюк; обман, ошуканство; неправдива чутка; фальшива тривогаII vмістифікувати, розігрувати; покепкувати; обманювати, ошукувати, водити за ніс; користуватися чиєю-небудь довірливістю -
14 plug
1. n1) пробка; затичка; корок; чіп2) кран (звич. на вулиці)3) пожежний кран4) ел. штепсель5) військ. затвор6) мед. тампон7) пломба8) пресований тютюн; жувальний тютюн9) розм. удар10) поганий працівник11) неходова книга12) амер. неходовий товар13) амер. фальшива монета14) амер., розм. реклама; рекламна вставка15) рекомендація16) розм. ковток17) амер., розм. циліндр18) амер. шкапа19) розм. куля; свинець20) розм. шпаргалка21) зубрило22) канад., розм. затор колод (під час сплаву)plug fuse — ел. пробка
2. v1) затикати, закупорювати; законопачувати2) мед. тампонувати3) забивати в стіну дерев'яну пробку4) пломбувати (зуб)5) розм. зірвати плани, перешкодити6) ударяти, завдавати ударів7) популяризувати; рекламувати; без кінця повторювати8) загнати кулю, влучити10) канад., розм. утворювати затор (під час сплаву)11) налягати на весла* * *I n1) пробка, заглушка; клин; затичка3) eл. штепсельна вилка; штиковий контактplug fuse, fuse plug — плавкий запобіжник, пробка; свіча запалювання ( spark plug рознімання)
4) вiйcьк. поршневий затвор ( гармати)5) мeд. тампон; пломба6) гeoл. екструзивний бісмаліт7) гeoд. репер8) штранг, пресований тютюн; жувальний тютюн9) удар10) ковток11) cл. циліндр ( капелюх)12) cл. загнаний або старий кінь, шкапа; невміла, незграбна людина; поганий працівник; cл. поганий боксер-професіонал; зубрила; неходова книга, книга, що не має збуту; cл. неходовий товар; cл. фальшива монета13) cл. плаг, рекламна вставка (включена в теле- або радіопередачу, інтерв'ю, дискусію); рекомендація14) куля, свинець15) cл.; жapг. шпаргалка16) дiaл. затор колод ( при сплаві)17) гiдp. перемичка18) pиб. штучна принада; блешня19) шматок дерену ( для відновлення зеленого покриву); шматочок чого-небудь ( на пробу)II v1) затикати, закупорювати, законопачувати; вставляти пробку, затичку, заглушку ( plug up)3) мeд. вводити тампон, тампонувати; пломбувати ( зуб)4) зірвати плани, перешкодити5) наносити удари; ударяти6) без кінця повторювати ( що-небудь); вводити в моду, популяризувати ( пісеньку); рекламувати ( у нерекламних передачах радіо е телебачення)7) (at) працювати щосили, корпіти, длубатися (над чим-небудь; plug along, plug away); налягати на весла8) вирізати шматочок ( кавуна) на пробу9) дiaл. утворювати затор ( про колоди при сплаві) -
15 rap
I1. n1) легкий ударto get a rap over (on) the knuckles — дістати по руках (тж перен.)
2) тихий стукіт (у двері тощо)3) розм. покарання; вирок; строкto take the rap — дістати строк, потрапити за ґрати
4) знецінена (фальшива) монета5) текст. моток пряжі2. v1) злегка ударятиto rap smb. over the knuckles — дати комусь по руках (тж перен.)
2) стукати3) вистукувати (сигнали)4) різко говорити; вигукувати, викрикувати5) сваритися, лаятися6) клястися, присягатися; давати присягу7) лжесвідчити8) розм. тримати під арештом (у в'язниці)9) мет. оббивати (модель тощо)IIv (past і p.p. rapped, rapt)1) захопити; винести2) охоплювати (про почуття)* * *I n1) легкий удар2) ( неголосний) стук(іт)3) cл. покарання; вирок; термін4) догана; стягнення5) aвcтpaл.; cл. похвала6) репII v1) злегка ударяти; стукати, постукувати; вистукувати ( сигнали)2) різко говорити; викрикувати3) сваритися, лаятися4) cл. заарештувати; посадити (до в`язниці)5) метал. оббивати ( модель)III n1) дiaл.; icт. знецінена або фальшива монета2) дрібниця; крапелька; крихтаIV n; текст.пасмо, моток пряжіV vapx. (rapped [-t], rapt)1) забирати, захоплювати2) охоплювати ( про почуття)VI n; амер.прост. (відверта) розмова; розмова по душахVII v; амер.прост.1) розмовляти відверто; говорити по душах; разом поговорити ( про що-небудь)2) співчувати; співпереживати; розуміти (кого-небудь, чиї-небудь труднощі) -
16 sheen
1. n1) сяйво, блиск2) лиск3) розкішний яскравий одяг4) розм. фальшива монета2. adj поет.1) прекрасний2) яскравий, сяючий, блискучий3. v розм.блищати, виблискувати* * *I n1) сяйво, блиск; лиск, глянець ( на тканині)2) пoeт. розкішне одіяння3) cл. фальшива монетаII a; поет.1) прекрасний2) яскравий, сяючий, блискучийIII v; діал. -
17 smash
1. n1) повне руйнування, знищення, загибель; розбивання вщентto break to smash — розбити вщент; зруйнувати дощенту
to go to smash — розбитися на дрізки; зійти нанівець
2) стукіт, гуркіт (від падіння)3) сутичка зіткнення; катастрофа4) банкрутство, крах5) розгром (противника)6) розм. нищівний удар7) смеш, спиртний напій з фруктовим соком8) удар над головою по м'ячу згори вниз, смеш (теніс)9) розм. фальшива монета2. adj1) рішучий; нищівний; разючий2) відмінний; приголомшливий3. advущент, на дрізки4. v1) розбити вщент2) розбитися на дрізки, розлетітися на дрібні кусочки3) фіз. розщеплювати4) ламати5) ламатися6) бити з усієї сили7) розбити, розгромити, розтрощити, знищити8) побити (рекорд)9) стикатися, урізатися10) пробиватися11) кидати з розмаху12) привести до банкрутства; підірвати (кредитоздатність)13) розоритися, збанкрутувати; лопнути16) розм. виготовляти фальшиві гроші17) розм. платити фальшивими грошима□ smash down — трощити, крушити
□ smash in — вдертися силою; зламати (двері)
□ smash up — розбити вщент; розламати на дрізки; розбитися на дрізки
* * *I n1) гуркіт, стук при падінні, зіткненні2) зіткнення, катастрофа3) повне руйнування, знищення, загибель4) банкрутство, крах5) розгром ( супротивника)6) нищівний, важкий удар8) смеш, спиртний напій з цукром, м'ятою до льодом; смеш, напій з фруктового соку9) смеш, удар над головою по м'ячу, що високо летить ( теніс)II див. III v1) ( smash up) розбити вщент (smash to pieces, to splinters або to bits); розбитися вщент, розлетітися на дрібні шматочки; фiз. розщеплювати2) ламати; ламатися3) ударяти, бити щосили4) розбити, розгромити, знищити; побити ( рекорд)5) зіштовхуватися; врізатися; зазнати аварії, розбитися (про автомобіль; smash up); пробиватися7) привести до банкрутства; підірвати кредитоспроможність; розоритися, лопнути, збанкрутувати ( smash up)8) підірвати сили, здоров'я9) гасити м'яч ( теніс)IV adv1) ущент2) прямо, безпосередньоV n; сл. VI v; сл.платити фальшивими грошима; виготовляти фальшиві гроші -
18 stumer
n розм.1) фальшива монета, підроблений банкнот (чек)2) ні до чого не здатна людина* * *n1) фальшива монета, фальшивий банкнот, чек2) фальшивка; підробка -
19 switch
1. n1) лозина, хворостина2) фальшива коса; шиньйон, накладка (з волосся)3) китичка хвоста (тварини)4) різкий рух; змах5) ел. вимикач; перемикач6) ел. комутатор7) вмикання; вимикання; перемикання8) перен. поворот; зміна (теми розмови тощо)9) зал. стрілка10) військ., розм. обмін військовополоненимиswitch box — ел. коробка перемикань
switch lamp — зал. стрілочний ліхтар
switch line — військ. відсічна траншея (позиція)
switch position — військ. відсічна позиція
switch tender — амер. стрілочник
switch tower — амер. будка стрілочника
switch and spurs — дуже швидко, щодуху
2. v1) бити лозиною (батогом); шмагати хворостиною2) махати, розмахувати3) робити різкі рухи4) змінювати (тему розмови тощо)5) змінювати напрям7) ел. перемикати; вмикати; вимикати8) зал. переводити на іншу колію (поїзд)9) амер. відгалужуватися10) збивати (яйця, вершки)switch off — а) вимикати струм; б) роз'єднувати телефонного абонента; в) давати відбій; г) вимикати радіоприймач; д) вимикати мотор (запалювання)
switch on — а) вмикати струм; б) з'єднувати телефонного абонента; в) вмикати радіоприймач; г) вмикати мотор (запалювання)
6) переходити, перемикатися* * *I n1) прут; хлист2) фальшива коса; накладка ( з волосся)3) пензлик хвоста ( тварини)4) різкий рух; змах5) перемикання; вмикання; вимикання; поворот; зміна ( теми розмови)6) eл. вимикач; перемикачchange-tune switch — радіо перемикач діапазонів; комутатор ( group switch) ключ
7) зaл. стрілка; запасна колія8) збивачка (для яєць, вершків)9) вiйcьк.; жapг. обмін військовополоненими10) cл. валютна операція на різниці курсівII v1) ударяти, бити, стьобати прутом або хлистом2) махати, розмахувати; робити різкі рухи3) міняти (тему розмови; switch off); вiйcьк. міняти напрямок4) cл. (по) міняти; (по)мінятися5) підстригати (дерева, кущі)6) eл. перемикати, комутувати7) зaл. переводити на іншу колію; cл. відгалужуватися, розгалужуватися ( у стрілки)8) збивати (яйця, вершки) -
20 wrong
1. n1) неправда; злоright and wrong — правда і кривда; добро і зло
2) неправильність; помилковість; хибний погляд; несправедливість; образаto do wrong — помилятися; вдаватися до непорядних вчинків
to do wrong to smb. — бути несправедливим до когось, образити когось
3) юр. порушення законних прав; правопорушенняpublic wrongs — порушення державних (громадських) прав та інтересів
4) розм. інформаторto be in the wrong — помилятися; бути винуватим
the dead are always wrong — присл. мертві завжди винуваті; на мертвих усе можна звалити
2. adj1) неправильний; помилковий; фальшивий; непідходящий, непідхожий; не той, що потрібенwrong note — муз. фальшива нота
you are doing it in the wrong way — ви робите це не так, як треба
at the wrong time — у непідхожий час; не в призначений час
to get the wrong number — не туди потрапити, неправильно набрати номер телефону
sorry, wrong number! — вибачте, ви не туди потрапили; вибачте, я не туди потрапив
you are wrong — ви помиляєтесь, ви неправі, ви не маєте рації
I can prove you wrong — я можу довести, що би помиляєтесь
to drive on the wrong side — їхати не по тому боці вулиці; їхати по лівому боці (по правому боці — в Англії)
2) юр. несправедливий3) порочний; грішний; зіпсований; поганий4) розм. що стався, що трапився (особл. про погане)5) несправнийthere is something wrong with me — мені нездоровиться, я нездужаю
wrong in the head — розм. придуркуватий, пришелепуватий
6) розм. ненадійний; нечесний; злочинний7) розм. зрадницький8) лівий; виворітний9) друк. чужий (про шрифт)wrong side up — догори дном, перевертом
to be born on the wrong side of the tracks — амер. народитися в бідній сім'ї
to get off on the wrong foot — невдало розпочати; справити погане враження
what's wrong with it? — чим це погано?, чому це не підходить?
3. adv1) неправильно, невірно, помилково, не так; недоречноdon't get me wrong — розм. зрозумійте мене правильно
you led me wrong — ви ввели мене в оману; ви дали мені неправильну вказівку
you've got it wrong — ви не так зрозуміли; ви прорахувалися
2) порочно, несправедливо; поганоyou are treating him all wrong — у вас несправедливий підхід до нього; ви погано до нього ставитеся
everything went wrong — усе вийшло не так, як гадалося
to get smb. in wrong — підвести когось, поставити когось під удар
4. v2) шкодити; завдавати лиха; ображати3) ганьбити, безчестити; зводити наклеп4) спокусити, розбестити; збезчестити (жінку)* * *I n1) шкода; зло; образаright and wrong — добро, зло
2) неправда; неправильність; помилковість3) несправедливість; неправомірність; невиправданість; юp. правопорушення, деліктpublic wrongs — порушення державних або громадських прав та інтересів
the king can do no wrong — юp. король не несе відповідальність ( за політику кабінету при конституційній монархії)
to be in the wrong — бути неправим, помилятися; бути винним
to acknowledge oneself in the wrong — визнати свою помилку /провину/
the dead are always wrong — пpиcл. мертві завжди винні; на мертвих все можна звалити
to do wrong to smb — бути несправедливим до кого-н., образити кого-н.; неправильно судити про кого-н.
to suffer wrong — терпіти образу /несправедливість/
II ato labour under a sense of wrong — діяти під впливом образи; вважати себе ображеним
1) неправильний, невірний, помилковий; хибнийwrong note — мyз. фальшива нота
a wrong move — невірний крок; невдалий /помилковий/ хід ( в шахах)
to put smb on the wrong track — пустити кого-н. по хибному сліду
to be on the wrong track /scen — ц йти по хибному сліду
to be wrong — помилятися; бути неправим в чому-н.
that's just where you are wrong — як раз в цьому, полягає ваша помилка
2) непідходящий, невідповідний; не той, що потрібноto take the wrong turning — повернути не туди, куди потрібно
sorry, wrong number! — ви не туди попали!; вибачте, я не туди попав!
you've been given the wrong number /connection/ — вас неправильно з'єднали
you're doing it in the wrong way — ви робите це не так, як потрібно
at the wrong time — в невдалий час; не у визначений час
3) недоречний4) дурний; порочний, аморальний; неетичнийhe thought war was wrong — він вважав війну злом; несправедливий; невиправданий
wrong act — юp. неправомірна дія
what's wrong with you — є що з вамиє; що у вас трапилосяє
I hope there is nothing wrong — сподіваюсь, нічого не трапилося
wrong in the head — психічно неврівноважений; несправний
this watch goes two minutes wrong either way — годинник то відстає, то спішить на дві хвилини
6) лівий, виворітний ( про сторону)7) пoлiгp. чужий ( про шрифт)wrong fount — "чужий" ( вказівка в коректурі)
to be born on the wrong side of the tracks — народитися в бідній сім'ї; вийти з низів
to be on smb 's wrong side — не користуватися чиєю-н. прихильністю
to get off on the wrong foot — невдало почати; справити погане враження
what's wrong with it — є чим це поганоє, чому це не підходитьє; чому б ні...
III advwhat's wrong with a cup of tea — є чому б не випити чашку чаює; що ж тут такогоє
1) неправильно, невірно, помилковоto answer wrong — відповісти неправильно /невірно/
you've got it wrong — ви прорахувалися; ви неправильно /не так/ зрозуміли
2) негоже; неналежноembarrassment made him act wrong — від зніяковілості він робив не те, що слід
3) дурно, погано; несправедливоv
to go wrong — збитися зі шляху ( істинного)a girl who has gone wrong — дівчина, що збилася зі шляху; провалитися; не вийти
all our plans went wrong — всі наші задуми провалилися; вийти з ладу; почати працювати з перебоями ( про механізм); зіпсуватися
to get in wrong with smb — потрапити до кого-н. в немилість
IV vto get smb in wrong — підвести кого-н., підставити кого-н. під удар, підставити кого-н.
1) бути несправедливим (до кого-н.); приписувати дурні помисли (кому-н.); he wronged me when he said I was envious він безпідставно звинуватив мене в заздрощах2) шкодити, заподіювати зло; ображати3) ганьбити, безчестити; забезпечити ( жінку); спокусити4) (of) віднімати; позбавляти (обманом, силою)
См. также в других словарях:
фальшивий — а, е. 1) Який являє собою підробку (про річ, продукт і т. ін.), виготовлену, сфабриковану з метою шахрайства. || Штучний, зроблений на зразок справжнього, натурального. 2) Який містить обман, уводить в обман. || Показний, несправжній. 3) Удаваний … Український тлумачний словник
прудерія — Прудерія: фальшива сором язливість [22,VI] фальшива соромливість [VII] … Толковый украинский словарь
Каподистрия, граф Иоанн — русский и греческий государственный деятель, род. в 1776 г. на о ве Корфу, где отец его, Антон К., потомок семьи, выселившейся в конце XIV в. из городка Капо д Истрия, занимал разные почетные должности на службе у венецианского правительства.… … Большая биографическая энциклопедия
Ростопчина, графиня Евдокия Петровна — (урожденная Сушкова) поэтесса; родилась 23 го декабря 1811 г., в Москве, от брака Петра Васильевича Сушкова с Дарьей Ивановной Пашковой. Занятый разными делами, отец ее не интересовался воспитанием своих детей, оставшихся после смерти матери в… … Большая биографическая энциклопедия
Каподистрия граф Иоанн — русский и греческий государственный деятель, род. в 1776 г. на о ве Корфу, где отец его, Антон К., потомок семьи, выселившейся в конце XIV в. из городка Капо д Истрия, занимал разные почетные должности на службе у венецианского правительства.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тирш Фридрих-Вильгельм — известный филолог и педагог (1784 1860). Был приват доцентом в Геттингене, потом преподавателем в гимназии в Мюнхене, где, как иностранец и протестант, испытал много неприятностей; сделано было даже покушение на его жизнь. Он вышел, однако,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Каподистрия, граф Иоанн — русский и греческий государственный деятель, род. в 1776 г. на о ве Корфу, где отец его, Антон К., потомок семьи, выселившейся в конце XIV в. из городка Капо д Истрия, занимал разные почетные должности на службе у венецианского правительства.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
рито́рика — и, ж. 1. Теория красноречия, наука об ораторском искусстве. В Греции и в Риме образование было исключительно словесное. Преподавались грамматика, риторика и философия. Писарев, Наша университетская наука. [Прохин] воспитал свой стиль сначала в… … Малый академический словарь
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
ИМАГОГИКА — (лат. imago образ, вид). Предложена создателем онтопсихологии Менегетти (Meneghetti Т). Является основным методом психотерапии, ориентированным на онтопсихологию. Позволяет выявить зоны психической проблематики, недоступные сознательному… … Психотерапевтическая энциклопедия
ФАЛЬШИВЫЙ — ФАЛЬШИВЫЙ, фальшивая, фальшивое; фальшив, фальшива, фальшиво. 1. Заключающий в себе фальшь, обман; поддельный, не настоящий. Фальшивые документы. Фальшивый паспорт. Фальшивая коса (из накладных волос). «Верно это, будто ты к фальшивым деньгам… … Толковый словарь Ушакова