Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(страстный)

  • 1 страстный

    стра́стный
    pasia, arda.
    * * *
    прил.
    apasionado; ardiente, fogoso ( пылкий); vehemente (о желании и т.п.)

    стра́стный поцелу́й — beso ardiente

    стра́стная любо́вь — amor apasionado

    стра́стный охо́тник — cazador apasionado

    * * *
    прил.
    apasionado; ardiente, fogoso ( пылкий); vehemente (о желании и т.п.)

    стра́стный поцелу́й — beso ardiente

    стра́стная любо́вь — amor apasionado

    стра́стный охо́тник — cazador apasionado

    * * *
    adj
    1) gener. pasional, apasionado, volcànico
    2) liter. ardiente

    Diccionario universal ruso-español > страстный

  • 2 страстный охотник

    Diccionario universal ruso-español > страстный охотник

  • 3 страстный поцелуй

    adj
    gener. beso ardiente, beso tórrido

    Diccionario universal ruso-español > страстный поцелуй

  • 4 долгий страстный поцелуй

    adj
    gener. morreo

    Diccionario universal ruso-español > долгий страстный поцелуй

  • 5 горячий

    горя́ч||ий
    1. varmega;
    2. перен. varmkora (о приёме, встрече);
    arda, pasia (страстный);
    koleriĝema, flamiĝema (вспыльчивый);
    \горячийи́ться flamiĝi, koleriĝi.
    * * *
    прил.
    1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)

    горя́чий исто́чник — fuente termal

    горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema

    2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)

    горя́чий приве́т — saludo caluroso

    горя́чее жела́ние — deseo ardiente

    горя́чий о́тклик — eco cálido

    горя́чий спор — discusión acalorada

    горя́чий защи́тник — defensor ardiente

    горя́чая голова́ разг.cabeza loca

    горя́чая кровь разг.sangre caliente

    горя́чая ло́шадь — caballo fogoso

    горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)

    горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)

    3) ( о времени) febril, intenso

    горя́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril

    4) спец. térmico

    горя́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales

    - по горячему следу
    ••

    горя́чие напи́тки прост.bebidas alcohólicas

    попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora

    * * *
    прил.
    1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)

    горя́чий исто́чник — fuente termal

    горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema

    2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)

    горя́чий приве́т — saludo caluroso

    горя́чее жела́ние — deseo ardiente

    горя́чий о́тклик — eco cálido

    горя́чий спор — discusión acalorada

    горя́чий защи́тник — defensor ardiente

    горя́чая голова́ разг.cabeza loca

    горя́чая кровь разг.sangre caliente

    горя́чая ло́шадь — caballo fogoso

    горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)

    горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)

    3) ( о времени) febril, intenso

    горя́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril

    4) спец. térmico

    горя́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales

    ••

    горя́чие напи́тки прост.bebidas alcohólicas

    попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora

    * * *
    adj
    1) gener. (î âðåìåñè) febril, abrasador (жгучий), acalorado, caliente, caluroso, càlido, fogoso, intenso, termal (об источнике), vehemente, verriondo (о животных в период спаривания), cálido, ardiente, ardoroso, atropellado, brioso, ferviente, férvido
    2) liter. abrasador, apasionado (страстный), ardiente (пламенный), fogoso (пылкий; резвый), vivo
    3) special. térmico
    4) mexic. relajo, ganoso (о коне)

    Diccionario universal ruso-español > горячий

  • 6 жаркий

    жа́р||кий
    1. varmega;
    2. перен. (страстный) pasia, arda;
    \жаркийко безл. estas varmege.
    * * *
    1) прил. ( палящий) caluroso

    жа́ркий день — día caluroso

    жа́ркое ле́то — verano caluroso

    2) ( тропический) tórrido

    жа́ркие стра́ны — países tórridos

    3) ( пылкий) acalorado, ardiente, fogoso; apasionado ( страстный)

    жа́ркий спор — discusión ardiente (acalorada)

    жа́ркий поцелу́й — beso apasionado

    4) ( наряжённый) intenso, violento

    жа́ркий бой — combate violento

    жа́ркая рабо́та — trabajo intenso

    * * *
    1) прил. ( палящий) caluroso

    жа́ркий день — día caluroso

    жа́ркое ле́то — verano caluroso

    2) ( тропический) tórrido

    жа́ркие стра́ны — países tórridos

    3) ( пылкий) acalorado, ardiente, fogoso; apasionado ( страстный)

    жа́ркий спор — discusión ardiente (acalorada)

    жа́ркий поцелу́й — beso apasionado

    4) ( наряжённый) intenso, violento

    жа́ркий бой — combate violento

    жа́ркая рабо́та — trabajo intenso

    * * *
    adj
    gener. (ñàð࿸ññúì) intenso, (ïàëà¡èì) caluroso, (ïúëêèì) acalorado, apasionado (страстный), ardoroso, fogoso, tórrido, violento, ardiente, empeñado (о споре)

    Diccionario universal ruso-español > жаркий

  • 7 записной

    I прил.

    записна́я кни́жка — carnet m, libreta de notas; agenda f (тж. справочник)

    II прил. разг.

    записно́й игро́к — jugador contumaz

    записно́й пья́ница — borracho empedernido

    * * *
    I прил.

    записна́я кни́жка — carnet m, libreta de notas; agenda f (тж. справочник)

    II прил. разг.

    записно́й игро́к — jugador contumaz

    записно́й пья́ница — borracho empedernido

    * * *
    adj
    1) gener. de (para) notas

    Diccionario universal ruso-español > записной

  • 8 восторженный

    восто́рженный
    rava, admira, entuziasma, ekstaza;
    ekzalt(it)a, ravita, entuziasmigita (о человеке).
    * * *
    прил.
    entusiasta, entusiástico; apasionado ( страстный); arrebatado ( восхищённый), exaltado ( экзальтированный человек)

    восто́рженный ю́ноша — joven apasionado (arrebatado, exaltado)

    восто́рженный о́тзыв — juicio entusiasta

    восто́рженная речь — discurso arrebatado

    восто́рженный взгляд — mirada exaltada

    * * *
    прил.
    entusiasta, entusiástico; apasionado ( страстный); arrebatado ( восхищённый), exaltado ( экзальтированный человек)

    восто́рженный ю́ноша — joven apasionado (arrebatado, exaltado)

    восто́рженный о́тзыв — juicio entusiasta

    восто́рженная речь — discurso arrebatado

    восто́рженный взгляд — mirada exaltada

    * * *
    adj
    gener. arrobado, entusiàstico, entusiasta, éxtàtico

    Diccionario universal ruso-español > восторженный

  • 9 ярый

    я́рый
    furioza, fervora.
    * * *
    I прил.
    2) (страстный, рьяный) ferviente, apasionado, vehemente

    я́рый покло́нник ( чего-либо) — admirador ferviente (de)

    II прил. уст.
    1) (светлый, белый) blanco

    я́рый воск — cera blanca

    2) (сверкающий, яркий) brillante

    я́рое со́лнце — sol brillante

    * * *
    I прил.
    2) (страстный, рьяный) ferviente, apasionado, vehemente

    я́рый покло́нник ( чего-либо) — admirador ferviente (de)

    II прил. уст.
    1) (светлый, белый) blanco

    я́рый воск — cera blanca

    2) (сверкающий, яркий) brillante

    я́рое со́лнце — sol brillante

    * * *
    adj
    1) gener. (ñáðàñáñúì, ðüàñúì) ferviente, apasionado, vehemente, feroz
    2) obs. (ñâåðêàó¡èì, àðêèì) brillante, (ñâåáëúì, áåëúì) blanco

    Diccionario universal ruso-español > ярый

  • 10 записной

    I прил.

    записна́я кни́жка — carnet m, libreta de notas; agenda f (тж. справочник)

    II прил. разг.

    записно́й игро́к — jugador contumaz

    записно́й пья́ница — borracho empedernido

    * * *
    I

    записна́я кни́жка — carnet m (de notes), calepin m; agenda m ( для ежедневной записи)

    II
    ( завзятый) разг. passionné ( страстный); fieffé ( отъявленный)

    записно́й ора́тор — orateur passionné

    записно́й театра́л — fervent passionné du théâtre

    записно́й ло́дырь — fainéant fieffé

    Diccionario universal ruso-español > записной

  • 11 пылкий

    пы́лкий
    arda;
    pasia (страстный).
    * * *
    прил.
    ardiente, fogoso, ferviente; impetuoso ( порывистый)

    пы́лкая нату́ра — carácter vehemente

    пы́лкое жела́ние — deseo ardiente

    пы́лкое воображе́ние — imaginación fogosa

    * * *
    прил.
    ardiente, fogoso, ferviente; impetuoso ( порывистый)

    пы́лкая нату́ра — carácter vehemente

    пы́лкое жела́ние — deseo ardiente

    пы́лкое воображе́ние — imaginación fogosa

    * * *
    adj
    1) gener. acalorado, apasionado, ardiente, ardoroso, arrebatadizo, brioso, caluroso, ferviente, fogoso, férvido, impetuoso (порывистый), pronto, volcànico, caliente, càlido, efervescente, estuoso, verriondo
    2) liter. abrasador
    3) mexic. bizbirindo

    Diccionario universal ruso-español > пылкий

См. также в других словарях:

  • страстный — • страстный болельщик • страстный борец • страстный защитник • страстный игрок • страстный коллекционер • страстный охотник • страстный патриот • страстный поклонник • страстный почитатель • страстный приверженец • страстный призыв • страстный… …   Словарь русской идиоматики

  • СТРАСТНЫЙ — [страсный] страстная, страстное; страстен, страстна, страстно. 1. Проникнутый сильным, напряженным и энергически выраженным чувством, чрезвычайно сильный. «При страстном желании можно добиться всего, можно преодолеть все.» Сталин. Никто так… …   Толковый словарь Ушакова

  • страстный — См. усердный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. страстный горячий, пылкий, пламенный; жаркий; жгучий, знойный; усердный; раскаленный, огневой, чувственный, кипучий,… …   Словарь синонимов

  • СТРАСТНЫЙ — СТРАСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. 1. Проникнутый сильным чувством. С. порыв. Страстная речь. 2. Увлечённый чем н., целиком отдающийся какому н. занятию. С. шахматист. С. охотник. 3. Проникнутый страстью 1 (в 1 знач.), чувством любви; чувственный. С.… …   Толковый словарь Ожегова

  • страстный — страстный, кратк. ф. страстен, страстна (устаревающее страстна), страстно, страстны; сравн. ст. страстнее и страстнее. Произносится [страсный] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • страстный — прил., употр. сравн. часто Морфология: страстен, страстна и страстна, страстно, страстны; страстнее; нар. страстно 1. Страстным называют очень сильное чувство. Страстная надежда. | Страстная любовь. 2. Страстным называют слова, речь и т. п.,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • страстный — [сн], ая, ое; тен, тна/ и тна, тны 1) Сильно и пылко чувствующий, остро и сильно воспринимающий и переживающий все. Он [Добролюбов] был человек чрезвычайно впечатлительный, страстный, и чувства его были очень порывисты, глубоки, пылки… …   Популярный словарь русского языка

  • Страстный водопроводчик — The Passionate Plumber Жанр комедия Режиссёр Эдвард Седжвик Продюсер Гарри Рапф …   Википедия

  • страстный поклонник — фанат, фанатик, энтузиаст, болельщик Словарь русских синонимов. страстный поклонник сущ., кол во синонимов: 4 • болельщик (21) • …   Словарь синонимов

  • Страстный — прил. 1. соотн. с сущ. страсть I, связанный с ним 2. Проникнутый сильным, напряженным чувством; чрезвычайно сильный. 3. Целиком и с крайним увлечением отдающийся какому либо делу, влечению, страсти. 4. Весь проникнутый чувством любви; крайне… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • страстный — страстный, страстная, страстное, страстные, страстного, страстной, страстного, страстных, страстному, страстной, страстному, страстным, страстный, страстную, страстное, страстные, страстного, страстную, страстное, страстных, страстным, страстной …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»