-
61 pot culture
['pɒtˌkʌltʃə]1) Общая лексика: горшечная культура, разведение растений в горшках2) Разговорное выражение: быт наркоманов3) Сленг: нравы наркоманов -
62 funny farm
1) Американизм: больница для наркоманов, сумасшедший дом2) Австралийский сленг: психиатрическая лечебница3) Сленг: психбольница -
63 crash
̈ɪkræʃ I
1. сущ.
1) грохот, треск( обыкн. при столкновении, падении;
тж. о ударе грома, громкой музыке и т. п.) The thunder burst with a terrific crash. ≈ Раздался оглушительный удар грома. Syn: crack, crackle
2) авария, крушение( самолета и т. п.), столкновение( автомобилей и т. п.)
3) банкротство, крах a stockmarket crash ≈ обвал на фондовой бирже Syn: failure, ruin
4) сл. ломка( у наркоманов после наркотического отравления)
2. нареч. с грохотом, с треском
3. гл.
1) а) с грохотом разрушать, разбивать;
рушиться с грохотом, треском, разбиваться вдребезги (часто crash through, crash down) The tempest that crashes down the forest. ≈ Буря с грохотом вырывает деревья в лесу. Syn: shiver II
2., shatter
1., smash
2. б) потерпеть аварию, крушение
2) а) производить какие-л. действия или двигаться с грохотом, треском;
грохотать( о громе и т. п.) ;
заставлять двигаться с грохотом Two women literally crashing hoarse thunder out of a piano. ≈ Две женщины, в буквальном смысле обрушившиеся на фортепиано и извлекающие из него грохочущие резкие звуки. Two other men crashed their horses through the brushwood. ≈ Два других человека направили своих лошадей в кусты и с треском поскакали через заросли. They crashed into the room. ≈ Они с грохотом ворвались в комнату. б) проскакивать светофор, когда должен загореться или уже загорелся красный свет
3) потерпеть крах, обанкротиться
4) амер.;
разг. являться без приглашения to crash a party, to crash the gate ≈ явиться без приглашения Syn: gate-crash
5) испытывать последствия наркотического отравления ∙ crash in crash into crash out crash with II сущ. плотная, суровая ткань( используемая для драпировки, укрепления переплетов книг и др.) грохот, треск - thee tree fell with a loud * дерево с треском рухнуло - a * of thunder удар грома - * of artillery грохот артиллерии сильный удар при падении, столкновении крушение, авария;
столкновение;
авиационная катастрофа - there was a * of two cars at the corner на углу столкнулись две машины - passengers and crew died in the * пассажиры и команда погибли, когда самолет разбился крах, банкротство - stock market * крах фондовой биржи( компьютерное) крах, фатальный сбой срочный, неотложный;
ударный (о работе) - * programme срочная программа - * effort ударная работа, аврал интенсивный;
дающий немедленный эффект - * course in computer programming ускоренный курс программирования - to go on a * diet сесть на диету, которая должна незамедлительно дать результаты аварийный * crew аварийная команда падать, валиться, рушиться с грохотом или с треском - the dishes *ed to the floor посуда с грохотом упала на пол - the avalanche *ed down the mountain-side снежная лавина с грохотом неслась по склону горы с шумом или грохотом разбить;
сломать, разрушить;
вызвать аварию - he went *ing the branches он шел, с треском ломая ветки - to * a plane сбить самолет;
разбить самолет разбиться - the vase *ed as it struck the floor ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки потерпеть аварию;
разбиться - the two cars met and *ed две машины столкнулись и разбились - the plane *ed into the sea самолет упал в море удариться с грохотом;
наскочить;
врезаться - to * against a wall врезаться в стену - two cars *ed into each other at an intersection на перекрестке столкнулись два автомобиля (into) ворваться, вломиться - to * into the defence( военное) (разговорное) взломать оборону преим. (военное) наносить мощные удары, сокрушать, прорывать - to * resistance сломить сопротивление - to * a river on the run форсировать реку с ходу грохотать потерпеть неудачу, крах;
разориться;
обанкротиться - the whole financial scheme *ed disastrously весь финансовый план с треском провалился - the New York Stock Exchange *ed in 1929 в 1929 году произошел крах фондовой биржи в Нью-Йорке явиться без приглашения, вломиться - to * the gate (американизм) являться без приглашения, быть незваным гостем;
пройти без билета - to * a party явиться в компанию незваным гостем проскочить( светофор) при красном свете (разговорное) переночевать( особ. бесплатно) - we * at friends' houses мы ночуем у друзей (сленг) проспаться;
очухаться напиться до бесчувствия с грохотом - the heavy box landed * on his head тяжелая коробка загремела прямо ему на голову - * went the plate! трах! и тарелки нет! суровое полотно;
холст bank ~ банкротство банка crash вчт. аварийная ситуация ~ аварийный ~ вчт. аварийный отказ ~ авария, поломка, крушение ~ авария, катастрофа ~ авария ~ банкротство ~ грохот;
треск ~ интенсивный ~ катастрофа ~ крах, банкротство ~ крушение ~ неотложный ~ обанкротиться ~ падать, рушиться с треском, грохотом (часто crash through, crash down) ;
грохотать;
to crash (into smth.) наскочить на чтол. с треском ~ падать, рушиться с треском, грохотом (часто crash through, crash down) ;
грохотать;
to crash (into smth.) наскочить на чтол. с треском ~ потерпеть аварию, крушение;
разбиться при падении ~ потерпеть аварию ~ потерпеть крах ~ потерпеть неудачу ~ амер. разг. проникнуть "зайцем", без билета или без приглашения;
to crash a party явиться без приглашения;
to crash the gate пройти в театр( на концерт и т. п.) без билета ~ разбить, разрушить;
вызвать аварию;
to crash a plane сбить самолет ~ разориться ~ с грохотом, с треском ~ сильный удар при падении, столкновении ~ срочный ~ суровое полотно, холст ~ амер. разг. проникнуть "зайцем", без билета или без приглашения;
to crash a party явиться без приглашения;
to crash the gate пройти в театр (на концерт и т. п.) без билета ~ разбить, разрушить;
вызвать аварию;
to crash a plane сбить самолет ~ in вторгаться ~ амер. разг. проникнуть "зайцем", без билета или без приглашения;
to crash a party явиться без приглашения;
to crash the gate пройти в театр (на концерт и т. п.) без билета market ~ биржевой крах program ~ вчт. разрущение программы stock market ~ крах фондовой биржи system ~ вчт. полный отказ системы -
64 psychedelicatessen
(американизм) (сленг) магазин для наркоманов (продает курительные трубки, благовонные курения, бусы)Большой англо-русский и русско-английский словарь > psychedelicatessen
-
65 Jesus People
1) Общая лексика: "новый протестантиз (особенно бывших хиппи или наркоманов. "Культ" основан на представлениях и обрядах традиционного фундаментализма, буквальном толковании Библии, глубокой личной преданности Иисусу Христу, евангелизме и "свидетельствах") -
66 Jesus Revolution
1) Общая лексика: "новый протеста (особенно бывших хиппи или наркоманов. "Культ" основан на представлениях и обрядах традиционного фундаментализма, буквальном толковании Библии, глубокой личной преданности Иисусу Христу, евангелизме и "свидетельствах") -
67 Jesus freak
1) Общая лексика: "новый протестантизм (особенно бывших хиппи или наркоманов. "Культ" основан на представлениях и обрядах традиционного фундаментализма, буквальном толковании Библии, глубокой личной преданности Иисусу Христу, евангелизме и "свидетельствах"), помешанный на иисусе (христианская лексика, имеет окраску приверженности христианству)2) Американизм: фанатичный проповедник христианства -
68 detox
[diː'tɒks]1) Общая лексика: лечить от алкоголизма, лечить от наркомании2) Разговорное выражение: вылечить от алкоголизма, вылечить от алкоголизма или наркомании, вылечить от наркомании, клиника для лечения алкоголиков и наркоманов, лечить3) Сокращение: detoxification, detoxify4) Сленг: излечивать от наркомании -
69 guru
['gu(ː)ruː]1) Общая лексика: ведущий специалист, духовный наставник, знающий человек, крупнейший авторитет (в какой-л. области), опекун (у начинающих наркоманов), психиатр, светило, специалист2) Книжное выражение: духовный вождь, идеолог3) Религия: духовный руководитель, (A personal religious teacher and spiritual guide in Hinduism) гуру5) Сленг: биржевой маклёр, опытный наркоман, финансовый советник, препод, учитель6) Вычислительная техника: опытный специалист, профессионал (Отличается от хакера безумными поступками. Такие люди могут легко взорвать планету, если доберутся до заветной красной кнопки), фанат, эксперт -
70 launching pad
['lɔːntʃɪŋpæd]1) Общая лексика: стартовая площадка, трамплин2) Военный термин: пусковая площадка, пусковая установка4) Космонавтика: пусковой стол, стартовая платформа, стартовый стол5) Табуированная лексика: туалет в железнодорожном вагоне -
71 shooting gallery
['ʃuːtɪŋˌgælərɪ]1) Общая лексика: тир2) Американизм: заведение, торгующее наркотиками5) Табуированная лексика: публичный дом -
72 snowstorm
['snəʊstɔːm]2) Строительство: снегопад3) Сленг: взбитые сливки, сборище наркоманов4) Макаров: снежная вьюга, снежный буран -
73 JACK
деньги. Кроме того, имя Jack - как и Joe - это что-то типа нашего "Иван, Ванька", со значением: парень, приятель, мужик.Jack of all trades — умелец на все руки. Jack и Smith - популярные имена-фамилии часто служат указанием на ремесло. Ср. lumberjack - лесоруб и locksmith - слесарь.
Jack (to) — перевод глагола зависит от того, что там дальше следует.
Jack around (to) = (*)to fart around = (*)to screw around — всего-навсего бездельничать. Характер приведенных синонимов ясно показывает какие эмоции вызывает у американцев пустое времяпровождение (это ведь сленг!). Мы как-то спокойнее, даже нежнее относимся ко всяким посиделкам-поговорилкам.
Jack up (to) — более многозначный глагол, учитывая многосмысленность составляющих его частей. Наиболее распространенный смысл в, так сказать, общем контексте - стимулировать, увеличивать (например, взвинчивать цену). Но у наркоманов - в полном согласии с общим смыслом - это уже будет то же что to shoot up, а именно - вколоть. А у братков американских значение будет - арестовать.
Jacked up — находящийся в напряженном состоянии - либо от чего-то восхитительного либо, напротив, от стресса.
(*)
Jack off (to) — заниматься онанизмом. Более мягкий синоним: to play with (oneself). Мы знаем, что в Америке принято неприличные слова сокращать, от чего он и как бы слегка оприличниваются. В данном случае получился популярный термин (*)(to...) J.O. Понятно, что эти термины можно использовать и в переносном смысле как ругательства:(*)
Jack-off (2) — придурок, типа jerk.(*)
Jackass — осел, в прямом и переносном смысле.Есть передача с таким названием на MTV - телеотчет о проделках практических шутников. По материалам этой передачи фильм недавно вышел. Какого рода шутки? (Чтобы пояснить смысл термина.) Ну, скажем, вот из фильма: пришли в отдел сантехники в большом универмаге, где унитазы на показ выставлены, и один герой натурально снял штаны и наложил в демонстрационный образец. Jackass право слово, чего с него возьмешь! И мы с Трахтенберговской "Деньги не пахнут" м Чьей-не-помним "Наградой за смелость" идем тем же путем! United Irish Way! (см. выше).
См. также в других словарях:
Сленг наркоманов — В Викисловаре есть статья «Приложение:Сленг наркоманов» … Википедия
Сленг — (от англ. slang) терминологическое поле, набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных человеческих объединениях (профессиональных, социальных, возрастных и иных… … Википедия
Жаргон наркоманов — Сленг наркоманов развился в СССР с распространением наркомании. Основным носителем сленга стала молодёжь, заинтересовавшаяся наркотиками. Значительную часть сленга занимают термины, связанные со способами дешёвого приобретения или синтезирования… … Википедия
Компьютерный сленг — (жаргон) разновидность сленга, используемого как профессиональными (например, IT специалистами), так и другими пользователями компьютеров. Содержание 1 История 1.1 Появление терминов … Википедия
Психонавт — Сленг наркоманов развился в СССР с распространением наркомании. Основным носителем сленга стала молодёжь, заинтересовавшаяся наркотиками. Значительную часть сленга занимают термины, связанные со способами дешёвого приобретения или синтезирования… … Википедия
Жаргонизм — У этого термина имеются и другие значения см. «Жаргон (значения)» Жаргон социальный диалект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных… … Википедия
Жаргонное слово — У этого термина имеются и другие значения см. «Жаргон (значения)» Жаргон социальный диалект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных… … Википедия
Жаргонные слова — У этого термина имеются и другие значения см. «Жаргон (значения)» Жаргон социальный диалект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных… … Википедия
Военный жаргон — Содержание 1 Причины появления 2 Исследования военного жаргона … Википедия
Жаргон — У этого термина существуют и другие значения, см. Жаргон (значения) … Википедия
CENTR — Эта статья о рэп группе. О рок группе см. Центр (группа). CENTR Жанр Хип хоп Годы 2004 2009, 2010 наст. время … Википедия