-
1 национал-социалист{(}иче{)}ский
nationalsozialistisch -
2 национал-социалист{(иче)}ский
-
3 канцелярия
жен. office;
chancellery, chancellory( посольства, консульства)канцеляр|ия - ж. office;
(в посольстве и т. п.) chancellery;
~ский office attr. ;
~ские принадлежности stationery sg ;
~ский служащий clerk;
~ский слог bureaucratic style;
~ский стиль руководства bureaucratic style of leadership/management;
~ская крыса office drudge;
~щина ж. red tape.Большой англо-русский и русско-английский словарь > канцелярия
-
4 воин
муж. warrior, soldierм. soldier, fighting man*;
warrior поэт. ;
~ский military;
~ский долг the duty of a soldier;
всеобщая ~ская обязанность universal military service;
~ский устав army regulations pl. -
5 казначей
муж. treasurer, bursar;
paymaster воен.;
purser мор. главный казначей ≈ paymaster generalм. treasurer;
~ский treasury attr. ;
~ский билет treasury note;
~ский вексель treasury bill;
~ство с. treasury.Большой англо-русский и русско-английский словарь > казначей
-
6 медицина
жен. medicine военная медицина ≈ military medicine клиническая медицина ≈ clinical medicine альтернативная медицина, нетрадиционная медицина ≈ alternative medicine брит., complementary medicine, fringe medicine аэрокосмическая медицина ≈ aerospace medicine аллопатическая медицина ≈ allopathic medicine авиационная медицина ≈ aviation medicine, aeromedicine, air medicine практическая медицина ≈ applied medicine ядерная медицина ≈ (использование ядерных лучей в медицине) nuclear medicineмедицин|а - ж. medicine;
~ский medical;
~ский пункт first-aid station, medical room;
~ский институт medical institute;
~ская сестра (trained) nurse;
(в больнице) hospital nurse.Большой англо-русский и русско-английский словарь > медицина
-
7 предатель
муж. traitor, betrayer быть предателем ≈ tergiversate оказаться предателемм. betrayer, traitor;
~ница ж. traitress;
~ский treacherous (тж. перен.) ;
(коварный) traitorous, perfidious;
~ский удар treacherous blow;
~ский румянец telltale blush;
~ство с. betrayal, treachery;
(измена родине) treason.Большой англо-русский и русско-английский словарь > предатель
-
8 философия
жен. philosophyфилософ|ия - ж. philosophy;
~ математики philosophy of mathematics;
~ский philosophic(al) ;
~ский трактат philosophical treatise;
~ская повесть philosophical tale;
~ские размышления philosophical meditations;
~ский камень philosopher`s stone;
~ствовать несов. philosophize.Большой англо-русский и русско-английский словарь > философия
-
9 blank
blæŋk
1. прил.
1) белый;
бледный, бесцветный Rising slow, blank, the moon. ≈ Медленно восходящая бледная луна. blank plumb blank hawk
2) пустой, чистый, неисписанный( о листе бумаги) ;
пустой, незаполненный( о бланке, форме, анкете, чеке и т.п.) ;
тж. blank of blank check blank charter
3) пустой Issuing out of a universe in which there was only blank space. ≈ Появившись из вселенной, в которой была только пустота. blank cartridge blank practice
4) незастроенный( об участке земли)
5) бессодержательный, пустой Various kinds of amusements serve to fill up the blank spaces of time. ≈ Разнообразные развлечения придуманы для того, чтобы заполнять время, когда нечего делать. blank look
6) безуспешный
7) озадаченный, смущенный, полностью сбитый с толку The blank assistants seemed, silent, to ask, whom fate would demand next. ≈ Потрясенные свидетели, казалось, молча вопрошают, кого же судьба заберет следующим. look blank
8) полный, чистейший, абсолютный Blank terror reigned over the community. ≈ Жуткий, безумный страх царил в общине. blank despair
9) сплошной blank wall blank window blank door
10) карт. голый (реже "бланковый", с ударением на предпоследнем слоге;
о карте - когда из этой масти есть только эта карта) blank king ≈ голый папа (карточный жаргон)
11) нерифмованный (о стихе) the blank verse
2. сущ.
1) яблочко( у мишени) ;
тж. перен. - point-blank
2) пустой, проигрышный лотерейный билет draw a blank
3) пустое, свободное место (часто - в печатном или рукописном тексте)
4) бланк You've had to write the whole of this. How long have we been out of blanks? ≈ И тебе пришлось писать все это от руки. Господи, как же давно у нас кончились бланки!
5) форма без содержания;
что-л. незначительное, полное отсутствие чего-л. His debts amount to blank, his losses to blank, his funds to blank, leaving a balance of blank in his favour. ≈ Сумма его долгов равна нулю, сумма убытков равна нулю, сумма на счету равна нулю, короче, баланс - нулевой - в его пользу.
6) пустая страница в книге
7) то же, что blank verse
8) тех. заготовка, болванка
9) 1/230400 часть грана (мера веса в золотом деле)
10) доминошная кость "пусто-пусто" или "пусто"-что угодно
11) тире вместо пропущенного (часто нецензурного) слова The hall of Sir - of - county. ≈ Замок сэра такого-то из графства такого-то. But what in blank you are waiting for? ≈ Какого сами знаете чего вы ждете (имеется в виду - какого дьявола, рожна, черта и т.п.) ?
12) амер. счет ноль-ноль или ноль-сколько-нибудь (в играх)
13) холостой выстрел
3. гл.;
амер.
1) приводить в состояние остолбенения, лишать дара речи Which fairly blanked the bold visage of Adam Woodcock. ≈ После чего еще недавно мужественное лицо Адама Вудкока изобразило полное ничегонепонимание.
2) сводить на нет, обращать в ничто
3) обыгрывать 'всухую' (когда команда-противник не набрала ни одного очка)
4) делать незаметным, невидимым;
скрывать A smoke screen by howitzers to blank out hostile observation posts. ≈ Дымовая завеса от гаубиц с целью скрыть вражеские точки наблюдения.
5) замещать тире см. blank
2.
11)
6) замещает глагол-ругательство, см. blank
2.
11) Blank the colonel of the regiment! ≈ Так тебя перетак, полковник!
7) карт. оставлять карту без "подпорки", одну см. blank
1.
10) ∙ blank outпустое, свободное место( особ. на бумаге) - leave a * for his signature оставьте место для его подписи бланк тире, отточие( вместо пропущенного или нецензурного слова) пробел;
- he must fill in the *s in his education он должен восполнить пробелы в своем образовании;
- the next ten years of his life are a * о последующих десяти годах его жизни ничего неизвестно провал в памяти;
- my mind is a complete * я ничего не помню пустота, опустошенность;
- her son's death made a great * in her life после смерти сына ее жизнь стала совершенно пустой пустой лотерейный билет;
- to draw a * вынуть пустой билет;
потерпеть неудачу слово, вписанное курсивом в парламентский билль пластинка или поле без очков (в домино) (военное) яблоко мишени, цель( техническое) заготовка;
болванка вырубка (из-под штампа) (радиотехника) дно (электронно-лучевой) трубки (химическое) слепой опыт( специальное) пауза, пробел ( при вычислениях) > check in * чек на предъявителя;
чистый, неисписанный (о бумаге) ;
- * paper чистая бумага незаполненный;
- * bill бланковый вексель;
- * bulletin незаполненный избирательный бюлетень;
- * credit бланковый кредит, кредит без обеспечения;
- * map немая карта;
- * file (военное) неполный ряд;
- * hole (горное) безрудная скважина;
- * spot огрех( на пашне) незастроенный (о месте) ;
- there are still many * spaces in this suburb в этом пригороде еще много незастроенных мест холостой( о патроне, заряде) ;
- * ammunition холостые боеприпасы;
- * cartridge холостой патрон;
- * charge холостой заряд;
- * firepower порох для холостых зарядов;
- * shot холостой выстрел невыразительный;
лишеный содержания, пустой;
- * existence пустое существование;
- * face невыразительное лицо;
- * look невыразительный взгляд;
- a * stretch of road скучная часть дороги;
- * years бесплодные годы;
- his memory is * у него пробел в памяти озадаченный, смущенный;
- to look * казаться озадаченным, иметь озадаченный вид (эмоционально-усилительно) полный, абсолютный;
- * amazement неописуемое удивление;
- * despair поное отчаяние;
- * impossibility полная невозможность;
- * silence абсолютное молчание;
- with * awe в немом благоговении;
- to decline * отказать наотрез;
- to deny smth. * полностью отрицать что-л;
- * terror gripped him его охватил безотчетный страх сплошной;
- * wall глухая стена;
- * window ложное окно( эмоционально-усилительно) чертов;
- that is your * dog again! опять эта ваша чертова собака! (американизм) энский, N-ский;
- * unit N-ская часть незавершенный, необработанный;
- a * key заготовка ключа (устаревшее) белый, бесцветный > * assay( специальное) слепая проба;
> * plea возражение в процессе (которым жалобщику вменяется в обязанность точно указать место происшествия) прикрывать, закрывать, загораживать ставить тире, отточие вместо грубого или нецензурного слова (американизм) (спортивное) обыгрывать "всухую" (устаревшее) озадачивать, ставить в тупик( устаревшее) расстраивать (планы) (техническое) штамповатьaddress ~ вчт. пустое адресное полеblank амер. NN, Н-ский, Х и т. п.( о чем-л., не подлежащем оглашению) ;
the Blank Pursuit Squadron Н-ская истребительная эскадрилья ~ воен. белый круг мишени;
цель ~ амер. бланк ~ бланк ~ тех. заготовка;
болванка ~ лишенный содержания;
бессодержательный;
his memory is blank on the subject он ничего не помнит об этом;
blank look бессмысленный взгляд ~ амер. наносить крупное поражение;
обыгрывать "всухую" ~ незаполненный ~ незастроенный (о месте) ~ озадаченный, смущенный;
to look blank казаться озадаченным ~ полный;
чистейший;
blank silence абсолютное молчание;
blank despair полное отчаяние ~ пробел;
пустота (душевная) ;
my mind is a complete blank я ничего не помню ~ вчт. пробел ~ пробел ~ пропуск ~ пустое, свободное место ~ пустое место ~ пустой;
чистый, неисписанный (о бумаге) ;
незаполненный (о бланке, документе) ;
blank check чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты ~ пустой ~ пустой лотерейный билет;
to draw a blank вынуть пустой билет;
перен. потерпеть неудачу ~ свободное место ~ сплошной;
blank wall глухая стена;
blank window ложное, слепое окно ~ тире (вместо пропущенного или нецензурного слова) ~ чистый~ verse белый стих;
blank cartridge холостой патрон;
to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать картбланш cartridge: ~ патрон;
заряд (в картузе) ;
blank cartridge холостой патрон~ пустой;
чистый, неисписанный (о бумаге) ;
незаполненный (о бланке, документе) ;
blank check чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты~ полный;
чистейший;
blank silence абсолютное молчание;
blank despair полное отчаяние~ лишенный содержания;
бессодержательный;
his memory is blank on the subject он ничего не помнит об этом;
blank look бессмысленный взглядblank амер. NN, Н-ский, Х и т. п. (о чем-л., не подлежащем оглашению) ;
the Blank Pursuit Squadron Н-ская истребительная эскадрилья~ полный;
чистейший;
blank silence абсолютное молчание;
blank despair полное отчаяние~ verse белый стих;
blank cartridge холостой патрон;
to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать картбланш~ сплошной;
blank wall глухая стена;
blank window ложное, слепое окно wall: ~ стена;
a blank wall глухая стена~ сплошной;
blank wall глухая стена;
blank window ложное, слепое окно~ пустой лотерейный билет;
to draw a blank вынуть пустой билет;
перен. потерпеть неудачуendorsement in ~ бланковая передаточная надпись~ verse белый стих;
blank cartridge холостой патрон;
to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать картбланш~ лишенный содержания;
бессодержательный;
his memory is blank on the subject он ничего не помнит об этом;
blank look бессмысленный взглядhorizontal ~ вчт. пробел по горизонталиindorsement in ~ бланковая передаточная надпись~ озадаченный, смущенный;
to look blank казаться озадаченным~ пробел;
пустота (душевная) ;
my mind is a complete blank я ничего не помню -
10 flat
Ⅰflat [flæt]1. n1) пло́скость, пло́ская пове́рхность;the flat of the hand ладо́нь
;on the flat жив. на пло́скости, в двух измере́ниях
2) равни́на, низи́на; о́тмель; ни́зкий бе́рег3) широ́кая неглубо́кая корзи́на4) фа́ска, грань5) муз. бемо́ль6) театр. за́дник7) амер. разг. спу́щенная ши́на8) сл. дура́к, болва́н9) pl ту́фли без каблуко́в10) стр. насти́л11) = flatcar12) геол. поло́гая за́лежь13) тех. боёк молотка́◊to join the flats прида́ть вид еди́ного це́лого, скомпонова́ть
2. a1) пло́ский, ро́вный; распростёртый во всю длину́;a flat roof пло́ская кры́ша
;the storm left the oats flat бу́ря поби́ла ( или положи́ла) овёс
;flat nose приплю́снутый нос
2) нерелье́фный, пло́ский;flat ground сла́бо пересечённая ме́стность
3) категори́ческий, прямо́й;that's flat э́то оконча́тельно (решено́)
4) вя́лый, ску́чный, однообра́зный;life is very flat in your town жизнь о́чень скучна́, однообра́зна в ва́шем го́роде
5) уны́лый; безжи́зненный; неэнерги́чный; неостроу́мный; тупо́й;to fall flat не произвести́ впечатле́ния [см. тж. 3, 1)]
7) муз. бемо́льный8) ком. неоживлённый, вя́лый ( о рынке)9) твёрдый, единообра́зный;flat rate еди́ная ста́вка (налога, расценок и т.п.)
11) воен. насти́льный ( о траектории)◊flat race ска́чка без препя́тствий
3. adv1) пло́ско; врастя́жку, плашмя́;to fall flat упа́сть плашмя́ [см. тж. 2, 5)]
2) разг. пря́мо, без обиняко́в; реши́тельно3) разг. то́чно, как раз;to go flat against orders идти́ вразре́з с приказа́ниями
4. v тех. де́лать или станови́ться ро́вным, пло́скимⅡflat [flæt] n1) кварти́ра ( расположенная в одном этаже)2) pl дом с таки́ми кварти́рами -
11 bapa
(ma-; -)1) пло́ская и ро́вная пове́рхность, пло́скость;bapa la upanga — пло́ская сторона́ клинка́ меча́; piga kwa bapa la upanga — уда́рить мечо́м плашмя́; bapa la kisu — ле́звие ножа́;bapa la embe — пло́ский бок плода́ ма́нго;
bapa la usoа) висо́к б) щека́ в) лоб;ana bapa — разг. у него́ живо́т подвело́wa na bapa — быть пло́ским и́ли сплю́щенным;
2) тех. ло́пасть3) мор. перо́ ( руля) 4) грань ( кристалла) 1) пло́ский; сплю́щенный;mashua yenye tako bapa — плоскодо́нкаuso bapa — пло́ское лицо́;
2) перен. пло́ский, тупо́й;akili bapa — тупо́й ( неострый) ум
-
12 абхазец
-
13 азербайджанец
Большой англо-русский и русско-английский словарь > азербайджанец
-
14 албанец
-
15 армянин
-
16 балкарец
Большой англо-русский и русско-английский словарь > балкарец
-
17 бандит
-
18 башкир
-
19 белорус
-
20 бирманец
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бирманец
См. также в других словарях:
Ан-ский, Семён Акимович — Семён Акимович Ан ский Имя при рождении: Шлойме Занвл Раппопорт … Википедия
Ан-ский — Ан ский, Семён Акимович Семён Акимович Ан ский Имя при рождении: Шлойме Занвл Раппопорт Псевдонимы: С. Ан ский Дата рождения: 1863 … Википедия
Когурёский язык — Страны: царство Когурё (ныне КНР, КНДР, Россия) Регионы: Дальний Восток, Маньчжурия Вымер: ок. 8 в. н. э. Классификация … Википедия
Ан-ский — С. (1863–1920) псевдоним русско еврейского писателя Семена Акимовича Рапопорта. Свою общественно литературную работу А. начал с «хождения в народ», был одно время секретарем Лаврова. Его перу принадлежит еврейское стихотворение «Ди Швуэ», ставшее … Литературная энциклопедия
С. Ан-ский — Семён Акимович Ан ский (урожд. Шлойме Занвл Раппопорт; Чашники, Витебская губерния, 1863 8 ноября 1920, Варшава) российский еврейский этнограф, писатель, публицист. Деятель Еврейской историко этнографической комиссии. В 1912 году участвовал в… … Википедия
Семен Ан-ский — Семён Акимович Ан ский (урожд. Шлойме Занвл Раппопорт; Чашники, Витебская губерния, 1863 8 ноября 1920, Варшава) российский еврейский этнограф, писатель, публицист. Деятель Еврейской историко этнографической комиссии. В 1912 году участвовал в… … Википедия
Семён Ан-ский — Семён Акимович Ан ский (урожд. Шлойме Занвл Раппопорт; Чашники, Витебская губерния, 1863 8 ноября 1920, Варшава) российский еврейский этнограф, писатель, публицист. Деятель Еврейской историко этнографической комиссии. В 1912 году участвовал в… … Википедия
Даларёский форт — (швед. Dalarö skans) – форт, расположенный на островке Стоккшерсхольмен в 2 км от шведского … Википедия
бордо́ский — бордоский(к Бордо, город) … Русское словесное ударение
бро́ский — броский, бросок, броска, броско, броски … Русское словесное ударение
ве́ский — веский, весок, веска, вески … Русское словесное ударение