-
1 Visage
Visage f =, -n груб. ро́жа, мо́рда, ха́ряer hat eine verbotene Visage у него́ физионо́мия престу́пникаeine Visage ziehen ско́рчить ро́жуj-m die Visage polieren наби́ть мо́рду кому́-л. -
2 visage
visage [ˊvɪzɪdʒ] nкнижн. лицо́; выраже́ние лица́, вид -
3 visage
-
4 visage
m -
5 visage
m1) лицо; физиономияvisage abattu — подавленный видvisage en coup de [taillé à la] serpe — грубые черты лицаsoins de visage — косметика, уход за лицомchanger de visage — измениться в лицеon lit sur son visage — у него на лице написаноmontrer son vrai visage — показать своё настоящее лицоfaire montrer le rouge au visage — заставить покраснетьavoir un visage de déterré [de l'autre monde] — походить на мертвеца, на выходца из могилыavoir bon visage — хорошо выглядетьfrapper qn au visage — дать кому-либо пощёчину••à visage découvert loc adv — с открытым забралом, открыто, в открытуюtrouver visage de bois — не застать никого домаfaire visage de bois — захлопнуть дверь перед носом у кого-либо; не пускать к себеsans visage — безликий, никому неведомыйavoir deux visages — быть двуличным2) облик; образ -
6 visage
m1. лицо́ ◄pl. ли-► (dim. ли́чико); лик poét.;les soins du visage — ухо́д за лицо́м; sans visage — безли́кий; un homme à deux visages — двули́чный челове́к; je ne puis mettre un nom sur ce visage — я не могу́ вспо́мнить и́мя э́того челове́ка; composer son visage — придава́ть/ прида́ть определённое <ну́жное> выраже́ние лицу́; changer de visage — изменя́ться/измени́ться в лице́; faire bon visage à qn. — принима́ть/приня́ть приве́тливо кого́-л.; быть любе́зным с кем-л.; agir (se montrer) à visage découvert — де́йствовать ipf. в откры́тую <с откры́тым забра́лом>; les visages pâles — бледноли́цыеles traits (l'expression) du visage — че́рты (выраже́ние) лица́;
2. (forme, image) лицо́; о́блик; карти́на;le visage de la réalité — карти́на действи́тельности; examiner une affaire sous son vrai visage — рассма́тривать/рассмотре́ть де́ло таки́м, как [оно́] есть -
7 Visage
[-зэ] / фам.а) рожа, мордаeine fiese, ekelhafte, glatte, nichtssagende VisageDie Visage von diesem Menschen ist nicht vertrauenerweckend.Dem habe ich eine in die Visage gehauen, daß er noch lange daran denken wird.б) (неприятное) выражение лица. Zieh nicht so eine dämliche Visage!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Visage
-
8 Visage
f =, -n груб.er hat eine verbotene Visage — у него физиономия преступникаeine Visage ziehen — скорчить рожуj-m die Visage polieren — набить морду кому-л. -
9 visage
-
10 visage
лицо имя существительное: -
11 visage
['vɪzɪʤ]сущ.; книжн.1) лицо; выражение лица, видThe sun burnt my visage, but I heeded it not. — Солнце сожгло моё лицо, но я не обращал на это внимания.
2) внешний видThe sad and melancholic visage of their leaves, flowers and fruit. — Печальный и меланхоличный вид их листвы, цветов и плодов.
3) видимая сторона (Солнца, Луны) -
12 visage
1. n книжн. лицо; выражение лица2. n книжн. внешний облик; вид3. n книжн. видимая сторонаСинонимический ряд:face (noun) appearance; aspect; cast; countenance; expression; face; features; look; mug; muzzle; phiz; physiognomy; surface; view -
13 Visage
ро́жа, ры́ло, мо́рда, ха́ря. eine dumme Visage ziehen ко́рчить с- ро́жу. zieh nicht so eine dumme Visage! что ты ско́рчил ро́жу ? -
14 visage
-
15 visage
-
16 visage
сущ. -
17 Visage
-
18 visage
[ˈvɪzɪdʒ]visage лит. лицо; выражение лица, вид -
19 visage
['vɪzɪdʒ]1) Общая лексика: вид, внешний облик, выражение лица, видимая сторона (Луны)2) Итальянский язык: лицо -
20 visage
[`vɪzɪʤ]лицо; выражение лица, видвнешний видвидимая сторонаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > visage
См. также в других словарях:
Visage — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
visage — [ vizaʒ ] n. m. • 1080; de l a. fr. vis (cf. vis à vis), du lat. visus « aspect, apparence », proprt « vue » 1 ♦ Partie antérieure de la tête de l homme. ⇒ face, figure(plus cour.), tête. Le haut, le bas du visage. Visage rond, allongé, ovale,… … Encyclopédie Universelle
visage — Visage. s. m. La face de l homme, la partie anterieure de la teste qui comprend le front, les yeux, le nez, les jouës, la bouche & le menton. Visage large, visage long, en ovale, rond, estroit. visage blesme. visage paste. visage rouge, enflammé … Dictionnaire de l'Académie française
Visage — Жанр Новая волна, синти поп Годы 1978 1985, 2004 Страна … Википедия
Visage — Vis age (?; 48), n. [F. visage, from L. visus a seeing, a look, fr. videre, visum, to see. See {Vision}.] The face, countenance, or look of a person or an animal; chiefly applied to the human face. Chaucer. A visage of demand. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Visage — bezeichnet: Visage (Album), Debütalbum der britischen Band Visage Visage (Band), New Wave Band aus London Visage (Film), französisches Filmdrama von Tsai Ming liang (2009) in der Umgangssprache das Gesicht … Deutsch Wikipedia
Visage — Sf Gesicht std. vulg. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. visage m. Gesicht , zu afrz. vis, dieses aus l. vīsus m., eigentlich Blick, Anblick , zu l. vidēre (vīsum) sehen . Das altfranzösische Wort noch in vis à vis gegenüber . Ebenso ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Visage — Le nom est surtout porté dans l Eure et Loir et le Loiret. On trouve l équivalent Le Visage en Bretagne, notamment dans le Morbihan (variante : Levisage). Difficile d en deviner la signification. Le sens actuel du mot visage est certes… … Noms de famille
Visage — Visage,die:⇨Gesicht(1) Visage→Gesicht … Das Wörterbuch der Synonyme
visage — (n.) c.1300, from O.Fr. visage, from vis face, appearance, from L. visus a look, vision, from pp. stem of videre to see (see VISION (Cf. vision)). Visagiste make up artist is recorded from 1958, from French … Etymology dictionary
Visage — Visage: Der abwertende Ausdruck für »Gesicht« wurde im 17. Jh. mit Genuswechsel aus frz. (le) visage »Gesicht, Antlitz« entlehnt. Das frz. Wort ist von dem im Frz. untergegangenen Substantiv afrz. vis »Gesicht« abgeleitet, das noch im Adverb vis… … Das Herkunftswörterbuch