-
1 в свою очередь
viszont -
2 очередь
• напр: автоматнаяsortűz• я, в свою очередьrész a magam \очередьéröl• sor• sorrend* * *ж1) sor; sorrendстать в о́чередь — sorba állni
по о́череди — а) sorjában; egymás után б) felváltva
ждать свое́й о́череди — sorára várni
тепе́рь моя́ о́чередь — most rajtam a sor
о́чередь за тобо́й — rajtad a sor
о́чередь дохо́дит — ( до кого-чего) rákerül a sor ( v-re)
в пе́рвую о́чередь — elsősorban, főleg
он, в свою́ о́чередь, — ő viszont, a maga részéről
2) sorállásстанови́ться в о́чередь — beállni a sorbass
-
3 жизнь
* * *жбольша́я жизнь — az élet tengere
всю (свою́) жизнь — egész életében
при жизни — életében, amíg élt
как жизнь? — hogy vagy/van?
лиши́ть себя́ жизни — öngyilkosságot elkövetni
-
4 напоминать
• emlékeztetni vk-t vmire• eszébe juttatni v-t• juttatni eszébe \напоминать* * *несов. - напомина́ть, сов. - напо́мнить1) (кому кого-что, о ком-чём) emlékeztetni, figyelmeztetni ( v-re vkit)она напомина́ла свою́ мать — anyjára emlékeztetett
-
5 оправдываться
• bebizonyosodni -ik• beigazolodni -ik• beválni -ik• igazolodni -ik• mentegetözni -ik• szabadkozni -ik• tisztázni \оправдываться magát* * *несов. - опра́вдываться, сов. - оправда́ться1) ( доказать свою невиновность) igazolni magát; igazolódni2) ( подтверждаться) beválni; valóra válni, beteljesedni -
6 подписывать
* * *несов. - подпи́сывать, сов. - подписа́ть1) ( ставить свою подпись) aláírni2) ( что к чему) hozzáírni, odaírni -
7 получать
• átvenni• деньгиfelvenni kikapni• свою долю (?) в чем-тоrészesülni vmiben• kapni* * *несов. - получа́ть, сов. - получи́ть1) (meg)kapni2) átvenni; fog(ad)niофициа́нт, получа́тьи́те с меня́! — pincér, fizetek!
получа́тьи́те биле́т! — tessék a jegy!
3)получа́ть разви́тие — kifejlődni
-
8 приносить
• обратноvisszahozni• обратноvisszavinni• сюдаidehozni• elhozni• felhozni• hozni• odahozni* * *несов. - приноси́ть, сов. - принести́1) (ide)hordani, (el)hordani, (oda)hordani, (ide)hozni, (el)hozni, (oda)hozni, szállítani2) перенприноси́ть по́льзу — hasznot hozni
3) перенприноси́ть свою́ благода́рность — kifejezni a háláját, megköszönni
-
9 расписываться
nyugtázni vminek az átvételét* * *несов. - распи́сываться, сов. - расписа́ться1) ( поставить свою подпись) aláírniа) elismerni -
10 свой
bennfentes \свой ember saját* * *1) a saját, a maga2) az én -m, a te -d (и т. д.)я нашёл свою́ кни́гу — megtaláltam a könyvemet
-
11 сметь
* * *несов. - сметь, сов. - посметь1) ( решаться) merni; merészelni2) ( осмеливаться) bátorkodniсме́ю вам предложи́ть свою́ по́мощь? — felajánlhatom a segítségemet?
-
12 сознавать
-
13 ставить
• állítani vhováráállítani• напр: знак препинанияkitenni• напр: пьесуrendezni• пьесуbemutatni rárakni rakni vhová• условиеszabni feltenni vmit vmire• betenni• rátenni* * *несов. - ста́вить, сов. - поста́вить( что)ста́вить маши́ну — leparkolni
2) ( в чём)а) (fel)állítani, (el)helyezni (vmiben, vmin)б) грамста́вить сло́во в роди́тельном падеже́ — a szót birtokos esetbe tenni
3) (на чём, в чём) kitenni; odaírniста́вить свою́ по́дпись — aláírni ( vmit)
ста́вить запяту́ю — kitenni a vesszőt
ста́вить отме́тку — osztályozni
4) feltenni; szabni, kitűzni5) театр (пьесу, спектакль) előadni, színpadra vinni -
14 попросить передать
в свою очередь/в ответvisszaüzenni vmit
См. также в других словарях:
Свою голову положу, да твою-то с плеч снесу. — Свою голову положу, да твою то с плеч снесу. См. КАРА УГРОЗА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
СКЛОНИТЬ НА СВОЮ СТОРОНУ — кто кого, реже что [чего, какую] Убедить в своих взглядах, добиться поддержки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) смогли повлиять на другое лицо, другую группу лиц, на социальный коллектив (X) таким образом … Фразеологический словарь русского языка
НА СВОЮ ГОЛОВУ — делать что л. Во вред, в ущерб себе. Имеется в виду, что лицо (Х) совершило (реже совершает) импульсивные, необдуманные действия (Р), тем самым навлекая на себя (реже на кого л. другого) неприятности или вызывая нежелательные последствия. Обычно… … Фразеологический словарь русского языка
ВНЕСТИ СВОЮ ЛЕПТУ — кто во что Принимать посильное участие в каком л. деле. Имеется в виду, что лицо или социальный коллектив (Х) вносит свою долю, плод своего труда в полезное дело или начинание (Z). Говорится с одобрением. книжн. ✦ Х вносит [свою] лепту в Z.… … Фразеологический словарь русского языка
ВНОСИТЬ СВОЮ ЛЕПТУ — кто во что Принимать посильное участие в каком л. деле. Имеется в виду, что лицо или социальный коллектив (Х) вносит свою долю, плод своего труда в полезное дело или начинание (Z). Говорится с одобрением. книжн. ✦ Х вносит [свою] лепту в Z.… … Фразеологический словарь русского языка
ПОДВЕРГНУТЬ СВОЮ ЖИЗНЬ — Вопрос о смешении или «скрещении» языков один из острых, боевых вопросов современной лингвистики. Он сохраняет все свое значение и для истории русского литературного языка. Русский литературный язык глубоко оригинальный, самобытный в своих… … История слов
Береги свою косынку — Береги свою косынку, Татьяна Береги свою косынку, Татьяна Pidä huivista kiinni, Tatjana Жанр … Википедия
на свою шею — на свою задницу, себе во вред, себе на шею, на свою голову Словарь русских синонимов. на свою шею нареч, кол во синонимов: 5 • на свою голову (5) • … Словарь синонимов
Спуститься на свою волну — Going Down in LA LA Land … Википедия
Береги свою косынку, Татьяна — Pidä huivista kiinni, Tatjana Жанр комедия Режиссёр … Википедия
Я убил свою маму — J ai tué ma mère Жанр … Википедия