-
21 национальный центр по исследованию мер по проведению в жизнь установленных законов, норм и правил
Chemical weapons: National enforcement investigation centerУниверсальный русско-английский словарь > национальный центр по исследованию мер по проведению в жизнь установленных законов, норм и правил
-
22 обоснование применяемых норм и правил проектирования
Универсальный русско-английский словарь > обоснование применяемых норм и правил проектирования
-
23 разработка стандартов, норм и правил
Engineering: standards developmentУниверсальный русско-английский словарь > разработка стандартов, норм и правил
-
24 сборник федеральных норм и правил
Sakhalin energy glossary: CFR (Code of Federal Regulations), Code of Federal RegulationsУниверсальный русско-английский словарь > сборник федеральных норм и правил
-
25 свод норм и правил
Makarov: code (напр. отраслевые нормы прочности)Универсальный русско-английский словарь > свод норм и правил
-
26 свод норм и правил для проекта
Construction: applicable Code DesignУниверсальный русско-английский словарь > свод норм и правил для проекта
-
27 соблюдение установленных норм и правил
General subject: formalityУниверсальный русско-английский словарь > соблюдение установленных норм и правил
-
28 согласование норм и правил
Business: harmonization of regulationsУниверсальный русско-английский словарь > согласование норм и правил
-
29 унифицированный свод строительных норм и правил США
Sakhalin energy glossary: Uniform Building CodeУниверсальный русско-английский словарь > унифицированный свод строительных норм и правил США
-
30 ход выполнения организационно-технических мероприятий по устранению нарушений правил, норм и инструкций
Универсальный русско-английский словарь > ход выполнения организационно-технических мероприятий по устранению нарушений правил, норм и инструкций
-
31 совокупность правил, связанных с изданием и изменением норм и предписаний
Универсальный русско-немецкий словарь > совокупность правил, связанных с изданием и изменением норм и предписаний
-
32 совокупность уголовно-правовых норм, регулирующих ответственность за нарушение правил движения на транспорте
nlaw. VerkehrsstrafrechtУниверсальный русско-немецкий словарь > совокупность уголовно-правовых норм, регулирующих ответственность за нарушение правил движения на транспорте
-
33 совокупность уголовно-правовых норм, регулирующих ответственность за нарушение таможенных правил
nlaw. ZollstrafrechtУниверсальный русско-немецкий словарь > совокупность уголовно-правовых норм, регулирующих ответственность за нарушение таможенных правил
-
34 проверка соблюдения строительных норм и правил
nlaw. récolementDictionnaire russe-français universel > проверка соблюдения строительных норм и правил
-
35 согласование норм и правил
Русско-английский словарь по экономии > согласование норм и правил
-
36 соблюдение
1) General subject: abidance (abidance by rules - соблюдение правил), abiding, adherence (adherence to specification - соблюдение технических условий), adhering, adhering to, maintenance, observance (обычая, закона), observation (законов, правил и т. п.), observation (правил, обычаев и т.п.)2) Mathematics: validity3) Religion: abidance (чего-л.), observance (A customary practice, rite, or ceremony)4) Law: adherence (норм, принципов и т. д.), adherence (норм, принципов и т.д.), keeping, observance (закона и т. п.), observance (закона и т.п.), regard, respect, satisfaction (satisfaction of restrictions - соблюдение ограничений)6) Diplomatic term: compliance (положений договора), observance (обычая, закона, правила и т.п.), observation (правил, законов и т.п.)7) Oil: adherence (стандартов, правил, технических условий), observance (правил эксплуатации)8) Patents: compliance (правовых норм), observance (напр. закона)9) Quality control: observance (напр. правил эксплуатации)12) SAP.tech. respecting13) Politico-military term: compliance with -
37 adherence
[əd'hɪ(ə)rəns]1) Общая лексика: верность, вязкость, приверженность, привязанность, строгое соблюдение, сцепление, соблюдение (adherence to specification - соблюдение технических условий), членство (в международном союзе биохимии и молекулярной биологии)2) Биология: адгезия (см. тж adhesion), плотное соединение (см. тж adhesion), прилипание (см. тж adhesion), сцепление (см. тж adhesion)3) Медицина: плотное соединение, прилипание, соблюдение указаний (врача), сращение, комплаентность, соблюдение предписанного режима терапии4) Военный термин: выполнение5) Техника: налипание, склеивание6) Математика: изолированная часть (точечного множества), множество изолированных точек, прикосновение7) Юридический термин: иск о восстановлении супружеских прав, присоединение, соблюдение (норм, принципов и т. д.), соблюдение (норм, принципов и т.д.)8) Экономика: строгое следование (напр. правилам), соблюдение (решений, правил)9) Автомобильный термин: сцепление (напр. колеса с почвой)10) Горное дело: адгезия11) Нефть: соблюдение (стандартов, правил, технических условий)12) Деловая лексика: точное выполнение, точное соблюдение (правил; to), строгое следование (правилам; to)13) Бурение: приставание, слипаемость14) Полимеры: прилипаемость, сила сцепления15) Автоматика: (плотное) прилегание16) Макаров: плотное прилегание, соблюдение указаний (врача и т.п.), строгое соблюдение (правил и т.п.), точное соблюдение (правил или требований), соблюдение (правил, условий)17) Безопасность: соблюдение (правил и норм)18) Электрохимия: сцепляемость -
38 abuse
̘. ̈n.əˈbju:s
1. сущ.
1) оскорбление;
брань to bombard smb. with abuse ≈ осыпать кого-л. оскорблениями to break out into abuse ≈ разразиться бранью to exchange abuse ≈ оскорблять друг друга to heap, shower abuse on, upon ≈ осыпать, поливать бранью to receive abuse ≈ подвергаться нападкам retorted abuse ≈ ответное оскорбление shower, stream of abuse ≈ поток брани, ругательств a term of abuse ≈ ругательство She took a lot of abuse from him. ≈ Он ее очень оскорбил, она услышала от него много оскорблений в свой адрес. Syn: insult
2) плохое, жестокое обращение abuse of children ≈ жестокое обращение с детьми This car has taken a lot of abuse. ≈ С этой машиной очень плохо обращались.
3) злоупотребление abuse of power ≈ злоупотребление властью drug abuse ≈ злоупотребление лекарственными средствами, токсикомания drug of abuse ≈ лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т. п.) drug and alcohol abuse ≈ злоупотребление наркотиками и алкоголем abuse of narcotics ≈ наркомания
4) неправильное употребление или (ис) пользование abuse of words ≈ неправильное или необычное употребление слов abuses of figures ≈ подтасовка статистических данных
5) нападение, избиение;
изнасилование, особ. совращение малолетних
6) тех. эксплуатация с нарушением правил/норм
2. гл.
1) оскорблять;
ругать;
бесчестить, поносить It is the characteristic of the English drunkard to abuse his wife and family. ≈ Для английского пьяницы типично орать на своих родных. to abuse smb. left and right ≈ честить кого-л. на чем свет стоит Syn: wrong
4.
2) мучить;
жестоко обращаться In this kind of government human nature is not only abused and insulted, but it is actually degraded. ≈ При таком правительстве человеческая натура не только подвергается насилию и оскорблениям, но даже начинает деградировать. abuse a child abuse a horse
3) портить, неосторожно пользоваться чем-л. to abuse one's eyesight ≈ перенапрягать зрение Syn: wrong
4) а) злоупотреблять I dare not promise that I may not abuse the opportunity so temptingly offered to me. ≈ Я просто не смею пообещать, что не злоупотреблю столь соблазнительно открывшейся мне возможностью. abuse one's rights abuse one's authority abuse smb.'s complaisance б) употреблять наркотические вещества не в лечебных целях The greatest increase in libido was often noted in women, especially those who had been relatively frigid prior to abusing amphetamines. ≈ Но наибольший рост либидо был отмечен у женщин, особенно у тех, кто страдал фригидностью до того, как стал принимать в чрезмерных количествах амфитамины.
5) нападать, избивать;
совращать( малолетних) ;
насиловать And abused her all the night until the morning. ≈ И ругались над ней всю ночь до утра (Книга Судей, гл. 19, ст.
25)..
6) тех. эксплуатировать с нарушением правил/нормбрань, ругательства;
оскорбление;
- to exchange * оскорблять друг друга;
- to break out into * разразиться бранью;
- to heap * on smb. осыпать кого-л. оскорблениями плохое или жестокое обращение;
- * of children жестокое обращение с детьми неправильное употребление или использование;
- * of words неправильное или необычное употребление слов;
- *s of figures подтасовка статистических данных злоупотребление;
- crying * вопиющее злоупотребление;
- drug * злоупотребление наркотиками;
- * of power злоупотребление властью;
- * of trust злоупотребление доверием;
- * of process (юридическое) злоумышленное использование одной стороной процессуальных законов во вред противной стороне нападение, избиение изнасилование, совращение малолетних (техническое) эксплуатация с нарушением правил или норм оскорблять, ругать, поносить;
- to * smb. left and right поносить кого-л. на чем свет стоит;
- the candidates *d each other кандидаты занимались взаимными нападками мучить;
жестоко обращаться;
- to * a child жестоко обращаться с ребенком;
- to * a horse загнать лошадь портить;
неосторожно пользоваться чем-л.;
- to * one's eyesight перенапрягать зрение;
не жалеть своих глаз злоупотреблять;
- to * rights злоупотреблять правами;
- to * one's authority превышать полномочия неправильно или непривычно употреблять нападать, избивать совращать малолетних;
насиловать (устаревшее) быть введенным в заблуждение, быть обманутым ( техническое) эксплуатировать с нарушением правил или нормabuse вводить в заблуждение ~ жестокое обращение ~ злоупотребление ~ злоупотреблять ~ нападки ~ неверное обращение ~ неправильно использовать ~ неправильное использование ~ неправильное употребление ~ оскорбление;
брань ~ оскорбление ~ оскорблять;
ругать;
поносить, бесчестить ~ оскорблять ~ плохо обращаться( с кем-л., чем-л.) ~ плохое обращение~ of authority злоупотребление властью ~ of authority превышение власти~ of dominant position злоупотребление господствующим положением~ of information неправильное использование информации~ of office должностное злоупотребление~ of privilege злоупотребление привилегией~ of process использование судебной процедуры в незаконных целях~ of regulation нарушение инструкцииchild ~ жестокое обращение с детьмиcomputer ~ неправильное обращение с вычислительной машиной computer ~ эксплуатация вычислительной машины с нарушением установленных режимовcredit ~ злоупотребление кредитомdata ~ неправильное использование данныхdrug ~ злоупотребление лекарственными средствами drug ~ злоупотребление наркотиками и лекарственными препаратами drug ~ привычка к наркотикам drug ~ токсикомания -
39 abuse
[ə'bjuːs]1) Общая лексика: бесчестить, бранить, брань, быть обманутым, выругать, злоупотребить, злоупотребление, злоупотреблять, извращение, нарушать, неправильное обращение, неправильное употребление, оскорбление, оскорблять, плохо обращаться (с кем-либо, чем-либо), плохое обращение, поношение, поругание, порча, превышение, ругань, ругательства, ругать, ругаться, чрезмерно увлекаться, чрезмерное увлечение, неправильное пользование (ис), неправильное употребление (ис), оскорбить, поносить, насилие (child abuse, sexual abuse, victim of abuse), дрочить (стихотворение для понимания: Under a spreading chestnut tree a village blocksmith sat, amusing himself by abusing himself and coming off in his hat.), пытки, издевательства, злоупотребления, ругательство2) Компьютерная техника: неверное обращение, неправильно использовать3) Медицина: абузус, неверно употреблять, неправильное, неправильное или ошибочное употребление (напр. лекарственного средства), употребление4) Техника: неправильная эксплуатация, эксплуатация с нарушением норм, эксплуатация с нарушением правил и норм, эксплуатировать с нарушением правил и норм, эксплуатировать с нарушением установленных режимов5) История: быть введённым в заблуждение6) Редкое выражение: заушательство7) Математика: неправильно употреблять8) Религия: злоречие, злословие, надругаться, проклятия9) Железнодорожный термин: перегружать, эксплуатировать с нарушением правил10) Юридический термин: вводить в заблуждение, дурно обращаться, дурное обращение, жестокое обращение, изнасилование, нападки, насиловать, повредить половые органы малолетней при покушении на её растление, повреждение половых органов малолетней при покушении на её растление, подвергать нападкам, противоправно вступать в половое сношение, противоправное половое сношение (с несовершеннолетним или психически неполноценным лицом), противоправное половое сношение с несовершеннолетним, противоправное половое сношение с психически неполноценным лицом, совращать, совращение (малолетнего), плохо обращаться (с кем-л.), хула, злоупотребление властью11) Металлургия: случайная неполадка12) Вычислительная техника: неправильно обращаться (напр. с терминалом), неправильное обращение (напр. с терминалом), эксплуатация с нарушением установленных режимов, эксплуатировать с нарушением режимов13) Машиностроение: пренебрегать нормами эксплуатации (машины, станка, двигателя)14) Экология: эксплуатация с нарушением правил15) Патенты: неправомочное пользование16) Деловая лексика: неправильное использование17) Контроль качества: плохо обращаться (напр. с аппаратурой)18) Макаров: жестоко обращаться, избиение, мучить, нападать, нападение, неправильное пользование, портить, неправильное ( ошибочное) употребление (лекарства), неправильное употребление (напр. лекарственного средства), ошибочное употребление (напр. лекарственного средства), неправильно или непривычно употреблять (напр. слово), неосторожно пользоваться (чем-л.)19) Безопасность: злоумышленное использование (напр. с терминалами), неправильное обращение (напр. с терминалами)20) Христианство: злословить -
40 abuse
In1) лайка; образа2) жорстоке (погане) поводження3) неправильне вживання5) тех. експлуатація з порушенням правилIIv1) лаяти, ображати; ганьбити2) жорстоко (погано) поводитися3) зловживати4) неправильно вживати5) pass. бути введеним в оману, бути обманутим6) розбещувати (малолітніх)7) зловживати8) тех. експлуатувати з порушенням правил* * *I n1) лайка; образа3) неправильне вживання або використання; підтасування4) зловживання5) напад, побиття; зґвалтування, спокушання малолітніх6) тex. експлуатація з порушенням правил або нормII v1) ображати, лаяти; паплюжити2) мучити; жорстоко ставитися; псувати; необережно користуватися ( чим-небудь)3) зловживати4) неправильно або незвично вживати (слово, термін)5) нападати, бити; спокушати ( малолітніх); ґвалтувати6) pass; icт. бути уведеним в оману, бути обманутим7) тex. експлуатувати з порушенням правил або норм
См. также в других словарях:
отдел разработки правил и норм по охране окружающей среды — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN department of environment regulation … Справочник технического переводчика
МУ 2.1.4.682-97: Методические указания по внедрению и применению Санитарных правил и норм СанПиН 2.1.4.559-96 "Питьевая вода. Гигиенические требования к качеству воды централизованных систем питьевого водоснабжения. Контроль качества" — Терминология МУ 2.1.4.682 97: Методические указания по внедрению и применению Санитарных правил и норм СанПиН 2.1.4.559 96 "Питьевая вода. Гигиенические требования к качеству воды централизованных систем питьевого водоснабжения. Контроль… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Действие норм кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в отношении физических и юридических лиц — нормы Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях устанавливают административную ответственность как физических, так и юридических лиц. Причем, положения Общей части названного Кодекса равным образом распространяются и на тех … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Показатели соблюдения стандартов, ТУ, строительных норм и правил, проектов — 7. Показатели соблюдения стандартов, ТУ, строительных норм и правил, проектов Количественные характеристики, определяющие соответствие продукции требованиям стандартов, ТУ, строительных норм и правил, проектов при производстве продукции Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
удостоверение о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках — 3.11.26 удостоверение о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках : Документ, удостоверяющий право предъявителя на самостоятельную работу в указанной должности (профессии), который выдается работнику при его оформлении на работу и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПРАВО (система норм) — ПРАВО, система общеобязательных социальных норм (правил поведения), установленных государством (см. ГОСУДАРСТВО) и обеспечиваемых силой принуждения (позитивное право) или вытекающих из природы человека (естественное право). В государственно… … Энциклопедический словарь
Реализация административно-правовых норм — практическое претворение в жизнь субъектами административного права выраженных в нормах волеизъявлений, использование содержащихся в них правил поведения в целях регулирования соответствующих управленческих правоотношений. Известны четыре… … Административное право. Словарь-справочник
Удостоверение о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках — English: Document about knowledges check Документ, удостоверяющий право предъявителя на самостоятельную работу в указанной должности (профессии), который выдается работнику при его оформлении на работу и действителен только после соответствующих… … Строительный словарь
Журнал учета проверки знаний норм и правил работы в электроустановках — журнал установленной формы для регистрации результатов проверки знаний по технике безопасности работников, связанных с эксплуатацией электроустановок. На обложке (титульном листе) Журнала указывают: наименование организации; наименование… … Российская энциклопедия по охране труда
Ассоциация по разработке официальных норм и правил [стандартов] в области строительства (США) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Building Official Code AssociationBOCA … Справочник технического переводчика
Комитет американского общества инженеров-механиков по разработке норм и правил для сосудов высокого давления и корпусов ядерных реакторов — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN ASME Pressure Vessels Code Committee … Справочник технического переводчика