-
1 краснеть
краснеть 1. sich röten, rot werden 2. (о человеке) erröten vi (s), rot werden мне приходится за тебя краснеть ich muß mich deinetwegen schämen 3. см. краснеться -
2 краснеть покраснеть
-
3 краснеть
-
4 abwechselnd
1. 2. part adjпеременный, непостоянный, изменчивый; разнообразный; попеременныйabwechselndes Frost- und Tauwetter — чистая смена заморозков и оттепели3. part advпопеременно, поочерёдно, по очереди; вперемежку -
5 bluten
1. vi1) кровоточитьdas Herz blutet mir — (у меня) сердце кровью обливаетсяer blutet wie ein Schwein — разг. из него кровь течёт ручьёмsich zu Tode bluten — истекать кровью3) (für A, поэт. um A) тяжело( тяжко) поплатиться, страдать (за что-л.); разг. платить, расплачиваться (за что-л.)5) студ. разг. пролить пиво6) наливаться кровью, (по) краснеть, (по)багроветь7) оставлять багряный след ( отпечаток)2. vt уст. -
6 Erröten
n -s -
7 erröten
vi (s) -
8 röten
1. vt 2. (sich)краснеть, покрываться румянцем; обагряться; озариться заревом -
9 schamrot
adjj-n schamrot machen — заставить кого-л. покраснеть, вогнать кого-л. в краскуschamrot werden — (по) краснеть от стыда, зардеться -
10 werden
1. * vi (s)Lehrer ( Arzt) werden — стать учителем ( врачом)Soldat werden — стать солдатом; пойти на войну ( на фронт)laß ihn Lehrer werden! — пусть он будет учителем!der Jüngling ist ein Mann ( zum Mann) geworden — юноша возмужал ( стал мужчиной, превратился в мужчину)das Wetter ist wieder schön geworden — снова наступила хорошая погодаdie Zeit wird mir lang — время для меня тянется долгоwie wird die Ernte? — какой будет урожай?man könnte wild werden — можно было взбеситься (от злости и т. п.)er wurde frohen Mutes — он повеселел, он развеселилсяandrer Meinung( anderen Sinnes) werden — переменить своё мнениеes wird warm — теплеет, становится теплоes wird jetzt früh dunkel — теперь рано темнеет ( смеркается)es wurde ihm leicht ( schwer) ums Herz — у него стало легко ( тяжело) на сердцеmir wurde keine Antwort( zuteil) — я не получил никакого ответаes ward jedem sein Teil — каждый получил своё ( свою долю)2) ( zu D) превращаться (во что-л.); становиться (чем-л.)der Schnee ist zu Wasser geworden — снег превратился в воду, снег растаялdie Ausnahme wird zur Regel — исключение становится правиломer wird mir immer mehr zum Rätsel — он всё больше становится для меня загадкойzum Segen werden — быть ( пойти) на пользуzur Freude werden — приносить радостьj-m zur Strafe werden — послужить кому-л. наказанием (за что-л.)zum Gespött werden — превратиться в посмешище3) выходить, получатьсяaus dem Jungen wird mal (et)was!, der Junge wird! — разг. из мальчика выйдет толк!, этот мальчик далеко пойдёт!aus ihm wird nichts — из него ничего не выйдет ( не получится)er wird noch — разг. он ещё выправится, из него ещё выйдет толкder Kranke wird wieder — разг. больной поправляется ( выздоравливает)daraus kann nichts werden — из этого ничего не выйдетaus dem Plan ist nichts geworden — из этого плана ничего не вышлоwird's bald? — разг. живей!, поторапливайся!, пошевеливайся!4) наступать; настать; начинатьсяmorgen wird es ein Jahr, daß... — завтра будет год, как...wer weiß, was noch wird ( was noch werden mag) — кто знает, что ещё случится ( что ещё может случиться)5) швейц. родиться6) швейц. быть избранным••2. *вспомогательный глагол, служащий для образования сложных глагольных форм1) Futur Iа)euch werde ich! — разг. вот я вас! ( угроза)б) выражает тж. категорическое приказаниев) выражает тж. предположение, возможность ( в настоящем)das wird so sein — по-видимому ( вероятно), это так2) Futur IIа)nachdem er das Institut absolviert haben wird, wird er ins Ausland fahren — после того как он окончит институт, он поедет за границуб) выражает предложение, возможность ( в прошлом)er wird schon angekommen sein — вероятно, он уже приехалwenn ich das wüßte, würde ich zu dir kommen — если бы я знал это, я бы пришёлer würde das Buch gelesen haben, wenn er es gestern gehabt hätte — он прочитал бы эту книгу, если бы она вчера у него была4) Passivа)es wird heute abend getanzt — сегодня вечером будут танцы; сегодня вечером мы потанцуемes ist mir gesagt worden — мне было сказаноб) выражает тж. приказаниеjetzt wird mal aufgepaßt! — теперь слушайте ( смотрите) внимательно! -
11 корень
м1) Wurzel f2) мат. Wurzel f3) грам. Stamm m (умл.), Wurzel f4) перен. Wurzel f, Ursprung m (умл.)••в корне — von Grund aus, völligпустить корни — Wurzeln schlagen (непр.)смотреть в корень вещей — einer Sache (D) auf den Grund gehen (непр.) vi (s)краснеть до корней волос — bis über die Ohren rot werden -
12 стыд
-
13 корень
корень м 1. Wurzel f c корень зуба Zahnwurzel f 2. мат. Wurzel f знак корня Wurzelzeichen n 1d извлечь корень die Wurzel ziehen* 3. грам. Stamm m 1a*, Wurzel f 4. перен. Wurzel f, Ursprung m 1a* корень зла die Wurzel des Übels а в корне von Grund aus, völlig в корне неверный grundfalsch изменить в корне von Grund aus ändern vt пустить корни Wurzeln schlagen* смотреть в корень вещей einer Sache (D) auf den Grund gehen* vi (s) краснеть до корней волос bis über die Ohren rot werden вырвать с корнем mit Stumpf und Stiel ausrotten vt -
14 стыд
-
15 rot werden
-
16 schamrot werden
прил.общ. (по) краснеть от стыда, зардеться, покраснеть от стыда -
17 abwechselnd rot und blaß werden
прил.общ. то бледнеть, то краснетьУниверсальный немецко-русский словарь > abwechselnd rot und blaß werden
-
18 durchröten
гл.пищ. краснеть, покраснеть -
19 erröten
гл.высок. покраснеть, краснеть -
20 sich röten
мест.общ. краснеть, обагриться, озариться заревом, покрываться румянцем
- 1
- 2
См. также в других словарях:
краснеть — Алеть, багроветь, рдеть, зарумяниться; стыдиться. Лужа крови багровеет передо мною . Даль. Лицо разгорелось. Он покраснел как рак и ужасно сконфузился . Дост. Зарделась как маков цвет. Краска (стыда, густая) выступила на ее лице. Лицо ее залилось … Словарь синонимов
КРАСНЕТЬ — КРАСНЕТЬ, краснею, краснеешь, несовер. 1. (совер. покраснеть). Становиться красным, приобретать красный цвет. Ягоды краснеют. Проволока краснеет от накала. 2. (совер. покраснеть). О теле человека: Становиться красным от прилива крови к коже. Руки … Толковый словарь Ушакова
КРАСНЕТЬ — КРАСНЕТЬ, красоваться, см. красить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
краснеть — КРАСНЕТЬ1, алеть, багроветь, пунцоветь, рдеть КРАСНЕТЬ/ПОКРАСНЕТЬ2, багроветь, вспыхивать, сов. заалеться, сов. закраснеться, сов. зардеться, сов. зарозоветь, сов. зарумяниться, сов. разрумяниться, сов. раскраснеться, устар. червонеть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
КРАСНЕТЬ — КРАСНЕТЬ, ею, еешь; несовер. 1. Становиться красным (в 1 знач.), краснее. Небо краснеет на заре. 2. Покрываться румянцем. К. от стыда. 3. перен. То же, что стыдиться. К. за кого н. 4. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). О чём н. красном: виднеться … Толковый словарь Ожегова
краснеть(от стыда) — Он лжет и не краснеет. Ср. Прискорбно смотреть на молодых людей: они совсем нынче отучились краснеть и потуплять глаза. Салтыков. Письма к тетеньке. 4. Ср. Нынче краснеют по поводу затеянной пакости только тогда, когда она не удалась. Салтыков. В … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
краснеть — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я краснею, ты краснеешь, он/она/оно краснеет, мы краснеем, вы краснеете, они краснеют, красней, краснейте, краснел, краснела, краснело, краснели, краснеющий, красневший, краснея; св. покраснеть 1. Если … Толковый словарь Дмитриева
Краснеть/ покраснеть до корней волос — Разг. Сильно краснеть, вспыхивать румянцем. БТС, 147; СРГК 2, 425 … Большой словарь русских поговорок
краснеть (о человеке) — ▲ изменить окраску ↑ цвет лица, в (направлении), более, красный краснеть покрыться румянцем вследствие переживаний. покраснеть . до ушей (покраснеть #). до корней волос. зарумяниться. зардеть, ся. закраснеться. загореться. вспыхнуть. залиться… … Идеографический словарь русского языка
краснеть — ею, еешь; нсв. 1. (св. покраснеть). Становиться красным (1 2 зн.). Край неба краснеет на заре. Начинает созревать земляника: ягодки уже краснеют. К. от смущения. До слёз к. Руки краснеют на морозе. Уши краснеют от волнения. 2. Стыдиться. К. за… … Энциклопедический словарь
краснеть — е/ю, е/ешь; нсв. 1) (св. покрасне/ть) становиться красным 1), 2) Край неба краснеет на заре. Начинает созревать земляника: ягодки уже краснеют. Красне/ть от смущения. До слёз красне/ть. Руки краснеют на мо … Словарь многих выражений