-
61 whart
-
62 roustabout
roustabout [ˊraυstəbaυt] n1) подсо́бный рабо́чий2) амер. рабо́чий (на пристани, на пароходе) -
63 price ex quay
цена с пристани ; -
64 put off
[ʹpʋtʹɒf] phr v1. откладывать, отсрочиватьto put off the meeting [the production of a play] - отложить собрание [постановку пьесы]
we will put it off till another time [till tomorrow] - отложим это до следующего раза [до завтра]
never put off until tomorrow what you can do today - ≅ никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
2. отделаться (от кого-л.); отменить (что-л.)to put smb. off (with an excuse) - отделаться от кого-л. (под каким-л. предлогом)
we are sorry to put you off today - к сожалению, мы не можем вас сегодня принять /должны отложить наше сегодняшнее свидание (с вами)/
3. мешать; отвлекатьthese interruptions put me off - то, что меня прерывают, мне мешает /сбивает меня/
stop watching me, you're putting me off - не смотри на меня, ты меня смущаешь
4. вызывать отвращениеthe mere smell of that cheese puts me off - уже один только запах этого сыра вызывает у меня отвращение
5. отбрасывать6. 1) отправляться2) мор. отчаливать7. мор. спускать (спасательную) шлюпку8. редк. подсовывать, всучивать, сбывать -
65 quay
-
66 roustabout
[ʹraʋstəbaʋt] n1. амер.1) рабочий (на пристани, пароходе, ранчо)2) рабочий в цирке2. австрал. подсобный рабочий3. разнорабочий на буровой вышке -
67 sidle
[ʹsaıdl] v1. 1) двигаться боком2) вести или ставить бокомthe pilot sidled the boat up to the dock - рулевой повернул лодку к пристани
2. 1) пробираться робко, бочком, украдкой, незаметноhe sidled to the door and slipped out - он бочком пробрался к двери и выскользнул из комнаты
2) направлять украдкой, незаметноhe sidled a glance at the coin - он искоса /украдкой/ взглянул на монету
3) неодобр. подкатываться, лезть (к кому-л.; обыкн. sidle up)if someone sidles up and offers to buy currency, pay no attention - если кто-нибудь подкатится с предложением купить валюту, не реагируй
-
68 wharfage
[ʹwɔ:fıdʒ] n мор.1. пристанские сборы; причальный сбор2. хранение грузов на пристани3. пристанское устройство -
69 wharfinger
[ʹwɔ:fındʒə] n мор.1. представитель судовладельца на причале2. владелец пристани; управляющий пристанью -
70 Hangar
фр. m -s, -s1) ав. ангар -
71 Zubringerdienst
m2) автобусное ( железнодорожное) сообщение специального назначения; (организованный) подвоз пассажиров к основным транспортным магистралям (тж. в аэропорт, к пристани и т. п.) -
72 quai
m1) пирс; набережная, пристаньdroit(s) de quai — причальный сбор••le Quai d'Orsay; le Quai разг. — Министерство иностранных дел ( во Франции) -
73 вплотную
нар.2)вплотную с кем-чем предл. + Т — toccandosi, combaciando ( con qc)3) ( непосредственно) direttamenteприняться вплотную за что-л. — affrontare direttamente qc, impegnarsi -
74 причал
м.стоять на причале — essere attraccato / ormeggiato2) ( часть пристани) banchina d'approdo; imbarcadero, imbarcatoio, pontile m; scalo m ( грузовой)3) ( канат) amarra f, cavo -
75 veden
veden syvyys laiturin ääressä глубина воды около пристани -
76 vieressä
vieressä, viereen, vierestä, vierellä, ääressä, ääreen, äärestä, äärellä у, около, подле, возле, за, рядом
vieressä, viereen, vierestä, vierellä, ääressä, ääreen, äärestä, äärellä у, около, подле, возле, за, рядом vieressä вплотную, впритык, впритирку
vieressä, viereen, vierestä, vierellä, ääressä, ääreen, äärestä, äärellä у, около, подле, возле, за, рядом
vieressä, viereen, vierestä, vierellä, ääressä, ääreen, äärestä, äärellä у, около, подле, возле, за, рядом ääreen: ääreen, äärelle подле, возле
vieressä, viereen, vierestä, vierellä, ääressä, ääreen, äärestä, äärellä у, около, подле, возле, за, рядом äärellä: äärellä подле, возле äärellä, ääressä подле, возле, рядом
vieressä, viereen, vierestä, vierellä, ääressä, ääreen, äärestä, äärellä у, около, подле, возле, за, рядом äärellä: äärellä, ääressä подле, возле, рядом
vieressä, viereen, vierestä, vierellä, ääressä, ääreen, äärestä, äärellä у, около, подле, возле, за, рядом ääreltä: ääreltä, äärestä от (в направлении от чего-л.) äärestä: äärestä из-за, у, около, подле, возле, рядом
вплотную, впритык, впритирку ~, viereen, vierestä, vierellä, ääressä, ääreen, äärestä, äärellä у, около, подле, возле, за, рядом seisoa ikkunan ääressä стоять у окна veden syvyys laiturin ääressä глубина воды около пристани puiston ääressä oleva kahvila кафе возле парка istua pöydän ääressä сидеть за столом istua kirjojensa ääressä сидеть за книгами -
77 wharfage
1) причальный фронт; причальные сооружения -
78 come alongside
-
79 delft
-
80 piled sheet
щит для задержания твердых наносов, прекращения утечки воды или для подкрепления плотины, дамбы, пристани
См. также в других словарях:
Пристани Нью-Йорка — The Docks of New York … Википедия
Пристани с оборудованными причалами, — 7.8.45. Пристани с оборудованными причалами, как правило, дешифрируются по прямым признакам. Эти объекты резко контрастируют с темным фототоном водной поверхности и к тому же выделяются характерными очертаниями и тенями (особенно плавучие… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пристани хорошие — (Деян.27:8 ) место, находившееся близ Мир Ликийских и города Ласеи, куда прибыл ап. Павел на пути в Италию … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
пристани — ів, мн., розм. 1) Те саме, що пристановище. 2) Приєднання до компанії … Український тлумачний словник
Львы Дворцовой пристани — Скульптуры львов Львы Дворцовой пристани Ближний к Дворцовому мосту … Википедия
У тихой пристани — У тихой пристани. Ср. Мнѣ не опасны никакія бури и волненія. Что мнѣ? Я вошелъ въ пристань и своей жизни не измѣню. Время мое кончилось, пѣсня спѣта. Остается жить, какъ живутъ птицы, деревья, да эти цвѣты... А тамъ, за этимъ домомъ, садомъ и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
У тихой пристани (фильм) — У тихой пристани Жанр комедия Режиссёр Эдуард Абалов Тамаз Мелиава Автор сценария Афанасий Белов В главных ролях … Википедия
У тихой пристани — Жанр комедия Режиссёр Эдуард Абалов Тамаз Мелиава Автор сценария Афанасий Белов В главных ролях … Википедия
у тихой пристани — Ср. Мне не опасны никакие бури и волнения. Что мне? Я вошел в пристань и своей жизни не изменю. Бремя мое кончилось, песня спета. Остается жить, как живут птицы, деревья да эти цветы... А там, за этим домом, садом и полями хоть трава для меня не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Поставка с пристани (...указанный порт назначения) — торговый термин, включенный в Инкотермс и означающий, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар предоставлен в распоряжение покупателя на пристани (причале) в указанном порту назначения, не очищенным от пошлины на импорт … Финансовый словарь
С пристани — в Incoterms 80 базисное условие поставки, согласно которому продавец несет расходы по доставке товара в срок на пристань или набережную в установленном контрактом порту назначения, включая оплату фрахта, выгрузки товара и размещения на пристани,… … Финансовый словарь