-
1 отвалить
сов.1. что кашида ба як тараф мондан, чаппагардон кардан, фурӯ ғалтондан; отвалить бревно ғӯлачӯбро кашида ба як тараф мондан2. что прост. саховат кардан, хайр кардан, бо дасти кушод додан; отвалить сто рублей сад сӯм хайр кардан3. ба роҳ даромадан, аз бандар баромадан; пароход отвалил от пристани киштӣ аз бандар ба роҳ даромад -
2 подвалить
Iсов.1. ба соҳил (ба канор) расидан, лангар партофтан; подвалипароход подвалил к пристани пароход ба бандар расид2. прост. (прийти) тӯда (гурӯҳ) шуда омадан, бисёр шуда омадан; рехта омадан // безл. боз боридан, болои ҳам боридан; снегу подвалило боз барф борид, барф болои барф боридIIсов. разг.1. что, чего андохтан, ҷафс карда мондан; тӯп (тӯда) кардан; подвалить бревна к стене ғӯлачӯбҳоро ба девор ҷафс карда мондан; подвалить землю к деревям ба таги дарахтҳо хок тӯп кардан2. что, чего боз андохтан, илова (зам) кардан; подвалить хворосту в костер ба гулхан боз шохаҳои хущк партофтан -
3 подгрести
сов.1. что тӯда (тӯп) кардан, ғун кардан, ғундоштан; подгрести сено к сараю хасбедаро ба назди молхона тӯп кардан // под кого-что ба таг тӯп кардан; подгрести под себя солому пахолро ба таги худ кашидан2. бел зада заврақ наздик овардан; подгрести к пристани бел зада заврақро ба бандар овардан -
4 привалить
сов.1. что такя додан, такя (ҷафс) карда мондан, танба кардан (мондан); привалить бревно к стене ғӯлачӯбро ба девор ҷафс карда мондан2. мор. ҷафс шуда истодан, омада ҷафс шудан; пароход привалил к пристани киштӣ ба бандар омада ҷафс шуд3. прост, пахш карда омадан, рехта омадан, ҷам шудан; народу привалило видимо--невидимо одам рехта омад, мардуми бисёре ҷамъ шуданд // перен. омад кардан, бахт тофтан, дастболо шудан; ему привалило счастье бахташ омад кард, бахташ тофт -
5 причалить
сов.1. что ба соҳил овардан, ба истгоҳи бандар бастан; причалить лодку қаиқро ба соҳил овардан2. ба назди соҳил омадан (расида истодан); пароход причалил к пристани киштӣ ба бандар расида истод
См. также в других словарях:
Пристани Нью-Йорка — The Docks of New York … Википедия
Пристани с оборудованными причалами, — 7.8.45. Пристани с оборудованными причалами, как правило, дешифрируются по прямым признакам. Эти объекты резко контрастируют с темным фототоном водной поверхности и к тому же выделяются характерными очертаниями и тенями (особенно плавучие… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пристани хорошие — (Деян.27:8 ) место, находившееся близ Мир Ликийских и города Ласеи, куда прибыл ап. Павел на пути в Италию … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
пристани — ів, мн., розм. 1) Те саме, що пристановище. 2) Приєднання до компанії … Український тлумачний словник
Львы Дворцовой пристани — Скульптуры львов Львы Дворцовой пристани Ближний к Дворцовому мосту … Википедия
У тихой пристани — У тихой пристани. Ср. Мнѣ не опасны никакія бури и волненія. Что мнѣ? Я вошелъ въ пристань и своей жизни не измѣню. Время мое кончилось, пѣсня спѣта. Остается жить, какъ живутъ птицы, деревья, да эти цвѣты... А тамъ, за этимъ домомъ, садомъ и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
У тихой пристани (фильм) — У тихой пристани Жанр комедия Режиссёр Эдуард Абалов Тамаз Мелиава Автор сценария Афанасий Белов В главных ролях … Википедия
У тихой пристани — Жанр комедия Режиссёр Эдуард Абалов Тамаз Мелиава Автор сценария Афанасий Белов В главных ролях … Википедия
у тихой пристани — Ср. Мне не опасны никакие бури и волнения. Что мне? Я вошел в пристань и своей жизни не изменю. Бремя мое кончилось, песня спета. Остается жить, как живут птицы, деревья да эти цветы... А там, за этим домом, садом и полями хоть трава для меня не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Поставка с пристани (...указанный порт назначения) — торговый термин, включенный в Инкотермс и означающий, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар предоставлен в распоряжение покупателя на пристани (причале) в указанном порту назначения, не очищенным от пошлины на импорт … Финансовый словарь
С пристани — в Incoterms 80 базисное условие поставки, согласно которому продавец несет расходы по доставке товара в срок на пристань или набережную в установленном контрактом порту назначения, включая оплату фрахта, выгрузки товара и размещения на пристани,… … Финансовый словарь