-
1 моральная ответственность
Русско-итальянский юридический словарь > моральная ответственность
-
2 дух
I1) (сознание, мышление) spirito м., mente ж.••2) ( настроение) spirito м., stato м. d'animo3) ( моральная сила) spirito м., animo м., morale м.4) (смелость, решимость) coraggio м., determinatezza ж., spirito м.собраться с духом — farsi coraggio, prendere il coraggio a due mani
5) ( сущность) spirito м., sostanza ж.••6) ( сверхъестественное существо) spirito м., spiritello м., genio м.IIзлой дух — cattivo genio, spirito maligno
1) ( дыхание) respiro м., fiato м.перевести дух — tirare il fiato, riprendere il fiato
••испустить дух — spirare, morire
2) (воздух, атмосфера) aria ж., atmosfera ж.3) ( запах) odore м.* * *м.1) spirito, animo2) тж. рел. spiritoзлой дух — genio malefico; cattivo genio
3) (истинный смысл чего-л.) spirito, sostanza f, sensoпродолжайте в том же духе — seguitate / procedete come prima
в духе чего предл. + Р — nello spirito di qc
4) ( настроение)быть в (не) духе — (non) essere di buon umore; (non) essere in palla
5) разг. ( дыхание) respiro, fiatoдух перевести — riprendere fiato, rifiatare vi (a)
одним / единым духом — tutto d'un fiato
дух захватывает (от чего-л.) — da mozzare il fiato
6) разг. ( воздух) aria f; atmosfera f тж. перен.7) прост. (запах, аромат) odoreтяжёлый дух — odore pesante / stantio; lezzo m
••боевой дух — spirito battagliero / combattivo
поднять чей-л. дух — infondere coraggio
во весь дух / что есть духу разг. — a tutto gas; a tutta birra
дух вон из кого разг. — esalare l'ultimo respiro
чтобы духу его здесь не́ было разг. — che non metta qui più piede
как на духу — con il cuore in mano / sulle labbra
* * *n1) gener. genio, lena, morale, spirito, animo2) liter. profumo -
3 изоляция
1) ( изолирование) isolamento м., segregazione ж.2) ( разобщённость) isolamento м., stato м. d'isolamento3) isolante м.* * *ж.isolamento m тж. спец.электрическая изоля́ция — isolamento elettrico
* * *n1) gener. isolamento, isolazione, segregazione2) construct. coibentazione -
4 ограниченность
1) ( недостаточность) limitatezza ж., scarsezza ж.2) ( недалёкость) grettezza ж., meschinità ж.* * *ж.1) ( количественная) limitatezza, ristrettezzaограни́ченность в средствах — ristrettezza di mezzi
2) перен. limitatezza f; mediocrità ( дюжинность); grettezza (интеллектуальная, моральная); chiusura provinciale ( об общей культуре)* * *n1) gener. chiusura, ristrettezza2) fin. limitatezza -
5 поддержка
1) ( одобрение) appoggio м., sostegno м.2) ( помощь) sostegno м., aiuto м.3) ( в парном катании) alzata ж.* * *ж.моральная подде́ржка — appoggio / sostegno morale
оказать подде́ржка — dare sostegno / appoggio (a qd), sorreggere vt
в подде́ржку (+ Р) — a sostegno (di); in appoggio (a qc, qd)
* * *n1) gener. buoni uffici, spintarella, Ausilio, appoggiatura, rincalzo, suffragio, appoggiamento, appoggio, condivisione, conforto, fiancheggiamento, giovamento, parteggiamento, patrocinio, riconforto, rinfranco, sollievo, sostegno, sostenimento, sovvenimento, spinta, suffragazione2) liter. dande, pernicioso, rinfianco, bastone, colonna, puntello, spalla3) milit. riscossa, soccorso4) eng. supporto5) econ. difesa, favore, aiuto, azione di sostegno, sovvenzionamento (в виде субсидии), sovvenzione6) fin. patronato, sostegno (цены, курса ценных бумаг), assistenza, sussidio7) politics. arroccamento (позиций и т.п.)8) fig.skat. sollevamento -
6 помощь
1) ( содействие) aiuto м., assistenza ж.••с помощью — tramite, mediante, per mezzo
2) ( в спасении) soccorso м., assistenza ж., aiuto м.••3) ( пособие) sussidio м.* * *ж.aiuto m; assistenza f ( материальная и моральная); soccorso m спец. (тж. медицинская)материальная по́мощь — sussidio m
техническая по́мощь — assistenza tecnica
скорая по́мощь — pronto soccorso; (centro) di pronto soccorso / intervento ( пункт); Pronto Soccorso ( организация)
карета скорой по́мощи — autoambulanza f, autolettiga f
медицинская по́мощь — assistenza medica
медицинская по́мощь на дому — assistenza sanitaria a domicilio
первая по́мощь — soccorso d'urgenza
оказать первую по́мощь — prestare <soccorso / le prime cure>
прийти на по́мощь — venire in aiuto; dare una mano
звать на по́мощь — chiamare / gridare al soccorso
взывать о по́мощи — invocare soccorso
получить по́мощь — essere soccorso / aiutato
протянуть руку по́мощи — accorrere in aiuto (di); porgere aiuto (a qd)
призвать на по́мощь все свои силы — fare appello a tutte le proprie forze
на по́мощь! — aiuto!
при по́мощи, с по́мощью (посредством) — mediante, per mezzo di
в по́мощь — in aiuto (di qd, qc)
без посторонней по́мощи — da sé / solo, senza aiuto alcuno; con le proprie forze
* * *n1) gener. spintarella (cfr. ingl.: help; helping hand; leg-up; string-pulling), aiuto, fiancheggiamento, giovamento, sovvenzione, spinta, sussidio, assistenza, collaborazione, colpo di mano, facilitazione, man forte, manforte, opera, rinforzo, rinfranco, servizio, soccorso, sovvenimento, suffragazione2) liter. spalla, bilancino, presidio, rinfianco3) poet. aita4) milit. riscossa5) econ. ausilio, favore, supporto6) fin. mano, sostegno -
7 порча
1) ( ухудшение) peggioramento м., rovina ж.2) ( гниение) deterioramento м., guasto м., avaria ж.3) ( болезнь от сглаза) malattia ж. da malocchio* * *ж.1) guasto, deterioramento; avaria f ( повреждение); corruzione ( моральная)2) прост. malocchio m, maleficio m* * *n1) gener. magagna (напр. в плодах), malocchio, corruzione, deformazione (нравов), deterioramento, deturpazione, infradiciatura, male, malestro, scassinamento, sconciatura, straziatore, danneggiamento, guastamente, guastatura (действие), logoramento, logoro, magagnatura, maleficio, panna, strubbio (одежды)2) econ. alterazione, danno, deperimento, avaria (товара), deformita, difformita, manomissione3) fin. deteriorazione, distruzione, tosatura -
8 пытка
tortura ж.••это не жизнь, а пытка — non è vita, questa, ma una tortura
* * *ж.tortura, supplizio m; tormento m (чаще моральная; тж. перен.)орудия пы́тки — strumenti di tortura
подвергнуть пы́тке — torturare vt, sottoporre alla tortura
Слушать её болтовню - пы́тка! — È <una tortura / uno strazio> ascoltare il suo bla bla
* * *n1) gener. martirIzzamento, tormento, tortura2) obs. questione3) hist. corda -
9 чистота
pulizia ж.••* * *ж.1) pulizia, nettezza; accuratezza, lindezza, pulizia corporale ( опрятность); candidezza ( белизна)содержать в чистоте — mantenere pulito; mantenere la pulizia di
2) ( тщательность) scrupolosita, meticolosità3) ( отсутствие примесей) purezzaчистота́ продуктов — genuinità dei prodotti
4) ( отчётливость) chiarezzaчистота́ звука — chiarezza del suono
5) ( правильность) correttezza, puliziaчистота́ произношения — correttezza della pronuncia
6) ( безупречность) purità, illibatezzaдушевная чистота́ — purezza di animo, schiettezza, candore m
7) ( честность) probità, onestà, pulizia* * *n1) gener. castità, castigatezza, chiarezza, incorruttibilita, lindezza, nitidezza, politezza, pulitezza, raffinatura, tersezza, candidezza, castita, chiaro, gastigatezza, incontaminatezza, incorruzione, innocenza, integrita, limpidezza, mondezza, nettezza, pulizia, purezza, purgatezza (слога и т.п.), purita, santita, schiettezza2) liter. candore, giglio, illibatezza3) poet. nitore -
10 моральный
[morál'nyj] agg. (морален, моральна, морально, моральны)1.1) morale2)2.◆моральный облик — ( sovietichese) profilo morale
См. также в других словарях:
Моральная дилемма — Гипотетическая конфликтная ситуация, когда участпик эксперимента, представляющий себя главным действующим лицом, должен выбрать один из возможных вариантов действия. Решение такой дилеммы связано с трудным моральным выбором, например: «нарушить… … Большая психологическая энциклопедия
Моральная экономика — Моральная экономика понятие из исторической антропологии и социальной истории. Впервые ввёл в употребление советский историк Чаянов и его коллеги. Они в двадцатые годы XX века доказали, что семейно трудовое хозяйство, характерное для России … Википедия
МОРАЛЬНАЯ ФИЛОСОФИЯ — Нравственная практическая философия, этика. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОРАЛЬНАЯ ФИЛОСОФИЯ Нравственная практическая философия. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в… … Словарь иностранных слов русского языка
Моральная ценность права (моральность) права — свойство права, выражающее его нравственное обоснование (соответствие моральным ожиданиям, представлениям людей, его гуманистическая направленность и пр.). Влияние права на мораль, его (права), так сказать, моральный долг заключается в том, чтобы … Элементарные начала общей теории права
моральная сила — сущ., кол во синонимов: 1 • дух (136) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
моральная нечистоплотность — сущ., кол во синонимов: 3 • безнравственность (28) • бесчестность (21) • грязь (68 … Словарь синонимов
МОРАЛЬНАЯ СТАТИСТИКА — МОРАЛЬНАЯ СТАТИСТИКА, нравственная статистика, искусственно выделявшаяся рядом бурж. учёных 2 й пол. 19 в. область изучения народонас., к к рой они относили не только статистику преступлений, но и нек рые явления воспроиз ва нас. Термин М. с. был … Демографический энциклопедический словарь
моральная ответственность — сущ., кол во синонимов: 1 • совесть (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
моральная ответственность за смерть ложится на — нареч, кол во синонимов: 1 • кровь падает на (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
моральная поддержка — сущ., кол во синонимов: 1 • подкрепа (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
МОРАЛЬНАЯ ПАНИКА — (moral panic) преувеличенная, усиленная средствами массовой информации общественная реакция на изначально относительно малозначащие действия социальной девиации, например, социальные беспорядки, связанные с модистами и рокерами (С. Коэн Народные… … Большой толковый социологический словарь