-
61 mitta
1) мера2) мера, степень3) мерка5) объемный анализ (хим.)6) размер, метр (поэт.)7) шкала* * *ме́ра; ме́рка; разме́рottaa mitta — снима́ть ме́рку
-
62 Kolumnenmaß
сущ.полигр. масштаб колонки, мерка для полос, полосная мерка -
63 merca
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > merca
-
64 mezur·i
vt мерить, измерять, замерить, замерять \mezur{}{·}i{}{·}o 1. замер, промер, измерение (однократное действие); fari \mezur{}{·}i{}on сделать замер, промер, измерение; 2. мера; мерка; размер ( тж. муз., лит.); la \mezur{}{·}i{}oj por likvoj меры для жидкостей; la liniaj \mezur{}{·}i{}oj линейные меры; en ĝusta \mezur{}{·}i{}{·}o в точной мере; en granda \mezur{}{·}i{}{·}o в большой мере; en plena \mezur{}{·}i{}{·}o в полной мере; en certa \mezur{}{·}i{}{·}o в определённой мере; sen \mezur{}{·}i{}{·}o без меры; ne scii \mezur{}{·}i{}on не знать меры; memori pri \mezur{}{·}i{}{·}o en ĉio помнить о мере во всём; doni al iu plenan \mezur{}{·}i{}on воздать кому-л. полную меру; la \mezur{}{·}i{}{·}o de la kulpo мера вины; tri \mezur{}{·}i{}oj da hordeo три меры ячменя; laŭ la \mezur{}{·}i{}{·}o de siaj fortoj по мере своих сил; la homo estas la \mezur{}{·}i{}{·}o de ĉiuj aferoj человек — мера всех вещей; preni \mezur{}{·}i{}on снять мерку; doni siajn \mezur{}{·}i{}ojn al tajloro дать свои размеры портному; bildo en malgrandigita \mezur{}{·}i{}{·}o картина в уменьшенном размере \mezur{}{·}i{}{·}a мерильный, измерительный; мерный (служащий для измерения) \mezur{}{·}i{}ad{·}o измерение (неоднократное действие) \mezur{}{·}i{}aĵ{·}o данные о размерах \mezur{}{·}i{}ebl{·}a измеримый, поддающийся измерению \mezur{}{·}i{}iĝ{·}i измеряться \mezur{}{·}i{}il{·}o мерка (служащий для измерения предмет; тж. перен.); перен. мерило; измеритель (устройство); измерительный прибор \mezur{}{·}i{}ist{·}o мерильщик; замерщик; измеритель (профессия). -
65 mērs
мэр; мера; мерка; мерка -
66 stick
1. пруток; 2. планка; 3. шпилька; 4. приклеивать(ся); наклеивать; 5. липнуть; 6. втыкать, вонзать @ash-picking stick ясеневая погонялка @crossing stick ценовый пруток @dye stick палка для крашения @heddle stick ремизная планка @inch-yard stick ярдовая линейка с делениями на дюймы @long stick "длинная мерка" (единица длины торгового куска ткани, равная 926 мм с допуском на сгиб складок) @metric stick метровая линейка с делениями на сантиметры @parting stick шпилька для раструски мотков пряжи @picker stick погонялка @picking stick погонялка @shed stick ценовый пруток; ценовый крест @short stick "короткая мерка" (единица длины торгового куска ткани, равная 914 мм без допуска на сгиб складок) @ -
67 stick
1. пруток; 2. планка; 3. шпилька; 4. приклеивать(ся); наклеивать; 5. липнуть; 6. втыкать, вонзать @ash-picking stick ясеневая погонялка @crossing stick ценовый пруток @dye stick палка для крашения @heddle stick ремизная планка @inch-yard stick ярдовая линейка с делениями на дюймы @long stick "длинная мерка" (единица длины торгового куска ткани, равная 926 мм с допуском на сгиб складок) @metric stick метровая линейка с делениями на сантиметры @parting stick шпилька для раструски мотков пряжи @picker stick погонялка @picking stick погонялка @shed stick ценовый пруток; ценовый крест @short stick "короткая мерка" (единица длины торгового куска ткани, равная 914 мм без допуска на сгиб складок) @ -
68 metro
I m.1) (misura) метр2) (strumento)3) (criterio) мерка (f.)II m.ognuno valuta con il suo metro — у каждого своя мерка (каждый подходит со своей меркой; мерет на свой аршин)
-
69 mērs
a n.1. мера2. меркаLKLv59▪ Terminilv somatomērs, tekst.lv Cilvēka figūras mērgarumu vai citu mērlielumu, piemēram, plecslīpes leņķa vai masas noteiksme, kuras mērījuma, skenējuma vai aprēķina skaitliskās vērtības izmanto, lai panāktu apģērbu valkātājiem nepieciešamo antropometrisko samērīgumu. Atkarībā no mērgarumu skaitlisko vērtību noteikšanas paņēmiena, somatomērus iedala lokveida mēros, kurus lielākoties noņem ar mērlenti, un lineārajos mēros, kurus nosaka galvenokārt ar antropometra vai taustmēra palīdzību kā projekcijattālumus starp diviem, figūrai raksturīgajiem antropometriskajiem punktiem. Datorizētajā antropometrijā izmanto figūras skenerusru меркаru размерный признак тела человекаde KörpermaßLZAtek▪ EuroTermBank terminiEk, Finru мераĀdTekstru мераMašB, BūVPru меpа IUzņ, Ek, Dokru мepaETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - franču mairelv Vietējās pašvaldības vadītājs Francijā, Anglijā u. cJum99▪ Sinonīmilietv.1. izsvērums; novērtējums; vērtējumsizgatavots pēc mēranoņemt kādam mēru2. birģermeistars3. direktors4. etalons; paraugs5. mērogsT09 -
70 размер
I муж.
1) (об одежде, обуви) size
2) (величина, масштаб) dimension(s), measure( ment) ;
мн. тж. magnitude, proportions придавать нужные размеры ≈ dimension большой размер ≈ largeness габаритные размеры ≈ overall dimensions
3) (о проценте, налогах и т.п.) rate, amount в размере ≈ at the rate
4) (степень) scale;
degree, extent;
proportions мн. II муж.
1) поэт. meter, metre брит. каким-л. размером ≈ in... meter
2) муз. time, measure (of)м.
1. (величина чего-л. в одном или нескольких измерениях) size;
dimensions pl ;
дом огромных ~ов house of enormous size;
~ участка size/dimensions of a plot;
2. (величина денежной суммы) amount;
~ зарплаты, rate of wages;
~ пенсии scale of pension;
~ капиталовложений amount of capital invested;
3. (мерка, номер какого-л. изделия) size;
~ обуви, костюма size of footwear/suit;
4. (степень) extent, scale;
в небывалых ~ах on a large scale;
~ бедствия extent of a disaster;
5. лит. meter;
6. муз. measure, time;
7.: габаритный ~ overall dimensions;
8. кино dimension, size;
~ кадра frame size;
~ы киноплёнки или кинофильма film dimensions. -
71 bushel
̈ɪˈbuʃl I сущ.
1) бушель (мера емкости = 36,3 л)
2) сосуд, емкостью один бушель
3) большое количество чего-л. ∙ to hide one's light under a bushel библ. ≈ держать свет под спудом;
зарывать свой талант (в землю) to measure others' corn by one's own bushel ≈ мерить на свой аршин II гл.;
амер. чинить, латать мужское платье Syn: repair, renovate бушель (мера объема) вес одного бушеля обыкн. pl (разговорное) большое количество, множество - *s of onions and potatoes горы лука и картофеля (историческое) сосуд емкостью в бушель (используемый как мерка) > to hide one's light under a * (библеизм) держать свет под спудом;
скрывать свой ум и талант, быть излишне скромным > to measure other's corn by one's own * (пословица) мерить других на свой аршин (американизм) портновский наперсток bushel бушель (мера емкости = 36,3 л) ;
to hide one's light under a bushel библ. держать свет под спудом;
зарывать свой талант (в землю) ~ амер. чинить, латать мужское платье bushel бушель (мера емкости = 36,3 л) ;
to hide one's light under a bushel библ. держать свет под спудом;
зарывать свой талант (в землю) to measure others' corn by one's own ~ = мерить на свой аршин -
72 eggshell-ful
сущ. яйцо( использовалось как объемная мера, мерка) an eggshell-ful of tar ≈ одно яйцо дегтя about an eggshell-ful of serosity ≈ примерно одно яйцо сывороткиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > eggshell-ful
-
73 ell-wand
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ell-wand
-
74 measurement
ˈmeʒəmənt сущ.
1) снятие мерок, измерение (действие), обмер
2) обыкн. мн. размеры, мерка;
измерение (длина, ширина, высота и т.д.) to take a measurement ≈ снять мерку to take smb.'s measurements ≈ снять мерку с кого-л. exact measurements ≈ точные размеры chest measurements ≈ объем груди waist measurements ≈ объем талии Syn: dimension
3) система мер metric measurement ≈ метрическая система мер scientific measurement ≈ научная система мер измерение, замер - the * of ground замер земли обыкн. pl размеры - the *s of room размеры комнаты - to take smb.'s *s снимать мерку с кого-л. - waist * обьем талии система мер - the metric system of *s метрическая система мер floating ~ измерение без заземления measurement замер ~ измерение (действие) ~ измерение ~ нормирование ~ размер ~ (обыкн. pl) размеры ~ система мер risk ~ измерение риска time-shared ~ поочередное измерение tonnage ~ измерение грузоподъемностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > measurement
-
75 mete-wand
Большой англо-русский и русско-английский словарь > mete-wand
-
76 parameter
pəˈræmɪtə сущ.;
мат.;
тех.
1) параметр, коэффициент, характеристика;
фактор Some of the parameters that determine the taste of wine ≈ параметры, определяющие вкусовые качества вина
2) обыкн. мн. границы, пределы the parameters of science fiction ≈ пределы научной фантастики Syn: limit, boundary параметр, характеристика - program * программный параметр - required * обязательный параметр мерка, критерий;
показатель adjustable ~ вчт. настраиваемый параметр column ~ вчт. столбцовый параметр command line ~ вчт. параметр командной строки continuous ~ вчт. непрерывный параметр critical ~ вчт. критический параметр cross-impact ~ вчт. параметр взаимодействия default ~ вчт. значение параметра по умолчанию discrete ~ вчт. дискретный параметр dummy ~ вчт. фиктивный параметр estimable ~ параметр поддающийся оценке estimated ~ оцениваемый параметр game ~ параметр игры hypothetic ~ гипотетический параметр in ~ входной параметр in-out ~ изменяемый параметр incorrect number of ~s вчт. неверное число параметров input ~ вчт. параметр входящего потока key control ~ вчт. основной управляющий параметр keyword ~ ключевой параметр length ~ параметр настройки длины line ~ вчт. строковый параметр macro ~ вчт. параметр макрокоманды numeric ~ числовой параметр numerical ~ числовой параметр optimal ~ оптимальный параметр optional ~ необязательный параметр out ~ вчт. выходной параметр output ~ вчт. параметр выходного потока parameter вчт. параметр ~ параметр ~ мат., тех. параметр ~ характеристика ~ not supported вчт. этот параметр не предусмотрен ~ of distribution параметр распределения random ~ случайный параметр replaceable ~ вчт. заменяемый параметр required ~ вчт. обязательный параметр run-time ~ вчт. параметр периода выполнения sales ~ характеристика сбыта scale ~ масштабный коэффициент selection ~ вчт. параметр выбора selective ~ вчт. селективный параметр service ~ параметр обслуживания sort ~ параметр сортировки state ~ параметр состояния stray ~ паразитный параметр value ~ вчт. параметр передаваемый по значению variable ~ вчт. переменный параметрБольшой англо-русский и русско-английский словарь > parameter
-
77 plumb-line
ˈplʌmlaɪn сущ.
1) отвес
2) критерий, мера, мерило, мерка Syn: standard, criterion n
1) отвес ;
2) мерило, критерий plumb-line мерило, критерий ~ отвесБольшой англо-русский и русско-английский словарь > plumb-line
-
78 single
ˈsɪŋɡl
1. прил.
1) один;
единственный I don't see a single building around. ≈ Я не вижу ни одного здания вокруг.
2) одиночный, одинарный single bedroom ≈ спальня на одного человека;
одноместный номер( в гостинице) single ticket ≈ билет в один конец
3) единый;
однократный, одноразовый single tax ≈ единый земельный налог
4) отдельный;
единичный;
взятый в отдельности;
each single word ≈ каждое отдельное слово
5) одинокий a single tree ≈ одиноко стоящее дерево single man ≈ холостяк
2. сущ.
1) партия( в теннисе, гольфе), в которой участвуют только два противника
2) билет в один конец
3. гл. выбирать, отбирать (тж. single out) His book has been singled out for special praise. ≈ Его книгу отметили как особенно хорошую. лицо, не состоящее в браке;
холостяк;
незамужняя - young *s несемейная молодежь( разговорное) один доллар (бумажный) - ten dollars in *s десять долларов бумажками в один доллар проездной билет (в одном направлении) номер, комната на одного (спортивное) игра с участием двух противников;
одиночный разряд( шахматное) изолированная пешка пластинка на 45 оборотов с записью одного популярного произведения на каждой стороне единственный, один - this beetle has a * pair of wings у этого жука одна пара крыльев - I did not see a * flower я не видел ни единого цветка - a * purpose единственная цель - a man of * purpose целеустремленный человек - * farrowing( сельскохозяйственное) разовый опорос - to take by * pieces брать по одному куску одиночный;
непарный;
расположенный по одному;
одинарный - * file (военное) колонна по одному - * rank (военное) (одна) шеренга - to walk in * file идти гуськом - a * eye-glass монокль - articles sold * товары, продающиеся некомплектно годный в одном направлении (о проездном билете) отдельный;
взятый в отдельности;
обособленный - each * fibre каждое отдельное волокно с участием одного с каждой стороны( о схватке) - * fight борьба один на один, единоборство - a * game at tennis одиночная игра (в теннис) взятый отдельно, существующий сам по себе - the * greatest factor самый важный отдельно взятый фактор - the largest * group in parliament самая большая из всех групп в парламенте (но не имеющая абсолютного большинства) - the strongest * force самая мощная из всех сил( но не превышающая всех остальных вместе взятых) (эмоционально-усилительно) каждый;
любой без исключения - every * citizen все граждане без исключения - every * day каждый божий день - every * moment ежесекундно, беспрерывно единый, общий - people worked with a * object люди работали, воодушевленные единой целью - they spoke with a * voice они высказались единодушно - a * standard for men and women единая мерка для мужчин и женщин, единый подход к обоим полам целый, сплошной - made of a * piece сделанный из одного куска одинокий - he was left alone, * and unsupported он остался один-одинешенек, без всякой помощи - a * tree одиноко стоящее дерево холостой;
незамужняя - * state безбрачие - * man холостяк - * woman незамужняя женщина - to remain * остаться холостым или незамужней рассчитанный на одного - * bed односпальная кровать - * room комната на одного человека - * harness (сельскохозяйственное) одноконная упряжь( редкое) простой, искренний, бесхитростный;
бескорыстный - a * devotion искренняя преданность безраздельный( о внимании) - an eye * to the truth забота только об истине (ботаника) немахровый (о цветке) > * heart прямодушие, честность > * blessedness безбрачие, холостая жизнь > misfortunes never come * беда никогда не приходит одна;
пришла беда - отворяй ворота определять - to * one's aim определить цель (редкое) отделять, разделять( редкое) отделяться, разделяться( сельскохозяйственное) прореживать (посев) ~ combat единоборство;
by instalments or in a single sum в рассрочку или сразу всю сумму single билет в один конец ~ выбирать, отбирать (тж. single out) ~ годный в один конец (о билете) ~ единственный ~ единый ~ один, единственный, одинокий ~ один;
единственный;
одинокий;
there is not a single one left не осталось ни одного;
a single eyeglass монокль ~ одинокий;
холостой;
незамужняя ~ одиночный, предназначенный для одного;
single bed односпальная кровать;
single room комната на одного человека ~ отдельный ~ партия (в теннисе, гольфе), в которой участвуют только два противника ~ прямой, искренний;
бесхитростный;
безраздельный (о привязанности) ~ одиночный, предназначенный для одного;
single bed односпальная кровать;
single room комната на одного человека ~ один;
единственный;
одинокий;
there is not a single one left не осталось ни одного;
a single eyeglass монокль ~ price system система единых цен ~ одиночный, предназначенный для одного;
single bed односпальная кровать;
single room комната на одного человека ~ один;
единственный;
одинокий;
there is not a single one left не осталось ни одного;
a single eyeglass монокль -
79 chart
chart [tʃɑ:t]1. n1) морска́я ка́рта2) ка́рта; мерка́торская ка́рта3) диагра́мма, схе́ма, чертёж, табли́ца;barometric chart метеорологи́ческая табли́ца
4) pl хит-пара́д (список самых популярных, хорошо распродаваемых за неделю дисков)5) attr.:chart room мор. шту́рманская ру́бка
2. v наноси́ть на ка́рту; составля́ть ка́рту -
80 bushel
I [ʹbʋʃ(ə)l] n1. 1) бушель ( мера объёма)2) вес одного бушеля2. обыкн. pl разг. большое количество, множество3. ист. сосуд ёмкостью в бушель ( используемый как мерка)♢
to hide one's light under a bushel - а) библ. держать свет под спудом; б) скрывать свой ум и талант, быть излишне скромнымII [ʹbʋʃ(ə)l] n амер.to measure others' corn by one's own bushel - посл. ≅ мерить других на свой аршин
См. также в других словарях:
мерка — См … Словарь синонимов
МЕРКА — МЕРКА, мерки, жен. 1. Действие по гл. мерить, примерка, измерение (разг.). Портной сшил пальто без мерки. 2. Определенный размер. Сделать гроб по мерке. Под мерку не подходит. Сшить по мерке. 3. Предмет определенной длины, служащий мерою для… … Толковый словарь Ушакова
МЕРКА — МЕРКА, и, жен. 1. Определённый размер. Снять мерку с кого чего н. (измерить в нужных направлениях для изготовления чего н.). Сшить по мерке. 2. Предмет, служащий мерой при измерении чего н. Подходить ко всем с одной меркой или мерить всех одной… … Толковый словарь Ожегова
мерка — МЕРКА, и, ж. Посуда, из которой пьют спиртное; стакан или рюмка, которыми отмеряют равные порции … Словарь русского арго
мерка — Для замера углубки снаряда по положению рабочей штанги [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN dividing rod … Справочник технического переводчика
мерка — мера (мерка) адзінка вымярэння аб ёму збожжа … Старабеларускі лексікон
Мерка-Чомьявож — Характеристика Длина 15 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток Устье Нившера · Местоположение … Википедия
мерка птохинолин — мерка птохинолин … Орфографический словарь-справочник
Мерка — город на Ю. Сомалийской Республики, на побережье Индийского океана. Административный центр области Бенадир. 70 тыс. жителей (1969). Экспортный порт (грузооборот около 60 тыс. т). Вывоз бананов, поступающих с плантаций в районе Генале и… … Большая советская энциклопедия
Мерка — I ж. 1. Старинная русская единица ёмкости сыпучих тел, приблизительно равная одному пуду зерна; мера I 1. (применявшаяся до введения метрической системы мер в 1918 г.). 2. Сосуд, вмещающий такое количество зерна. II ж. 1. Определенная величина… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мерка — мерка, мерки, мерки, мерок, мерке, меркам, мерку, мерки, меркой, меркою, мерками, мерке, мерках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов