-
121 натечь
(1 ед. нате́ку́) сов.1) acumularse, amontonarse (corriendo, fluyendo)нате́кла́ лу́жа — se formó un charcoнате́кло́ ведро́ — se llenó un balde -
122 отлить
(1 ед. отолью́) сов., вин. п.3) разг. ( привести в сознание) reavivar( hacer recobrar el sentido) vertiendo agua4) ( изготовить литьем) fundir vt, colar (непр.) vt, vaciar vtотли́ть в фо́рму — moldear vt5) ( помочиться) прост. echar una meada, hacer pis; hacer pichí (Ю. Ам.)••отли́ть пу́лю разг. — echar por arrobas, gastar mucho almacén -
123 пройти
сов.пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vtпройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distanciaпройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен. — recorrer un largo y glorioso camino3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vtпройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarseпрошла́ весть — cundió la noticia5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) viно́чью прошел дождь — anoche llovió6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir viпрошло́ три го́да — pasaron tres añosсрок еще не прошел — el plazo no está vencido todavíaне прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...8) ( прекратиться) pasar viэ́то ско́ро пройдет — es(t)o pasará pronto9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vtпройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una pruebaпройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vtпройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamientoпройти́ медосмо́тр — pasar el examen médicoпройти́ курс матема́тики — cursar matemáticasпройти́ роль — estudiar el papelэ́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar viпройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso14) ( состояться) tener lugarспекта́кль прошел с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxitoна заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines••пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vtэ́то так не пройдет — eso no pasará, esto no quedará así (impune)э́то ему́ да́ром не пройдет разг. — esto le va a costar caroпройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidadпройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)враг не пройдет! — ¡no pasarán!что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó -
124 просветление
с.2) ( прояснение сознания) serenidad f, lucidez f, intervalo lúcido; rayo de luz ( озарение)3) спец. ( о жидкости) aclaración f, clarificación f -
125 проясниться
I проясн`иться II про`яснитьсясов. разг.1) см. прояснеть I2) ( о жидкости) aclararse -
126 пузыриться
1) ( покрываться пузырьками) burbujear vi; borbollar vi ( о жидкости) -
127 растворить
I сов., вин. п.раствори́ть две́ри, о́кна — abrir las puertas, las ventanasраствори́ть ци́ркуль спец. — abrir el compásII сов., вин. п.( распустить в жидкости) disolver (непр.) vt -
128 сжатие
с.1) apretamiento m, estrechamiento m; compresión f (уплотнение; тж. газа, жидкости); contracción f (пружины и т.п.); астр. implosión f, estrujón m2) ( сокращение) contracción f
См. также в других словарях:
ЖИДКОСТИ — ЖИДКОСТИ, С физ. точки зрения можно считать жидкостью вещество, молекулы которого легко могут быть перемещаемы по отношению друг друга, при чем затрата сил на это перемещение является незначительной. Ж. играют огромную роль в биол. явлениях , при … Большая медицинская энциклопедия
Жидкости — Механика сплошных сред Сплошная среда Классическая механика Закон сохранения массы · Закон сохранения импульса … Википедия
Жидкости — тела, характеризующиеся, как и газы, способностью течь (см. Вязкость), особой подвижностью частиц и в то же время обладающие определенным, ограниченным собственной поверхностью тела объемом. Последнее свойство сближает Ж. с твердыми телами. Объем … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЖИДКОСТИ — в ва в конденсированном агрегатном состоянии, промежуточном между твёрдым и газообразным. В во находится в состоянии Ж. при давлениях, болъших давления в тройной точке, и при темп pax, заключ. в интервале от темп ры кристаллизации до темп ры… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Жидкости — вещества в конденсированном агрегатном состоянии, промежуточном между твердым (сохранение объема, прочность на разрыв) и газообразным (изменчивость формы). Для жидкости характерен ближний порядок в расположении частиц (молекул, атомов), т. е.… … Начала современного естествознания
ЖИДКОСТИ ИММЕРСИОННЫЕ ВЫСОКОПРЕЛОМЛЯЮЩИЕ — с пок. прел. больше 1,78, пригодные для использования в иммерсионном методе. Жидкости с n до 1,82 1,83 можно получить, растворяя в йодистом метилене S, SnI4 и SbI3. Жидкости с n в пределах 1,78 2,06 получают смешиванием йодистого метилена (пD = 1 … Геологическая энциклопедия
жидкости, которыми промывается скважина перед цементированием — Spacers жидкости с высокой вязкостью и плотностью для удаления бурового раствора; washers менее плотные жидкости для промывания стенок скважины с целью лучшего схватывания цемента [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy… … Справочник технического переводчика
ЖИДКОСТИ ТЯЖЕЛЫЕ — со значительным удельным весом (до 5,3), служащие для выделения тяжелых м лов из рыхлых или раздробленных г. п. и орг. остатков (споры, пыльца, микрофауна). Наиболее распространены жидкости Туле (уд. в. 3,19), бромоформ (уд. в. 2,90), жидкость… … Геологическая энциклопедия
ЖИДКОСТИ ИММЕРСИОННЫЕ — с эталонным пок. прел., служащие для определения показателя преломления м лов (см. Метод иммерсионный}. Для работы пользуются специальными наборами, состоящими из десятков Ж. и. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н.… … Геологическая энциклопедия
Жидкости и средства для снятия лака — и его разбавления представляют собой изделия, изготовленные на основе смеси органических растворителей, которые могут также содержать жировые компоненты, масла, витамины, биологически активные вещества, красители, отдушки и другие добавки,… … Официальная терминология
жидкости для заканчивания и капитального ремонта скважин — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN completion/workover fluids … Справочник технического переводчика