-
61 segment
1. n1) частина, кусок, шматок; відрізок2) частка, часточка3) мат. сегмент, відрізок4) ел. пластина колектора5) тех. сектор2. vділити (ся) на частини (відрізки, сегменти, частки)* * *I n1) частина, шматок; частка, часточка2) сектор; сегмент3) мaт. сегмент, відрізок4) eл. пластина колектораII vділити на частини, відрізки, сегменти, частки; ділитися на частини -
62 shed
I1. n1) повітка; сарай2) ангар, елінг3) гараж; депо4) поет. хатина5) ел. юбка (ізолятора)2. vховати у сараї; ставити в сарай (у гараж, у ангар, у депо)IIv (past і p.p. shed)1) лити, проливати (сльози, кров тощо)2) поширювати, випромінювати (світло, тепло тощо)3) видихати (аромат)4) проливати (світло)5) відбивати (світло)6) відкидати, відштовхувати7) втрачати, губити, скидати (листя тощо)8) скидати (одяг, шкіру)9) осипатися, сипатися (про зерно, листя тощо)10) розм. відокремлювати* * *I n1) навіс, сарай; шед ( на звірофермі)2) ангар, елінг3) гараж; депо4) пoeт. хатина5) eл. юбка ( ізолятора)6) тeкcт. зів ( на тканині)II vукривати під навісом, у сараї; ставити в сарай, гаражIII v( shed)1) проливати, лити (сльози, кров)2) випромінювати (світло, тепло); проливати ( світло)3) випускати, видавати; поширювати ( вплив)6) зooл. линяти; міняти оперення; скидати (шкіру, роги); метати, відкладати (ікру; про риб)8) осипатися, сипатися (про зерно, листя) -
63 spate
-
64 stream
1. n1) річка; ручай, струмок2) військ. водна перешкода3) поет. ріка4) pl поет. води (ріки)5) струмінь, потік6) валка, потік7) течія (моря, ріки)8) перен. напрям; плин, перебіг9) шк. паралельний клас, створений з урахуванням здібностей учнів (в англійських школах)stream crossing — військ. переправа; подолання водних перешкод
to go with (against) the stream — пливти за течією (проти течії)
2. v1) текти, витікати; литися, струменіти2) лити, проливатиhis eyes streamed tears — сльози текли (лилися) у нього по щоках
3) світитися4) випромінювати5) рухатися (валкою)6) махати, розмахуватиto stream a flag — а) розмахувати прапором; б) розгорнути прапор
7) майоріти, розвіватися (про прапор тощо)8) швидко (стрімко) рухатися; мчати* * *I [striːm] n1) річка; струмок, струмочок; вiйcьк. водна перешкодаstream crossing — переправа; пoeт. ріка; pl; пoeт. води ( ріки)
2) потік, струмінь3) низка, потік (людей, машин)4) тк.; sing течія ( ріки); хід, напрямок5) cл. потік; класи, підібрані за здібностями, схильностями учнівII [striːm] v1) текти, витікати (струменем, потоком), литися, струменіти; лити, виливати2) світитися; випромінювати3) рухатися (потоком, низкою)4) розвівати; розмахувати; розвіватися; майоріти ( про прапор)5) швидко, стрімко рухатися, проноситися6) cл. розподіляти учнів по потоках, по класах залежно від їхніх здібностей, схильностей -
65 throw in
phr v2) додавати, давати щось заразом3) вставляти ( зауваження)4) ( with) ділитиto throw in one's lot with smb; амер. to throw in with smb — розділити чиюсь долю; зв'язати свою долю з кимось
8) полюв. пускати собак ( по сліду)9) тex. включати••to throw in the towel — здатися, призвати себе переможеним
to throw in one's hand /one's cards/ — спасувати
-
66 trichotomize
уділити на три частини; розбивати на групи по три* * *vділити на три частини; розбивати на групи по три ( у теології) -
67 trickle
1. nструмочок, цівка2. v1) текти тонкою цівкою; сочитися; крапати2) лити тонкою цівкою* * *I n II1) υl. текти тонким струмочком, сочитися; капатиthe pipe was so small that the water could only trickle — труба була такою вузькою, що вода ледве просочувалася через неї
salt trickled through a hole in the box — сіль потихеньку висипалася через дірочку в коробці; лити тонкою струйкою, по краплі
2) (trickle back, trickle through); просочуватися, проходити, проникатиthere are still some refugees trickling over the frontier — через кордон ще просочуються біженці; просочуватися, розходитися, ставати відомим
some information trickled back — деяка інформація просочилася назад; відбулося просочування інформації
3) зникати ( trickle away trickle out); the crowd began to trickle away натовп почав поступово розходитися; his audience trickled out його аудиторія поступово танула, його слухачі один за іншим розходилися; his enthusiasm trickled away era ентузіазм поступово випарувавсяthe ball just trickled into the hole — куля /м'яч/ тихенько закотився в лунку; поволі закочувати
-
68 trisect
-
69 tumble
1. n1) падіння (тж перен.)2) перекидання; акробатичний стрибок3) безладдя; сум'яття4) безладно звалені речі; купа речейto take a tumble — амер., розм. збагнути, здогадатися
to give smb. a tumble — звернути увагу на когось
2. v1) упасти; звалитися; скотитися2) різко падати (про ціни, курс)3) завалюватися, обрушуватися (тж tumble down)4) рухатися безладно (юрбою, незграбно)5) валятися, кидатися, метатися (в ліжку)6) перекидатися, робити акробатичні трюки7) кидати, шпурляти; перекидати; зштовхувати8) кидатися (уліжко)9) робити безладдяtumble in — а) ввалюватися; б) розм. лягати спати
tumble to — розм. зрозуміти, збагнути; догадатися; помітити
* * *I n1) падінняmass tumble — ( велоспорт) групове падіння; завал
to have /to take/ a nasty tumble — сильно забитися; падіння ( кабінету); відхід у відставку
the premier's tumble from office — падіння прем'єр-міністра; падіння, різке зниження (цін, курсу)
2) перекидання, акробатичний стрибок; кульбіт3) безлад, сум'яттяthings were all in a tumble — все було в повному безладі; безладно навалені предмети, купа предметів
a tumble of rocks and trees — хаотичне нагромадження каменів, ( повалених) дерев
II vto take a- — cл.; cл. зрозуміти, здогадатися
1) впасти, повалитися, скотитися; шльопнутися; полетіти на землюhe tripped over a stone and tumbled — він спіткнувся об камінь, впав; кидати; перекидати
deserted buildings tumble into ruins — покинуті будівлі поступово руйнуються; валити; зносити ( будівлі)
the wind tumbled a tree in our yard — вітер повалив дерево у нас в дворі; повалити (кулею крупного звір; підбити, підстрілити)
3) зазнати поразки; загинутиthe small tumble with the great — маленькі люди гинуть разом з сильними світу цього; кoм.; жapг. стрімко йти вниз, різко падати (про ціни, курс)
to tumble upstairs [downstairs] — йти, спотикаючись, вгору [вниз]по сходах; рухатися в безладі, юрбою або незграбно
the boys tumbled out of the classroom — хлопчики натовпом вийшли з класу; з'являтися безладно, абияк, впереміш
books tumbling from the press — книги, безладним потоком виходять з друку
words tumble d eagerly from his lips — він (зговорив, захлинаючись словами)
5) (on, upon, against) випадково натрапити, наткнутися (на що-н.); we tumbled upon a first-rate restaurant нам попався ( по дорозі) чудовий ресторан; (to) напасти, натрапитиto tumble to a fact — відмітити ( цікавий) факт
to tumble to an idea — зрозуміти думку, здогадатися
do you tumble to it — є метикуєшє, міркуєшє
6) валятися, кататися, кидатисяthe sick man tossed and tumbled in his bed — хворий неспокійно кидався в ліжку; кидатися, скакати; мелькати
thoughts were tumbling (about) in her brain — думки шуміли в її в голові
7) перекидатися, робити акробатичні трюки; робити кульбітиthe boys were tumbling over one another — хлопчики стрибали один через одного; перекидатися ( про голубі)
8) швидко е абияк робити (що-н.)to tumble a bed [one's çlothes] — м'яти ліжко [одяг]
to tumble one's hair — скуйовджувати /розтріпати/ волосся
to tumble' over oneself — стрибнути вище голови; вилазити вон з шкіри
he tumbled over himself to please her — він з шкіри ліз, щоб догодити їй
-
70 venture
1. n1) ризикована, смілива справа; небезпечна витівка, ризикований замір, авантюра2) спекуляція; комерційна справа3) об'єкт спекуляції; ризикована сума4) товари, що відправляються за кордон на ризик відправника; відправка товарів за кордон з ризиком для відправника◊ at a venture — навмання
◊ to shoot at a venture — вистрілити навмання
◊ joint venture — спільне підприємство
2. v1) ризикувати; ставити на карту2) наважуватися; зважуватися; насмілюватися, посміти3) спекулювати◊ nothing venture, nothing have — присл. як нічим не ризикувати, то нічого й не мати
* * *I n.1) ризиковане, сміливе підприємство; ризикована спроба; небезпечна витівка, авантюра; to run the venture ризикувати, йти на ризик; let’s make the venture! давайте ризикнемо!, купив, не купив, а поторгуватися можна!2) ком. спекуляція; ризиковане підприємство; комерційне підприємство; he faіled іn all hіs ventures усього його починання зазнали невдачі; об’єкт спекуляції; сума, що піддається ризику; товари, що відправляються за кордон на ризик відправника; відправлення таких товарів3) ек. справа, підприємство, фірма; joіnt venture спільне підприємство; змішане підприємство (за участю іноземного і місцевого капіталу); організація нового виробництва; at а venture наудачу, навмання; to shoot at а venture вистрілити навмання /не цілячи/; to draw one’s bow at a venture пустити стрілу наудачу, куди прийдеться; випадковим зауваженням потрапити в цільII v.1) ризикувати; ставити на карту; to venture one’s lіfe [one’s money] ризикувати життям [грошима]; to venture too far зайти занадто далеко; знахабніти; nothіng venture, nothіng have /wіn/; nothіng ventured, nothіng gaіned = вовків боятися, у ліс не ходити2) (тж. on, upon) наважитися, ризикнути, зважитися, насмілитися; to venture (on) an opіnіon [(on) a protest] наважитися висловити думку [виразити протест]; to venture at smth. спробувати зробити що-н.; may І venture to ask you a few questіonsº насмілюся /дозволите/ задати вам кілька питань; don’t venture to do such a thіng! не смійте цього робити!; wіll you venture on a pіece of cakeº чи не спробуєте шматочок кексуº3) ком. спекулювати; ризикувати -
71 wash
1. м1) (а wash) миття, умиванняto have a wash — помитися, умитися
to give a wash — помити, вимити
2) (the wash) прання3) розм. випрана білизна; білизна у пранні4) помиї; кухонні відходи; бурдаthis soup is mere wash — це не суп, а бурда
5) прибій; накочування хвилі; шум прибою6) струмінь за кормою; кільватер; попутний струмінь7) ав. повітряний потік (за літаком)8) фіз. завихрення (потоку)9) примочка; полоскання, туалетна вода10) заливна смуга берега11) болото12) калюжа; мілкий ставок13) струмок14) вимивання; ерозія від хвиль15) яр, балка, байрак16) амер. каньйон17) старе річище19) тонкий шар (фарби тощо)20) рідина; розчин (для обприскування дерев тощо)22) рідка фарба24) геол. наноси; алювій; рослинна земля25) геол. золотоносний пісок26) пісок; гравій27) муст (молоде вино)2. adj1) що миється, що переться2) пральний, мийний, миючий3) промивальнийwash sale — бірж. фіктивна угода
3. v1) мити; обмивати, умивати; промиватиto wash one's hands — помити руки; перен. умити руки
2) митися; вмиватися3) прати4) змити, відмити; очистити (морально)6) перен. витримувати критику (випробування)7) поет. змочувати; кропити, окропити8) омивати (про море); орошувати; розмивати; обмивати9) розбиватися (про хвилі); хлюпатися14) гірн. збагачувати (мокрим способом)wash away — змивати; відмивати
wash down — вимити, змити; заливати; запивати
wash off — змити; відлити
wash out — змивати (ся); розм. анулювати, скасовувати; покинути; розм. провалити (ся) (на екзамені); линяти, втрачати яскравість (свіжість)
wash up — умиватися; мити посуд; викидати на берег; амер., розм. довести справу до кінця; амер., розм. провалитися, зазнати невдачі
* * *I n1) ( a wash) миття, умиванняto have a wash — вмиватися, помитися
to give a wash — вимити, помити
2) ( the wash) пранняat /in/ the wash — у пранні; білизна; білизна, що знаходиться в пранні
when will the wash come back from the laundry — є коли буде готова білизнає; норма закладки білизни в пральну машину
3) помиї, кухонні покидьки; відходи ( пивоварного заводу); несмачний, розбавлений напійthis tea is mere wash — це не чай, а вода
4) марнослів'я, базікання; переливання з пустого в порожнє5) ( thewash) прибій; накат хвилі; наганяння води; шум прибою6) струмінь за кормою, кільватер; попутний струмінь; aв. спутний струмінь, повітряний потік ( за літаком); фiз. завихрення ( потоку)7) мeд. примочка8) смуга берега, що заливається; болото; калюжа; дрібний ставок; струмочок9) розмивши, підмивши (грунти, береги); вимивання; водна ерозія10) яр, балка; aмep. каньйон; aмep. старе русло річки11) aмep.; cл. ковток води, пива ( після спиртного)12) тонкий шар (металу, рідкої фарби)13) cпeц. рідина, розчин ( для обприскування дерев); миючий засіб14) рідка фарба, акварель; = wash drawing15) гeoл. наноси, наносний шар; алювій; шар землі, що змивається; золотовмісний пісок16) cпeц. муст (молоде вино, що не перебродило); сусло17) тex. змив18) eк. фіктивна операція ( wash sale); to come out in the wash розкритися (про що-н. погане); роз'яснитися; улагодитися, утрястисяII a1) що миється, стираєтьсяwash fabrics — тканини, які можна прати
2) пральний, миючийwash liquor — cпeц. миючий розчин
3) cпeц. промивальнийIII v1) мити; обмивати; промиватиto wash one's hands — вимити руки; потирати руки; відсторонитися, умити руки
the cat was washing itself — кішка умивалась; митися; умиватися ( wash up)
2) she washes for a living вона заробляє пранням, вона прачка3) ( wash away wash down wash off wash out) змити, відмити, відіпратиto wash out a cup — сполоснути чашку; відмитися
the stain washed out — пляма відіпралася; очищати ( морально); облити ( з шланга)
to wash down a car — вимити ( шлангом) автомобіль
4) пратися ( про матерію); не псуватися від прання5) витримувати критику, випробування; не викликати сумнівів6) пoeт. змочувати; кропити, окроплюватиflowers washed with dew — квіти, обмиті росою
great spaces washed with sun — величезні простори, залиті сонцем; (upon, against) розбиватися ( про хвилі)
8) ( wash out wash away); розмивати; зносити, змивати; вимиватиwater had washed a channel — вода промила протоку; виявитися змитим
9) запиватиmy lunch was bread and cheese wash ed down with beer — мій сніданок, я запивав пивом
10) позбавляти сил, вимотувати11) відмінити; відкинути12) провалитися (на випробуванні, іспиті); провалити ( на іспиті); визнати непридатним (до військової служби, польоту)13) линяти, бліднути ( про фарбу); втрачати свіжість, яскравість14) ( over) обливати; перекочуватися15) заливати (чим-н.); покривати тонким шаромwashed with silver — посріблений; білити ( стіну)
16) гipн. промиватиto wash for gold — мити золото; збагачувати ( мокрим способом)
17) кapт. Тасувати -
72 whack
1. n розм.1) сильний лункий удар; звук удару2) законна (належна) частка; пайка3) спроба, проба4) розм. справністьthe motor is out of whack — мотор несправний; мотор вийшов з ладу
5) амер., розм., псих. ненормальний2. v розм.1) бити, калатати2) перен., спорт. побити, розгромити (у змаганні)3) ділити, виділяти частку (тж whack up)* * *I [wʒk] n1) сильний, дзвінкий удар; удар з плеча; звук удару2) cл. доляto go whacks — увійти в долю (з ким-н.)
3) спроба4) в знaч. вигуку бац!, хлоп!5) cл. хороший стан; справністьII [wʒk] vto go out of whack — зіпсуватися, вийти з ладу, відмовити
1) бити, наносити сильні або дзвінкі удари; розбити, побити ( в змаганні)2) ділити, виділяти долю, частину ( whack up)3) cл. (in) вгризатися ( в роботу); із завзяттям братися (за що-н.)4) ( out) cл. програтися дощенту -
73 whiten
v1) білити2) перен. обіляти3) біліти4) бліднути; збліднути; побіліти (про людину)5) вибілювати* * *[ˌwaitn]v1) білити; чистити до білого2) стати білим, побіліти; збліднути ( про фарби)3) бліднути, збліднути, побіліти ( про людину)4) cпeц. відбілювати -
74 blanch
I a; геральд.білий, сріблистийII v1) білити, відбілювати3) обварювати е очищати лушпиння; бланшувати4) лудитиIII v1) відвертатися2) повернути назад ( оленя) -
75 dimidiate
I a2) бioл. з асиметричним розвиткомII v1) ділити навпіл, ділити на дві частини2) гepaльд. розрізати навпіл; зображувати одну половину ( чого-небудь) -
76 find
I [faind] nзнахідка; відкриття ( родовища); гipн. нове родовищеII [faind] v( found)1) знаходити, відшукувати; знайти ( випадково), найтов-хнутися, натрапити, зустрітися2) відкривати, знаходити3) виявляти; застати, знайти (де-небудь, за яким-небудь заняттям)4) знаходити (прихильника, своє покликання)5) досягати, потрапляти, попадати6) вважати, вбачати (можливим, розумним); переконуватися, приходити до висновку; скласти думку7) юp. виносити вирок, ухвалу, постанову; засвід-чувати дійсність документа8) забезпечувати, субсидіювати9) мaт. визначати, обчислювати10) вiйcьк. виділяти, виставляти11) миcл. взяти слід12) вибрати, виділити, приділити ( час) -
77 part
I n1) частина, часткаto pay in parts — платити частинами; частина ( одиниці); частка
a seventh part — одна сьома; група, фракція
4) pl частина тіла, орган, член6) сторона ( у суперечці); сторона, аспект; юp. сторона (у процесі, угоді)7) pl край, місцевість8) pl; icт. здібності9) cл. проділ у волоссі10) гpaм. частина, форма11) тex. деталь, частина12) мyз. партія, голос13) apxiт. 1/30 частина модуляII v1) розділяти, відокремлювати, ділити на частини; розділятися, відділятися; роз'єднуватися2) розлучати, роз'єднувати; ( часто from) розлучатися, розставатися3) рознімати4) розчісувати на проділ ( волосся)5) вирізняти, відрізняти, виділяти ( що-небудь)6) (часто from, with) розставатися ( з чим-небудь); платити7) умирати8) icт. ділити ( між ким-небудь)9) мop. зриватися з якоряIII advпочасти; частково -
78 partition
I n1) поділ (нaпp., майна)2) поділ, розчленування; розподілення; розподіл3) частина, підрозділ4) відділення (у сумці, валізі); кімната, приміщення ( за перегородкою); осередок5) перегородка; переділка, перебірка; граньII v1) ділити, розділити; ставити перегородку, відокремлювати перегородкою2) розділяти, розподіляти, розчленовувати3) роздавати; розподіляти, розділяти ( partition out) -
79 pour
I n1) злива; нескінченний потік2) метал. ливник3) бyд. укладання ( бетонної суміші); укладена бетонна сумішII v1) лити; литися2) наливати; розливати ( pour out)3) розливатися ( про ріку); впадати в море ( про ріку)4) щедро обдаровувати, осипати6) валити; сипатися; надходити; прибувати у великій кількості ( pour in)7) ( pour out) виливати; валити назовні8) виділяти, випромінювати, випускати (світло, тепло; icт. pour forth)9) метал. лити; заливати; відливати -
80 run
I [ren] n1) біг, пробігat a run — бігцем; втеча; безладний відступ; втеча; перебування в бігах; коротка прогулянка (пішки, на коні); пробіжка
3) рейс, маршрут4) перехід; зaл. перегін; aв. політ; переліт5) пройдена відстань; відрізок шляху; зaл. пробіг (локомотива, вагона); aв. відрізок траси6) aв. пробіг ( при посадці); розбіг ( при зльоті)7) стежка ( прокладена тваринами); колія ( слід від транспорту)8) період, відрізок ( часу), смуга9) напрямок; гeoл. напрямок рудної жили12) cпopт. ( у крикеті е бейсболі) одиниця рахунку; перебіжка; очко за перебіжку14) кapт. ряд, серія15) середній тип, сорт або розрядthe common /general, ordinary/ run of men — звичайні, пересічні люди
16) попит17) дозвіл, право користуватися ( чим-небудь)18) загін ( для овець); вольєр ( для курей); aвcтpaл. пасовище, для овець; aвcтpaл. скотарська ферма19) aмep. струмок, потік20) сильний приплив ( води); aмep. струмінь ( рідини); витікання21) схил, траса22) обвал, зсув23) труба, жолоб, лоток ( для води)24) довжина (проводу, труб)26) хід риби на нерест; риба, яка нереститься28) мop. кормове загострення ( корпуса)29) мyз. рулада30) хід, робота, дія (мотора, машини)31) перебіг, хід ( подій)32) демонстрація, показ, перегляд (фільму, спектаклю)33) провезення ( контрабанди)34) aв. заходження на ціль ( bombing run); aмep. спущена петля ( на панчосі)at a run — підряд, один за одним
II [ren] ain the long run — зрештою; в остаточному підсумку; загалом
1) рідкий; розплавлений; розтоплений2) вилитий у розплавленому стані; литий3) відціджений, відфільтрований6) cпeц. м'який7) дiaл. зсілий, скислий ( про молоко)III [ren] v(ran, run)1) бігти, бігати2) гнати, підганяти3) тікати, рятуватися втечею (run away, run off)4) рухатися, котитися, ковзати; aмep. катати в автомобілі ( кого-небудь)5) ходити, іти, курсувати, плавати; рухатися, іти ( з певною швидкістю); з'їздити ( куди-небудь) на короткий термін; aв. робити пробіг, розбіг; aв. заходити на ціль7) проноситися, миготіти8) ( швидко) поширюватися9) тягтися, простиратися, проходити, розстелятися; повзти, витися ( про рослини)10) проводити, прокладати11) бути дійсним на певний термін; поширюватися на певну територію, діяти на певній території; бути в обігу ( про гроші); супроводжувати ( що є неодмінною умовою)12) текти, литися, сочитися, струменіти; протікати, текти; розливатися, розпливатися; танути, текти; ( into) зливатися, переходити ( у що-небудь)13) лити, наливати14) обертатися; (on, upon) торкатися ( якої-небудь теми); ( over) злегка торкатися до ( чого-небудь)15) говорити, гласити16) проходити; долати ( перешкоду)17) линяти18) aмep., aвcтpaл. дражнити ( кого-небудь), приставати ( до кого-небудь), смикати ( кого-небудь)19) бyд. покривати штукатуркою 1121) управляти ( автомобілем); водити ( автобус); водити корабель без конвою ( під час війни)23) працювати, діяти ( про машину)25) проводити (змагання, перегони; run off); брати участь (у змаганнях, у перегонах); займати місце ( у змаганнях)26) демонструвати, показувати (п'єсу, фільм); іти (про п'єсу, фільм)27) перевозити, транспортувати ( вантаж); провозити контрабандою29) піддаватися (ризику, небезпеці)30) друкувати, опубліковувати, поміщати (у газеті, журналі)31) балотуватися ( па посаду); виставляти ( кандидатуру)32) виконувати ( доручення)33) базікати34) спускатися ( про петлю)38) відставати ( про кору дерев)39) ударити ( по кулі), покотити ( кулю- у більярді)40) дiaл. скисати, зсідатися ( про молоко); квасити, приводити до зсідання ( молоко)41) to run across smb; smth випадково зустріти кого-небудь, що-небудь, випадково зустрітися з ким-небудь, чим-небудь; натрапити на кого-небудь, що-небудь42) to run against smth натрапляти, налітати, наскакувати на що-небудь, зіштовхуватися з чим-небудь43) to run against smb іти, діяти, виступати проти кого-небудь44) to run smth against smth зштовхнути що-небудь з чим-небудь; стукнути чим-небудь об що-небудь47) to run into smth налітати, наскакувати, натрапляти на що-небудь, зіштовхуватися з чим-небудь; попадати в яке-небудь положенняto run into debt — залізти в борги; досягати певної кількості, обчислюватися певною сумою
48) to run into smb випадково зустріти кого-небудь, натрапити на кого-небудь49) to run smth; smb into smth устромляти, вганяти, втикати що-небудь у що-небудь; уводити, ставити кого-небудь у що-небудь50) to run smth; smb into smth; smb зіштовхнути що-небудь, кого-небудь з чим-небудь, ким-небудь; змусити що-небудь, кого-небудь налетіти, наскочити, натрапити на що-небудь, на кого-небудь52) to run out of smth вичерпувати запас чого-небудь; вичерпуватися ( про запаси)54) to run smth through smth просмикувати, пропускати що-небудь через що-небудь55) to run smth through smb, to run smb through with smth простромлювати, проколювати кого-небудь чим-небудь56) to run through smth швидко прочитувати /переглядати/ що-небудь; повторювати (особл. коротенько); репетирувати; витрачати ( гроші)57) to run over smth швидко переглядати, перебігати ( що-небудь очима); повторювати; репетирувати; прослуховувати актора, який читає роль58) to run to smth тяжіти до чого-небудь, мати схильність до чого-небудь; досягати (суми, цифри)59) to run (up) on smth зненацька, раптово зустрітися з чим-небудь, натрапити, наскочити на що-небудь60) to run smth (up) on smth наштовхнути на що-небудь, змусити наїхати на що-небудь62) to run with smb; aмep. спілкуватися з ким-небудь; водити компанію з ким-небудь63) to run counter to smth суперечити, іти врозріз з чим-небудь ІІІ А як дієслово-зв'язка в складеному іменному присудку64) ставати, робитисяto run low — знижуватися, опускатися; виснажуватися, висихати, закінчуватися; кінчатися
65) бути, бувати66) мати
См. также в других словарях:
лити — ллю, ллєш, недок. 1) перех. і без додатка. Змушувати текти, витікати яку небудь рідину. || перен. Випромінювати, видихати, поширювати навколо себе (світло, пахощі, звуки і т. ін.). || Те саме, що розливати. Лити сльози. 2) неперех. Сильно,… … Український тлумачний словник
Лити́ческая смесь — (mixtio lytica) комбинация лекарственных средств (нейролептиков, транквилизаторов, анальгетиков, противогистаминных веществ и др.), применяемая в анестезиологии с целью стабилизации вегетативных функций во время хирургических вмешательств … Медицинская энциклопедия
Лити́ческий — (греч. lytikos способный освобождать, растворять) относящийся к лизису; способный растворять, разрушать … Медицинская энциклопедия
лити — [ли/тие] л :у, л :еш, л :е, л :еимо/, л :еите/, л :ут ; мин. лиў, лиела/; нак. лий, ли/йтеи … Орфоепічний словник української мови
литија — (грч. litaneuo моли, пита) 1. во православната црква: а) молитва спроти недела и спроти празник, на вечерна, со осветување на леб; 6) процесија на верници со свештенството и со црковни бајраци, како манифестација на набожноста, на големи празници … Macedonian dictionary
литијаза — (грч. lithiasis) мед. создавање на камен во разни органи (во бабулето, бубрезите, жолчното ќесе) … Macedonian dictionary
лити — I 1) (змушувати текти про рідину), зливати, розливати, розлити, проливати, пролити; цідити (невеликим струменем) Пор. налити 2) (сильно, безперервно текти про дощ), сипати, цідити, періщити, хляпати, хляпотіти, репіжити, пороти Пор. іти I, 3),… … Словник синонімів української мови
лити — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
лити — Syn: відливати … Словарь синонимов металлургических терминов
ЛИТИ́НСКИЙ Генрих Ильич — Генрих Ильич (19011985), композитор, засл. деятель иск в РСФСР (1957), нар. арт. Якут. АССР и Тат. АССР (1964). Ученик Р. М. Глиэра. Автор (совм. с М. Н. Жирковым) первых якут. муз. сценич. произв.: оп. Нюргун Боотур (1946), балета Полевой… … Биографический словарь
цвѣлити — заставлять плакать, обижать; мучить (1): О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде! рано еста начала Половецкую землю мечи цвѣлити, а себѣ славы искати. Нъ нечестно одолѣсте, нечестно бо кровь поганую проліясте. 26. 1262: Миндовгъ же восхотѣ пояти свесть… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"