-
1 drown
v1) тонути; потопати2) топити3) занурювати4) затопляти, заливати5) заглушувати (звуки)* * *[draun]v1) тонути; топити2) занурювати; заливати, затопляти; заливати, топити, затопляти3) заглушати, пересилювати (тж. drown out) -
2 flow
1. n1) течія, виливання, витікання2) потік; струмінь3) приплив4) наплив; достаток, приливflow spirits — життєрадісність, натхнення
5) плавність ліній (сукні)6) гідр. дебіт води7) медозбір, узяток8) тех. жолоблення, деформація9) циркуляція у замкнутій системі10) болото, мочар11) сипучий пісок12) мед. менструації2. v1) текти, литися2) струменіти, дзюрчати3) протікати, проходити, минати (про час тощо)4) спадати (про складки одягу)5) походити, випливати (from)6) прибувати, підніматися (про воду)7) заливати; затопляти, наводняти, покривати водою8) лити; ринути потоком9) фонтанувати; викидати (нафту)10) мед. менструюватиflow in — упадати, уливатися; стікатися, сходитися
flow out of — витікати (про ріку); походити
to flow like water — литися рікою (про вино, гроші)
land flowing with milk and honey — країна достатку, обітована земля
* * *I n1) l. плин, спливання, витікання; вилив, виливання; потік, струмінь; хід, плин (розмови, часу)3) наплив, приплив, велика кількість, достаток4) плавність ліній (сукні, фігури)5) гiдp. дебіт води6) бджіл. медозбір, узяток7) cпeц. циркуляція в замкнутій системі8) тex. деформація, жолоблення9) фiзioл. менструаціяII v1) текти; литися; спливати, збігати ( про час); протікати ( про хворобу); струменіти, бити струменем, литися ( рікою); рухатися безперервним потоком2) прибувати, підніматися ( про воду)3) спадати (про складки, волосся)4) ( from) випливати, виникати; призводити5) заливати, покривати водою; наводняти, затопляти6) лити; заливати7) буяти, рясніти, бути багатим ( на що-небудь)8) гipн. фонтанувати; викидати ( нафту)9) фiзioл. менструювати10) мop. попускати шкот ( вітрила)III n1) болото, трясовина; заболочений низький берег -
3 wash
1. м1) (а wash) миття, умиванняto have a wash — помитися, умитися
to give a wash — помити, вимити
2) (the wash) прання3) розм. випрана білизна; білизна у пранні4) помиї; кухонні відходи; бурдаthis soup is mere wash — це не суп, а бурда
5) прибій; накочування хвилі; шум прибою6) струмінь за кормою; кільватер; попутний струмінь7) ав. повітряний потік (за літаком)8) фіз. завихрення (потоку)9) примочка; полоскання, туалетна вода10) заливна смуга берега11) болото12) калюжа; мілкий ставок13) струмок14) вимивання; ерозія від хвиль15) яр, балка, байрак16) амер. каньйон17) старе річище19) тонкий шар (фарби тощо)20) рідина; розчин (для обприскування дерев тощо)22) рідка фарба24) геол. наноси; алювій; рослинна земля25) геол. золотоносний пісок26) пісок; гравій27) муст (молоде вино)2. adj1) що миється, що переться2) пральний, мийний, миючий3) промивальнийwash sale — бірж. фіктивна угода
3. v1) мити; обмивати, умивати; промиватиto wash one's hands — помити руки; перен. умити руки
2) митися; вмиватися3) прати4) змити, відмити; очистити (морально)6) перен. витримувати критику (випробування)7) поет. змочувати; кропити, окропити8) омивати (про море); орошувати; розмивати; обмивати9) розбиватися (про хвилі); хлюпатися14) гірн. збагачувати (мокрим способом)wash away — змивати; відмивати
wash down — вимити, змити; заливати; запивати
wash off — змити; відлити
wash out — змивати (ся); розм. анулювати, скасовувати; покинути; розм. провалити (ся) (на екзамені); линяти, втрачати яскравість (свіжість)
wash up — умиватися; мити посуд; викидати на берег; амер., розм. довести справу до кінця; амер., розм. провалитися, зазнати невдачі
* * *I n1) ( a wash) миття, умиванняto have a wash — вмиватися, помитися
to give a wash — вимити, помити
2) ( the wash) пранняat /in/ the wash — у пранні; білизна; білизна, що знаходиться в пранні
when will the wash come back from the laundry — є коли буде готова білизнає; норма закладки білизни в пральну машину
3) помиї, кухонні покидьки; відходи ( пивоварного заводу); несмачний, розбавлений напійthis tea is mere wash — це не чай, а вода
4) марнослів'я, базікання; переливання з пустого в порожнє5) ( thewash) прибій; накат хвилі; наганяння води; шум прибою6) струмінь за кормою, кільватер; попутний струмінь; aв. спутний струмінь, повітряний потік ( за літаком); фiз. завихрення ( потоку)7) мeд. примочка8) смуга берега, що заливається; болото; калюжа; дрібний ставок; струмочок9) розмивши, підмивши (грунти, береги); вимивання; водна ерозія10) яр, балка; aмep. каньйон; aмep. старе русло річки11) aмep.; cл. ковток води, пива ( після спиртного)12) тонкий шар (металу, рідкої фарби)13) cпeц. рідина, розчин ( для обприскування дерев); миючий засіб14) рідка фарба, акварель; = wash drawing15) гeoл. наноси, наносний шар; алювій; шар землі, що змивається; золотовмісний пісок16) cпeц. муст (молоде вино, що не перебродило); сусло17) тex. змив18) eк. фіктивна операція ( wash sale); to come out in the wash розкритися (про що-н. погане); роз'яснитися; улагодитися, утрястисяII a1) що миється, стираєтьсяwash fabrics — тканини, які можна прати
2) пральний, миючийwash liquor — cпeц. миючий розчин
3) cпeц. промивальнийIII v1) мити; обмивати; промиватиto wash one's hands — вимити руки; потирати руки; відсторонитися, умити руки
the cat was washing itself — кішка умивалась; митися; умиватися ( wash up)
2) she washes for a living вона заробляє пранням, вона прачка3) ( wash away wash down wash off wash out) змити, відмити, відіпратиto wash out a cup — сполоснути чашку; відмитися
the stain washed out — пляма відіпралася; очищати ( морально); облити ( з шланга)
to wash down a car — вимити ( шлангом) автомобіль
4) пратися ( про матерію); не псуватися від прання5) витримувати критику, випробування; не викликати сумнівів6) пoeт. змочувати; кропити, окроплюватиflowers washed with dew — квіти, обмиті росою
great spaces washed with sun — величезні простори, залиті сонцем; (upon, against) розбиватися ( про хвилі)
8) ( wash out wash away); розмивати; зносити, змивати; вимиватиwater had washed a channel — вода промила протоку; виявитися змитим
9) запиватиmy lunch was bread and cheese wash ed down with beer — мій сніданок, я запивав пивом
10) позбавляти сил, вимотувати11) відмінити; відкинути12) провалитися (на випробуванні, іспиті); провалити ( на іспиті); визнати непридатним (до військової служби, польоту)13) линяти, бліднути ( про фарбу); втрачати свіжість, яскравість14) ( over) обливати; перекочуватися15) заливати (чим-н.); покривати тонким шаромwashed with silver — посріблений; білити ( стіну)
16) гipн. промиватиto wash for gold — мити золото; збагачувати ( мокрим способом)
17) кapт. Тасувати -
4 babbit
-
5 bathe
-
6 blanket
1. n1) шерстяна (вовняна) ковдра2) попона, чепрак3) покрив4) захисний шар5) геол. поверхневий шар, нанос, відклад6) дорожнє покриття7) кул. густа підлива8) шар ворвані у китів9) військ. густий дим; димова завіса10) фіз. оболонка; зона відтворення (реактора)to play (to put) a wet blanket on smb. — розхолоджувати когось
born on the wrong side of the blanket — народжений поза шлюбом, незаконнонароджений
a wet blanket — людина, що розхолоджує інших; те, що розхолоджує (відбиває охоту)
blanket sheet — байкова ковдра; газетний аркуш великого формату
2. adj1) напівцивілізований2) загальний; повний, цілковитий; всеосяжний; беззастережний3. v1) укривати ковдрою2) підкидати на ковдрі3) охоплювати, включати (в себе)4) заминати (питання тощо)5) амер. затьмарювати; залишати в тіні6) заглушувати (шум, радіопередачу тощо)7) заливати густим соусом8) військ. задимлювати, створювати димову завісу; піддавати інтенсивному бомбардуванню9) мор. забрати вітер* * *I a1) загальний, повний, всеосяжний, без застережень2) cпopт. одночаснийII n1) вовняна ковдра; попона2) що-небудь, що закриває, покриває; покрив3) захисний шар; гeoл. поверхневий шар, нанос, покрив6) китовий жир7) вiйcьк. густий дим, задимлення; димова завіса8) фiз. оболонка; покриття; зона відтворення ( реактора)9) мeтeop. суцільна хмарністьIII v3) охоплювати, включати в себе5) aмep. затьмарювати ( кого-небудь); залишати в тіні6) заглушати шум, радіопередачу8) вiйcьк. задимляти; створювати димову завісу9) вiйcьк. накривати вогнем; піддавати інтенсивному бомбардуванню (тж. to blanket with bombs)10) мop. відняти вітер -
7 circumfuse
v1) лити, виливати (about, around)2) обливати; заливати; купати (in, with)* * *v1) (around, about) лити, виливати2) (with, in) обливати, заливати; купати -
8 dope
1. n1) паста; густе мастило2) ав. аеролак3) допінг4) розм. наркотик, дурман, опіум5) розм. наркоман6) розм. таємна інформація про коня (на скачках)7) фальшиві відомості, обман, обдурювання8) розм. телепень, бовдур; ідіот9) хім. поглинач10) тех. присадка2. v1) наносити пасту, лакувати2) розводити; підмішувати; фальсифікувати3) давати наркотики (допінг); одурманювати4) розм. розгадувати; рознюхувати; передбачати5) тех. заливати пальним6) покривати аеролаком7) тех. додавати присадки* * *I n1) паста; густе мастило; лак; аеролак2) допінг; наркотик; опіум3) наркоман4) cл. секретна інформація про коня (на перегонах, скачках); ( секретна) інформація, ( секретні) відомості5) cл. неправдиві відомості, обман, ошукування6) дурман7) йолоп, дурень; ідіот8) xiм. поглинач9) cпeц. присадка; антидетонаційна присадка ( до палива); добавка; легуюча домішкаII v1) наносити пасту або лак; лакувати2) розбавляти; підмішувати; фальсифікувати3) давати наркотики або допінг; приймати наркотики4) одурманювати5) cл. розгадувати; рознюхувати; пророкувати, передрікати (звич. dope out)6) тex. заливати ( циліндри) пальним; додавати присадки ( до палива або мастила)7) елк. легувати -
9 embathe
v поет.1) купати; занурювати; заливати2) окропляти; зрошувати; оббризкувати* * *[im'beip]v; поет.1) купати; занурювати; заливати2) окропляти, зрошувати, оббризкувати -
10 fang
1. n1) ікло2) отруйний зуб (у змії)3) корінь зуба4) кіготь5) гірн. вентиляційна труба6) тех. гак; захват; зубець7) тех. усмоктувальна здатність2. v1) запустити зуби2) тех. заливати (насос перед пуском)to fang Christendom — прийняти християнство, стати християнином
* * *I n1) ікло2) отруйний зуб ( змії)3) корінь зуба4) гipн. вентиляційне виробка5) тex. ікло; гак; захват, затискач6) тex. усмоктувальна здатністьII v1) . запустити зуби2) тex. заливати ( насос перед пуском) -
11 flood
1. n1) повінь, повідь; розлив, розлиття2) потік3) приплив (морський)4) поет. велика ріка, море, океан5) (the F.) бібл. всесвітній потоп6) мед. маткова кровотечаat the flood — у зручний (сприятливий) момент
to row against the flood — іти (пливти) проти течії
2. v1) заливати, затопляти2) наводняти3) виходити з берегів; підніматися (про рівень води); наповнюватися до країв; линути потоком4) зрошувати5) мед. хворіти на маткову кровотечу6) тех. наповнювати водою (труби тощо)* * *I [fled] n1) повінь, повідь; повіддя; розлив; розлиття; ( the Flood) бібл. Всесвітній потоп2) потік3) приплив5) див. floodlight I6) мeд. маткова кровотечаII [fled] v1) заливати, затопляти; наводняти2) ринути, линути потоком; наповнюватися до країв; виступати з берегів ( про ріку); підніматися ( про рівень води)3) зрошувати4) мeд. страждати на маткову кровотечу5) тex. наповнювати водою ( труби) -
12 fuel
1. nпальне, паливоfuel pump — паливний насос; бензопомпа
to add fresh fuel to a quarrel — підбурювати тих, що сваряться
2. v1) заправляти (ся) пальним2) запасатися пальним (паливом)3) заливати пальним4) мор. приймати пальне, вантажити пальне; завантажуватися пальним5) зал. екіпірувати* * *I nпаливо, пальнеfuel pump — aвт. паливний насос, бензопомпа
II vfuel tank — бак для пального; розпалення пристрастей
1) заправляти пальним або паливом; запасатися паливом; заправлятися пальним; живити, підтримувати2) заливати паливо; живити паливом3) мop. приймати паливо, вантажити паливо; завантажуватися паливом4) зaл. екіпірувати -
13 grout
1. n1) осадок; гуща2) дріжджі3) брага4) слабке вино5) буд. рідкий розчин2. v1) буд. заливати розчином (цементу тощо)2) діал. рити землю (про свиню)* * *I nосад, покидькиII n; буд. III v; буд.заливати розчином (тж. grout in)IV v; амер. -
14 inundate
v1) затоплювати, наводнювати; заливати2) перен. заповнювати, наповнювати, засипати, завалювати* * *v1) затопляти, заливати; наводнювати2) наводнювати, засипати, осипати -
15 overflow
In1) переливання через край2) розлив (річки); повідь, повінь3) надлишок, надмір, зайвина4) тех. наплив з форми5) водозлив6) тех. переливна трубаoverflow weir — гідр. водозливна гребля
overflow meeting — збори в додатковому приміщенні для тих, хто не вмістився в основному залі
IIv1) переливатися (через край)2) розливатися; заливати, затоплювати (поверхню)3) виходити за межі, переповнювати* * *I n1) переливання через край; переповнення2) розлив, повінь3) надлишок4) тex. наплив з форми5) водозливoverflow weir — гiдp. водозливна гребля
6) тex. переливна трубаII v(overflowed [d]; overflown)1) переливатися ( через край)2) розливатися; заливати, затопляти3) виходити за межі, переповняти4) бути переповненим ( чим-небудь), буятиIII a -
16 overshine
v (past і p.p. overshone)1) освітлювати, заливати світлом2) перен. затьмарювати* * *v( overshone) освітлювати, заливати світлом; затьмарювати -
17 overwhelm
v1) заливати, затоплювати; поглинати (про хвилі)3) подолати; придушити; розбити, розтрощити (ворога)4) оволодівати, сповнювати, охоплювати (про почуття)5) приголомшувати; вражати6) занапащати, розоряти7) закидати (запитаннями)* * *v1) подолати; придушити, розбити; погубити, розорити2) опановувати, переповняти ( про почуття)3) потрясати, приголомшувати, вражати4) заливати; затопляти; завалювати; засипати5) засипати, завалювати (роботою, замовленнями); закидати, осипати (питаннями, похвалами) -
18 perfuse
v1) оббризкувати; поливати; обприскувати2) заливати (світлом тощо)3) перен. осипати (подарунками тощо)* * *v1) оббризкувати; обприскувати; поливати2) заливати3) нагороджувати, осипати ( милостями) -
19 poop
1. n1) мор. пів'ют; корма2) розм. йолоп, дурень3) амер. відомості з достовірних (офіційних) джерел2. v1) заливати корму2) зачерпнути кормою (про судно)3) стріляти4) розм. вимотувати; виснажувати* * *I [puːp] n; мор.напівют; ют, ютова надбудова ( на торговельних судах); кормаII [puːp] vзаливати корму, захльостувати з корми ( про хвилю); зачерпнути кормою ( про судно); "потопати", не справлятися (з потоком вражень, інформації)III [puːp] nзвуконасл. піф-паф, звук пострілуIV [puːp] v V [puːp] nпрост. дурник, йолопVI [puːp] n; сл.інформація, відомості, які отримуються з офіційних або достовірних джерелVII [puːp] v; сл.вимотувати, виснажувати; видихатися; в'янути ( poop out) -
20 pour
1. n1) злива2) мет. ливник2. v1) лити (ся)2) наливати, розливати3) розливатися (про ріку)4) упадати в море (про ріку)5) щедро обдаровувати, осипати6) мет. відливати; лити, заливатиpour forth — випромінювати; сипати (словами)
pour out — виливати, розливати (чай тощо); вивалювати (про натовп)
pour me out some water, please — налийте мені води, будь ласка
it never rains but it pours — присл. біда одна не ходить, а з собою ще й горе водить
* * *I n1) злива; нескінченний потік2) метал. ливник3) бyд. укладання ( бетонної суміші); укладена бетонна сумішII v1) лити; литися2) наливати; розливати ( pour out)3) розливатися ( про ріку); впадати в море ( про ріку)4) щедро обдаровувати, осипати6) валити; сипатися; надходити; прибувати у великій кількості ( pour in)7) ( pour out) виливати; валити назовні8) виділяти, випромінювати, випускати (світло, тепло; icт. pour forth)9) метал. лити; заливати; відливати
См. также в других словарях:
заливати — а/ю, а/єш, недок., зали/ти і рідше залля/ти, заллю/, заллє/ш і рідко залля/ю, залля/єш, док. 1) перех. Розливаючись, покривати собою або наповнювати що небудь (про воду); затопляти. || безос. || перен. Наповнювати собою вщерть що небудь (про… … Український тлумачний словник
заливати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
заварювати — юю, юєш, недок., завари/ти, арю/, а/риш, док., перех. 1) Заливати що небудь окропом для утворення настою. || Заливати окропом, готуючи що небудь. || рідко. Починати варити. 2) перен. Затівати що небудь (зазвичай неприємну, складну, заплутану… … Український тлумачний словник
запарювати — юю, юєш, недок., запа/рити, рю, риш, док., перех. 1) Заливати окропом продукти для приготування певної страви. || Робити запару. || Готувати настій, заливши що небудь окропом. || Заливати окропом сухий корм, пом якшуючи його. 2) Тримати певний… … Український тлумачний словник
наповнити — 1) = наповнювати, наповняти (про людей, тварин зайняти весь простір, приміщення тощо), заповнити, заповнювати, заповняти, сповнити, сповнювати, сповняти, переповнити, переповнювати, переповняти, наводнити, наводнювати, наводняти, залити, залляти … Словник синонімів української мови
багрити — ить, недок., перех. Надавати чому небудь густо червоного, багряного кольору. || Заливати (про кров) … Український тлумачний словник
бетонувати — у/ю, у/єш, недок., перех. Заливати, покривати бетоном … Український тлумачний словник
забирати — а/ю, а/єш, недок., забра/ти, беру/, бере/ш, док. 1) перех.Брати що небудь собі, із собою. || Схопивши, охопивши рукою (руками або яким небудь знаряддям), брати щось. || Витягати, висмоктувати з чого небудь. 2) перех. Вести, везти кого небудь із… … Український тлумачний словник
закривавлювати — юю, юєш, недок., закрива/вити, влю, виш; мн. закрива/влять; док., перех. Заливати, покривати, забризкувати кров ю. || Ранити, травмувати до крові … Український тлумачний словник
заливаний — а, е. Дієприкм. пас. теп. ч. до заливати … Український тлумачний словник
заливання — я, с. Дія за знач. заливати 1 5) … Український тлумачний словник