-
1 несчастный случай
Большой англо-русский и русско-английский словарь > несчастный случай
-
2 несчастный случай
accident, casualtyАнгло-русский словарь технических терминов > несчастный случай
-
3 несчастный случай
adjgener. fataliteit, ongeluk, aanrijding, catastrofe, ongeval -
4 несчастный случай авария
-
5 несчастный случай авария катастрофа
-
6 несчастный случай со смертельным исходом
Техника: НССИУниверсальный англо-русский словарь > несчастный случай со смертельным исходом
-
7 несчастный случай на улице
adjgener. verkeersongeval -
8 неосторожность , повлекшая несчастный случай
Большой англо-русский и русско-английский словарь > неосторожность , повлекшая несчастный случай
-
9 несчастный
-
10 случай
случай м 1. (факт, происшествие) Fall m 1a* (тж. мед., юр.); Vorfall m, Begebenheit f c (происшествие); Ereignis n 1a (-ss-) (событие); Zwischenfall m (инцидент) несчастный случай Unfall m 1a* в торжественных случаях bei feierlichen Anlässen 2. (удобный случай) Gelegenheit f c при случае bei Gelegenheit, gelegentlich пользоваться случаем die Gelegenheit nutzen упустить случай eine Gelegenheit versäumen ( verpassen] 3. (случайность) Zufall m купить по случаю zufällig kaufen vt, einen Gelegenheitskauf machen а в данном случае in diesem Fall, gegebenenfalls в таком случае in solchem Falle; wenn dem so ist на всякий случай auf ( für] jeden Fall, auf alle Fälle во всяком случае jedenfalls ни в коем случае auf keinen Fall; keinesfalls; unter ( gar) keinen Umständen в крайнем ( худшем] случае für den schlimmsten Fall, schlimmstenfalls, im Notfall в лучшем случае bestenfalls по случаю чего-л. aus Anlaß (G) (по поводу); wegen (G), infolge (G) (вследствие) в случае, если im Falle, daß; falls в случае чего im Falle (G), nötigenfalls на случай, если für den Fall, daß -
11 случай
муж.
1) case в случае ≈ in case of, in event of/that на всякий случай ≈ to be on the safe side, just to be/make sure на всякий пожарный случай ≈ разг. just in case, just to be absolutely sure во всяком случае ≈ in any case, anyhow, anyway при случае ≈ as required, if/when necessary (когда неодходимо) ;
given the opportunity, when one has the chance( когда представиться возможность) в случае чего ≈ разг. if something happens ни в коем случае ≈ not on any account, not under any circumstances на крайний случай ≈ (оставить что-л.) to leave/keep smth. as a last resort на первый случай ≈ to start/begin with по такому/ этому случаю ≈ that being the case, in view of that по случаю ≈ on the occasion of smth.;
on account of smth., because of на случай ≈ in case (of) в отдельных случаях ≈ sometimes в данном случае ≈ in this case, on this occasion в крайнем случае, в худшем случае ≈ if worst comes to worst, at (the) worst в лучшем случае ≈ at best в любом случае ≈ in any case, whatever the case в противном случае ≈ otherwise, elsewise в таком случае, в этом случае ≈ in that case, if that's the case
2) (происшествие) occurrence;
incident, event несчастный случай
3) (возможность) occasion, opportunity, chance воспользоваться удобным случаем ≈ to seize an opportunity, to profit by the occasion упустить удобный случай ≈ to miss the opportunity, to lose the chance не упускать случая ≈ not to lose the opportunity of doing smth.
4) (случайность) chance ∙ купить по случаю ≈ second hand от случая к случаю ≈ (only) on occasion, from time to timeслуча|й - м.
1. (происшествие) occurrence, event, incident;
несчастный ~ accident;
2. (явление, факт, обстоятельство) case;
смертельный ~ fatal case;
fatality;
небывалый ~ remarkable case;
в некоторых ~ях in some cases;
3. (возможность) opporrtunity, chance, occasion;
пользоваться всяким удобным ~ем never miss an opporunity;
иметь ~ get* a chance;
4. (случайность) chance;
в ~е чего-л. in case of smth., in the event of smth. ;
в ~e войны in the event of war, if there is a war;
в ~е смерти кого-л. in the event of smb.`s death;
в ~е необходимости in case of need/necessity;
в ~е крайней необходимости in an emergency;
в ~е чего should anything happen;
в этом ~е in that case;
ни в коем ~е in no case, on no account, by no means, under no circumstances;
no ~ю чего-л. on the occassion of smth. ;
при ~е when opportunity offers, should an opportunity arise;
купить что-л. по ~ю get* smth. by chance. -
12 несчастный
1) прил. unglücklich, Unglücks- (опр. сл.); unglückselig ( злосчастный)несчастный случай — Unfall m (умл.), Unglücksfall m (умл.)с моим братом произошел несчастный случай — mein Bruder ist verunglückt, mein Bruder hatte einen Unfall -
13 несчастный
1. прил.1) disgraziato, sfortunato; malavventurato книжн.несчастный скиталец — un giramondo sfortunatoнесчастная жизнь — una vita disgraziata / grama2) ( бедственный) nefasto, funesto; infausto книжн.; disgraziatoнесчастный день — una giornata funesta / disgraziata3) (горестный, жалкий) misero, meschinoнесчастный вид — un aspetto meschino4) разг. полн. ф. (в сочетании с местоимением "этот") quel disgraziato...все неприятности произошли из-за этого несчастного письма — tutte le disgrazie cominciarono con quella maledetta letteraнесчастный случай — incidente m (тж. автокатастрофа); infortunio ( чаще катастрофа с человеческими жертвами)2. прил.; м.disgraziato, poveruomo -
14 случай
м.1) ( происшествие) avvenimento, caso, incidenteнесчастный случай — disgrazia f, accidente; infortunio (травма и т.п.); incidente2) ( явление) caso fenomenoнепредвиденный случай — ( caso) imprevisto mв редких случаях — in rari casi, rare volte; occasionalmente3) ( возможность) occasione f, caso; eventualità fудобный случай — buona occasione; occasione favorevoleупустить случай —lasciarsi sfuggire> una buona occasione пользоваться случаем — cogliere l'occasioneкупить по случаю — comprare per casoв подобном случае — in caso simile; se è così4) ( случайность) caso, casualità f, eventualità f, fortuna fэто дело случая! — dipende ( dalla fortuna)!на случай, если... — casomai; nel caso se..., in caso diигра случая — questione di fortunaпо случаю чего-л. — in occasione diв любом случае — in ogni caso; comunqueна всякий случай — per ogni eventualità; caso maiна всякий пожарный случай — non si sa mai; in caso di estrema urgenza / necessità; per ogni evenienzaни в коем случае — in nessun caso; mai,ragione / e poi mai> в лучшем / худшем случае — nel migliore / peggiore dei casi; nella migliore / peggiore delle ipotesiв случае чего — casomai; dovesse succedere qcв таком случае — sé è così; in questo caso; stando così le cose; sé è questo il problema• -
15 несчастный
1. прил. unhappy, unlucky;
paltry разг.;
miserable несчастный случай
2. муж.;
скл. как прил. unfortunate wretchБольшой англо-русский и русско-английский словарь > несчастный
-
16 случай
м1) (факт, происшествие) Fall m (умл.) (тж. мед., юр.); Vorfall m, Begebenheit f ( происшествие); Ereignis n (-ss-) ( событие); Zwischenfall m ( инцидент)несчастный случай — Unfall m (умл.)2) ( удобный случай) Gelegenheit fпри случае — bei Gelegenheit, gelegentlich3) ( случайность) Zufall mкупить по случаю — zufällig kaufen vt, einen Gelegenheitskauf machen••в данном случае — in diesem Fall, gegebenenfallsв таком случае — in solchem Falle; wenn dem so istни в коем случае — auf keinen Fall; keinesfalls; unter ( gar) keinen Umständenв крайнем ( худшем) случае — für den schlimmsten Fall, schlimmstenfalls, im Notfallпо случаю чего-либо — aus Anlaß (G) ( по поводу); wegen (G), infolge (G) ( вследствие)в случае, если — im Falle, daß; fallsв случае чего — im Falle (G), nötigenfallsна случай, если — für den Fall, daß -
17 случай
м.1) (обстоятельство, положение вещей) cas m; fait m; événement m ( происшествие); incident m ( инцидент)2) ( возможность) occasion fпользоваться случаем — profiter de l'occasionпо случаю чего-либо — à l'occasion de...3) ( случайность) hasard (придых.) m; chance f••в таком случае, в этом случае — en ce casв случае если — au cas où; supposé que...на случай смерти юр. — en cas de décèsво всяком случае — en tout cas, dans tous les casни в коем случае — en aucun cas, d'aucune façon; pour rien au monde ( ни за что на свете)вам ни в коем случае нельзя курить — il vous est absolument interdit de fumerв случае надобности — au besoin, en cas de nécessitéкупить по случаю — acheter d'occasionв случае чего, сообщи мне разг. — si besoin est, préviens-moi -
18 несчастный
1) ( о человеке) malheureux, infortuné, misérable; malchanceux ( неудачливый)2) (о дне, часе и т.п.) néfaste3) (о судьбе, происшествии и т.п.) malheureuxнесчастный случай — accident m4) сущ. м. malheureux m; misérable m -
19 несчастный
-ая, -ое, мн. ч. -ые прил. муульта, зовлңта; хөв уга; несчастный случай муульта йовдл -
20 случай
n1) gener. akkefietje, akkevietje, occasie, (несчастный) accident, evenement, gebeurtenis, gelegenheid, geschiedenis, geval, hazard, incident, kans, toeval, voorval2) gram. casus
См. также в других словарях:
Несчастный Случай — Годы 1983 настоящее время Страна … Википедия
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ — «НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ» (Accident) Великобритания, 1966, 105 мин. Экзистенциальная драма. Этот фильм вторая часть своеобразной трилогии Джозефа Лоузи по сценариям известного драматурга Гарольда Пинтера. Более прямая связь существует с первой картиной … Энциклопедия кино
Несчастный Случай — См. Случай несчастный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
несчастный случай — крушение, авария; столкновение, катастрофа Словарь русских синонимов. несчастный случай сущ., кол во синонимов: 9 • авария (18) • … Словарь синонимов
Несчастный случай — Неосознанные или непреднамеренные действия, приведшие к патологическим последствиям для организма или к смертельному исходу. В отличие от суицидального поведения, при несчастном случае действия не направлены на добровольное лишение себя жизни.… … Большая психологическая энциклопедия
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ — внезапное и вредное воздействие внешней силы на организм человека при отсутствии умысла со стороны пострадавшего. Учитывается в законодательстве о пособиях и пенсиях по социальному страхованию. Если увечье связано с выполнением работником… … Юридический словарь
Несчастный случай — (a. accident; н. Unfall; ф. accident; и. acsidente) стечение обстоятельств, приводящее к травме при отсутствии умысла co стороны потерпевшего. Сопровождается обычно повреждением тканей организма, вызванным внезапным воздействием факторов… … Геологическая энциклопедия
Несчастный случай — НЕСЧАСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
несчастный случай — – вид страхового случая – постоянная или временная утрата водителем или пассажирами застрахованного ТС трудоспособности или их гибель в результате ДТП, (столкновение, опрокидывание), падение инородных предметов, взрыва, стихийных бедствий. EdwART … Автомобильный словарь
несчастный случай — — [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN accident … Справочник технического переводчика
несчастный случай — 3.10 несчастный случай: Нежелательное событие, приводящее к смертельному исходу, травме или заболеванию работника. Источник: ГОСТ Р 12.0.006 2002: Система стандартов безопасности труда. Общие требования к системе … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации