-
1 versäumen
versäumen vt упусти́ть; не воспо́льзоваться (чем-л.)den Zug versäumen опозда́ть на по́ездich habe nichts zu versäumen мне не́куда спеши́тьversäume nicht, ihn aufzusuchen не забу́дь навести́ть его́ [зайти́ к нему́]versäumen vt пропусти́ть, прогуля́ть (заня́тия) -
2 versäumen
vt1) упусти́ть, не воспо́льзоватьсяden réchten Áugenblick versäumen — упусти́ть подходя́щий моме́нт
den Zug versäumen — упусти́ть по́езд
séin Glück versäumen — упусти́ть своё сча́стье
die Zeit versäumen — упусти́ть вре́мя
wir háben schon genúg / viel Zeit versäumt — мы упусти́ли [потеря́ли] уже́ доста́точно / мно́го вре́мени
ich hábe nichts zu versäumen — мне не́куда спеши́ть
versäume nicht, ihn zu besúchen — не забу́дь навести́ть его́ [зайти́ к нему́]
da hast du wírklich étwas versäumt! — тут ты действи́тельно мно́гое потеря́л [упусти́л]!
du hast bei dem Konzért nichts versäumt — ты ничего́ не потеря́л, не побыва́в на конце́рте
er wóllte náchholen, was er in séiner Júgend versäumt hátte — он хоте́л наверста́ть то, что упусти́л в свое́й мо́лодости
2) пропусти́ть, прогуля́тьden Únterricht, éine Stúnde versäumen — пропусти́ть [прогуля́ть] заня́тия, уро́к
etw.
wégen der Kránkheit, wégen éines Únfalls versäumen — пропусти́ть что-либо по боле́зни, из-за несча́стного слу́чаяetw.
óhne Grund versäumen — пропусти́ть без причи́ны, без основа́нияDeutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > versäumen
-
3 versäumen
1) etw. Verkehrsmittel не попада́ть /-па́сть [ zu spät kommen опа́здывать/опозда́ть] на что-н. Gelegenheit, Termin (unabsichtlich) упуска́ть /-пусти́ть что-н. Veranstaltung, Schule, Termin пропуска́ть /-пусти́ть что-н. seine Pflicht versäumen забыва́ть /-бы́ть о свои́х обя́занностях. seine Zeit nicht ungenutzt versäumen не тра́тить ис- своё вре́мя зря. jd. hat nichts zu versäumen кому́-н. не́куда спеши́ть. nicht versäumen + Inf не забыва́ть /- [geh, iron не преми́нуть pf] + Inf. nichts versäumen, um … де́лать с- всё от себя́ зави́сящее, что́бы … | das Versäumte Gelegenheit упу́щенное. in Schule пропу́щенное2) Pädagogik про́пуск -
4 versäumen
vt1) упустить; не воспользоваться (чем-л.)den Zug versäumen — опоздать на поездich habe nichts zu versäumen — мне некуда спешить -
5 versäumen
versä́umen vt1. пропуска́ть, прогу́ливать ( занятия)2. упусти́ть (не использовать; потерять)versäume nicht, ihn á ufzusuchen — не забу́дь навести́ть его́ [зайти́ к нему́]
ké ine Zeit versäumen — не теря́ть вре́мени зря
-
6 versäumen
упускать возможность, не воспользоватьсяDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > versäumen
-
7 versäumen
пропустить (срок)упуститьпотерятьDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > versäumen
-
8 versäumen
гл.1) общ. прогуливать (занятия), пренебрегать, обшить каймой, подрубить, упустить (не использовать; потерять), пропускать2) юр. запоздать3) экон. пропустить (платёж)4) внеш.торг. потерять, пропустить (срок) -
9 versäumen
1. vt1) упустить, пропустить (что-л), не воспользоваться (чем-л)den Zug versä́úmen — опоздать на поезд
den ríchtigen Zéítpunkt — пропустить нужный момент
éíne gúte Gelégenheit versä́úmen — упустить хороший шанс [хорошую возможность]
viel Zeit versä́úmen — терять много времени (зря)
Ich habe nichts zu versä́úmen. — Мне некуда спешить.
2) пропускать, прогуливать (занятия и т. п.)3) пренебрегать (чем-л), воздерживаться (от чего-л), забыть (о чём-л)séíne Áúfgaben versä́úmen — пренебрегать своими обязанностями
Versäume nicht, ihn áúfzusuchen. — Не забудь навестить его.
2.sich versä́úmen (надолго) оставаться, задерживатьсяbei der Árbeit versä́úmen — задерживаться на работе
-
10 versäumen
-
11 versäumen
vt1) опоздать, не попасть (на автобус, поезд); пропустить ( срок)2) упустить (случай и т.п.)3) пропускать, прогуливать (занятия и т.п.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > versäumen
-
12 Versäumen einer Frist
гл.Универсальный немецко-русский словарь > Versäumen einer Frist
-
13 einen Termin versäumen
просрочить срокDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Termin versäumen
-
14 Absprache versäumen
сущ. -
15 Gerichtsverhandlung versäumen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Gerichtsverhandlung versäumen
-
16 den Anschluß versäumen
прил.общ. опоздать на пункт пересадки, опоздать на станцию пересадки, отстать от других, упустить возможность, не успеть к автобусу (при пересадке), не успеть к пароходу (при пересадке), не успеть к поезду (при пересадке), не успеть к самолёту (при пересадке)Универсальный немецко-русский словарь > den Anschluß versäumen
-
17 den Termin versäumen
Универсальный немецко-русский словарь > den Termin versäumen
-
18 den Zug versäumen
прил.общ. опоздать на поезд, пропустить поезд -
19 die Frist versäumen
арт.юр. пропускать срок, просрочить -
20 die Fristen versäumen
арт.общ. пропускать сроки, просрочить (что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > die Fristen versäumen
См. также в других словарях:
Versäumen — Versäumen, verb. regul. act. durch Säumen verlieren, sich durch Säumen darum bringen. Die Mahlzeit, die Zeit, eine Gelegenheit versäumen. Lasset uns die Mayenblumen nicht versäumen, Weish. 2, 7. Der Tugendhafte ist sich freylich seiner guten… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
versäumen — V. (Mittelstufe) zu spät kommen, etw. verpassen Beispiele: Wegen des Staus haben wir den Zug versäumt. Der kranke Schüler hat den Unterricht zwei Monate lang versäumt. versäumen V. (Oberstufe) etw., was getan werden sollte, nicht tun, etw. nicht… … Extremes Deutsch
versäumen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • verpassen • nicht erreichen Bsp.: • Beeilt euch! Wir dürfen unseren Zug nicht versäumen … Deutsch Wörterbuch
versäumen — versäumen, Versäumnis 2↑ säumen … Das Herkunftswörterbuch
versäumen — ver·säu·men; versäumte, hat versäumt; [Vt] 1 etwas versäumen nicht rechtzeitig an einem Ort sein, um etwas zu erreichen ≈ ↑verpassen1 (1): den Bus versäumen 2 etwas versäumen an etwas nicht teilnehmen: wegen Krankheit den Unterricht versäumen 3… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
versäumen — verfehlen; verpassen; verpennen (umgangssprachlich); vergessen; übersehen; verschlafen (umgangssprachlich); verschwitzen (umgangssprachlich) * * * ver|säu|men [fɛɐ̯ zɔy̮mən] <tr.; … Universal-Lexikon
versäumen — a) auslassen, sich entgehen lassen, ungenutzt lassen, verfehlen, verpassen; (ugs.): verschlafen, verschwitzen; (salopp): verpennen. b) vergessen, verschwitzen; (ugs.): schwänzen; (ugs., meist abwertend): verbummeln. c) unterlassen; (geh.): sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
Versäumen — 1. Die ihr Eigenes versäumen, haben viel zu regieren in anderer Leute Häuser. 2. Einmal versäumt, ist für immer versäumt. Dän.: Forsømmelse er ond at kalde tilbage. (Prov. dan., 184.) 3. Was man heute versäumt, kann man morgen nicht einholen.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
versäumen — ver|säu|men … Die deutsche Rechtschreibung
versäumen — [fàsàndln] verlieren, verbummeln, verlegen, verschlampen … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
Versäumnis — versäumen, Versäumnis 2↑ säumen … Das Herkunftswörterbuch