-
1 stanziare
stanziare (-ànzio) 1. vt 1) ассигновать 2) mil расквартировывать 3) mil разводить на посты 4) ant постановлять 2. vi (e) ant проживать; пребывать stanziarsi st селиться -
2 stanziare
-
3 stanziare
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stanziare
-
4 stanziare
v.t.1) (stanziare fondi) ассигновать2) (stanziare truppe) расквартировывать -
5 stanziare
1. (- anzio); vt1) ассигновать2) воен. расквартировывать3) воен. разводить на посты4) уст. постановлять2. (- anzio); vi (e) уст.проживать; пребыватьSyn: -
6 stanziare
экон. ассигновать -
7 stanziare
io stanzio, stanziвыделить, ассигновать* * *гл.1) общ. квартировать, ассигновать, пребывать2) воен. расквартировывать3) фин. выделять (средства) -
8 stanziare capitali
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stanziare capitali
-
9 stanziare fondi
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stanziare fondi
-
10 stanziare una spesa in budget
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stanziare una spesa in budget
-
11 stanziare capitali
гл.фин. ассигновать капиталы, выделить капиталы -
12 stanziare una somma
гл.1) экон. ассигновывать сумму, выделять сумму2) фин. ассигновать сумму, выделить суммуИтальяно-русский универсальный словарь > stanziare una somma
-
13 stare
непр. vi (e)1) останавливаться, прекращать, задерживать (движение, какое-либо действие)dobbiamo andare o stare?, si va o si sta? — мы идём или остаёмся?stà! — перестань!, прекрати!non può stare mezz'ora senza fumare — он и полчаса не может (прожить) без сигареты2) медлить3) продолжаться, длиться4) жить, проживатьstette un anno fuori del paese — он пробыл год вдали от родины5) находиться, быть (в определённом месте, положении или состоянии)stare in piedi — стоять на ногахnon stare in sé dalla gioia — быть вне себя от радости6) чувствовать себя, поживатьstare bene a quattrini — хорошо зарабатывать, иметь достаточно денег, не нуждатьсяcome stiamo a...? разг. — как у нас с... (напр. с деньгами, квартирой?)7) подходить, годитьсяcome mi sta...? разг. — как мне (идёт)...?ti sta male agire così — тебе не к лицу / не годится, не пристало так поступать8) состоять, заключаться; ( в значении) (essere,) ( также с) (in + inf)riferire i fatti come stanno — изложить всё как есть / действительное положение делsta di fatto che... — фактически..., действительно..., (это) факт, что...stando così le cose... — в виду того, что...; поскольку так обстоит дело...; согласно положению дел...stare simpatico / antipatico диал. — быть симпатичным / несимпатичнымtutto sta nel guadagnare il tempo — главное - это выиграть времяil fatto sta che non l'ho visto — дело в том, что я его не видел9) помещаться, вмещаться, входить, содержатьсяquanto ne sta in un bicchiere — сколько входит в стаканnon stare in sé (da...) — быть вне себя (от...)10) служить, работать; заниматься ( чем-либо)11) стоить, обходитьсяa quanto sta... oggi? — сколько сегодня стоит...?12) (a) мат. относиться10 sta a 2 come 15 a 3 — 10 относится к двум, как 15 к трём13) (с предлогом a + inf, а также + gerundio другого глагола означает длительность действия)stare a divertirsi — весело проводить время14) (частица si придаёт глаголу большую выразительность, а в сочетании с ne появляется значение спокойствия, отсутствия действия) пребывать, находиться•- stare a qc - stare a qd - stare in qd - stare con qd - stare contro qd - stare su qc - stare dietro a qd - stare dietro a qc - stare per - starciSyn:abitare, star di casa, dimorare, risiedere, soggiornare, stazionare, stanziare; aver residenza / domicilio / sede; collocarsi, piantarsi, restare, ristare, esser presenteAnt: -
14 stazionare
-
15 ассигновать
сов., несов.stanziare vt, devolvere vt -
16 выделить
сов.выделить средства — assegnare i mezziвыделить в отдельное дело юр. — stralciare( una posizione)выделить особым шрифтом — evidenziare con caratteri speciali3) ( вывести) emanare vt, sprigionare vt; secernere vt физиол.• -
17 обратить
сов.1) ( направить) rivolgere vt, dirigere vt, puntare vt, indirizzare vtобратить чье-л. внимание (на) — richiamare / attirare l'attenzione di qd (su, a)обратить в другую веру — convertire a un'altra fedeобратить на правильный путь — instradare qd sulla strada giusta / buona3) (в) В (придать какой-л. вид) trasformare vt, convertire vt ( qc in qc), tra(s)mutare vt (in); ridurre vtобратить простую дробь в десятичную — ridurre la frazione semplice a decimaleобратить воду в пар — convertire l'acqua in vaporeобратить пустырь в сад — trasformare uno spiazzo deserto in giardinoобратить средства на улучшение оборудования — stanziare / devolvere mezzi per il rinnovo delle attrezzatureвещь хорошая и, обратите внимание, недорогая — un oggetto molto bello, e attenzione, costa poco••обратить в бегство — mettere in fuga -
18 budget
бюджет, сметаbudget degli investimenti — бюджет/смета капиталовложений
budget di cassa — кассовый/наличный бюджет
budget fisso — твёрдая/жёсткая смета
- budget aziendalestanziare nel budget — ассигновать/предусмотреть в бюджете
- budget deficitario
- budget dei costi di produzione
- budget dei costi e dei ricavi
- budget della manodopera
- budget delle spese amministrative
- budget delle spese pubblicitarie
- budget delle vendite
- budget finanziario
- budget flessibile
- budget funzionale
- budget in equilibrio
- budget operativo
- budget rigido
- preparazione del budget
- previsioni di budget
- spese in budget
- stanziamenti in budgetDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > budget
-
19 capitale
1) капитал2) имущество•capitale a breve/lungo termine — краткосрочный/долгосрочный капитал
capitale d'esercizio — оборотный/торговый капитал
capitale di prestito — ссудный/заёмный капитал
capitale di risparmio — нераспределённая/накопленная прибыль
capitale disponibile — свободный/наличный капитал
capitale impiegato — инвестированный/используемый капитал
capitale inattivo — непроизводительный/мёртвый капитал
capitale liquido — ликвидный/денежный капитал
capitale mutuato — заёмный/ссудный капитал
capitale nominale — номинальный/акционерный/разрешённый капитал
capitale obbligazionario — заёмный/ссудный капитал
capitale registrato — зарегистрированный/уставный капитал
capitale sociale nominale — уставный/акционерный капитал, основные фонды
capitale versato — оплаченный/востребованный капитал, оплаченная часть акционерного капитала
collocare capitali — разместить/инвестировать капитал
- capitale accumulatoinvestire capitali — вкладывать/инвестировать капитал
- capitale annacquato
- capitale anticipato
- capitale assicurato
- capitale autorizzato
- capitale azionario
- capitale circolante
- capitale conferito
- capitale congelato
- capitale costitutivo
- capitale di credito
- capitale di fondazione
- capitale di rischio
- capitale di riserva
- capitale di società di persone
- capitale di sottoscrizione
- capitale d'immobilizzo
- capitale d'impresa
- capitale d'investimento
- capitale emesso
- capitale finanziario
- capitale fisso
- capitale fisso sociale
- capitale improduttivo
- capitale in contanti
- capitale iniziale
- capitale interamente versato
- capitale investito
- capitale mobiliare
- capitale monetario
- capitale netto di esercizio
- capitale non ancora versato
- capitale non richiamato
- capitale primario
- capitale produttivo
- capitale proprio
- capitale reale
- capitale richiamato
- capitale sottoscritto
- a capitale misto
- fuga di capitale - stanziare capitaliDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > capitale
-
20 fondo
1. м.1) дно••2) дальний конец, глубинная часть••andare fino in fondo — идти до конца (не бросать, не отступаться от начатого)
conoscere a fondo — основательно [досконально] знать
3) дно, грунтandare a fondo — пойти ко дну, затонуть
••5) фон8) земля, земельный участок9) фонд, резерв10) м. мн. fondi капитал, средстваraccogliere fondi — собирать [привлекать] средства
11) м. мн. fondi акции, ценные бумаги13)2.1) глубокий••piatto fondo — глубокая тарелка ( для первых блюд), суповая тарелка
2) густой, плотный••* * *сущ.1) общ. начинка, доля, чуточка, густой, конец, низ, остатки, глубокий, дно, земельное владение, фонд, глубина, глубинная часть, грунт, днище, задняя часть, нижняя часть, подонки, фондовая ценность, частый2) перен. основа, основание, сущность3) экон. имение4) фин. капитал, резерв, средства, товарно-материальные запасы, недвижимость5) бирж. самый низкий уровень цены6) радио. фон7) театр. задник9) упак. базис, базовая поверхность, площадь основания
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stanziare — /stan tsjare/ [der. di stanzia, var. ant. di stanza dimora ] (io stànzio, ecc.). ■ v. tr. (finanz.) [stabilire di versare una somma per uno scopo, con la prep. per del secondo arg.: s. centomila euro per la ricostruzione di una zona terremotata ] … Enciclopedia Italiana
stanziare — stan·zià·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO destinare una somma di denaro a un determinato scopo, iscrivere una spesa in un bilancio preventivo: il comune stanzierà venti milioni per il festival Sinonimi: assegnare, erogare. 2a. v.tr. OB deliberare,… … Dizionario italiano
stanziare — {{hw}}{{stanziare}}{{/hw}}A v. tr. (io stanzio ) Inserire una spesa in un bilancio preventivo. B v. intr. ( aus. avere ) Dimorare. C v. intr. pron. Prendere dimora stabile in un luogo: gli invasori si stanziarono a sud … Enciclopedia di italiano
stanziare — A v. tr. mettere in bilancio, inserire in bilancio, preventivare, assegnare, erogare, decretare, dotare, predisporre, stabilire B v. intr. (ant.) dimorare C stanziarsi v. intr. pron. stabilirsi, domiciliarsi, fissarsi, impiantarsi, insediarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
abbellimento — ab·bel·li·mén·to s.m. 1. CO l abbellire: stanziare fondi per l abbellimento dei parchi pubblici | ciò che abbellisce, ornamento: abbellimenti stilistici, poetici; anche fig. Sinonimi: miglioramento | addobbo, decorazione, ornamento. Contrari:… … Dizionario italiano
assegnare — as·se·gnà·re v.tr. (io asségno) AU 1a. attribuire, riconoscere qcs. a qcn.: assegnare un vitalizio, una rendita, una pensione | conferire: assegnare un premio, un trofeo Sinonimi: dare, erogare, riconoscere, stanziare | aggiudicare, consegnare.… … Dizionario italiano
erogare — e·ro·gà·re v.tr. (io èrogo) CO 1. destinare una somma, spec. in beneficenza o per realizzare opere pubbliche Sinonimi: assegnare, devolvere, stanziare. 2. distribuire, fornire: erogare l acqua, il gas, l energia elettrica; questo motore eroga una … Dizionario italiano
reinsediare — re·in·se·dià·re v.tr. (io reinsèdio) CO 1. investire nuovamente di una carica, di un ufficio: reinsediare un ministro 2. stanziare nuovamente nella sede precedentemente occupata: l associazione è stata reinsediata nei vecchi locali {{line}}… … Dizionario italiano
stanziamento — stan·zia·mén·to s.m. CO 1. destinazione di una somma di denaro per una spesa specifica, spec. in sede di bilancio preventivo; la somma stessa stanziata: uno stanziamento di fondi per gli aiuti umanitari 2. lo stanziarsi in una determinata zona;… … Dizionario italiano
stanziato — stan·zià·to p.pass., agg. → stanziare, stanziarsi … Dizionario italiano
talassofilia — ta·las·so·fi·lì·a s.f. TS biol. tendenza di piante e animali a stanziare vicino al mare {{line}} {{/line}} DATA: 1960. ETIMO: comp. di talasso e filia … Dizionario italiano