-
1 dimorare
-
2 dimorare
-
3 DIMORARE
v— см. - V595 -
4 dimorare
-
5 dimorare
-
6 -V595
пить без просыпу. -
7 abitare
1. ( abito); vi (a), vt2) обитать, водиться ( о животных)2. ( abito); m уст.см. abitazione 2)Syn:vivere, soggiornare, dimorare, alloggiare, accasarsi; stare, permanere; stabilirsi, star di casa, aver sede / domicilioAnt: -
8 albergare
1. (- ergo); vt1) приютить; предоставить кров / ночлег2. (- ergo); vi (a)1) найти приют / пристанище; ночевать; остановиться; жить, проживать; обитать2) перен. скрываться, таиться (о мысли, чувстве)•Syn: -
9 alloggiare
1. (- oggio); vt1) предоставлять помещение, давать приют2) воен. расквартировывать; размещать на постой2. (- oggio); vi (a)1) жить, проживать; квартироватьalloggiare all'albergo — жить / остановиться в гостинице•Syn: -
10 risiedere
(-iedo, -seggo) vi (a)risiede a... — он живёт / проживает в...2) быть расположенным, находитьсяla città risiede sulle rive del lago — город расположен на берегу озера3) ( in qc) заключаться, содержаться; корениться•Syn:Ant: -
11 soggiornare
-
12 stabilire
(- isco) vt1) устанавливать; утверждать; постановлять, решать; санкционироватьstabilire l'ordine — установить порядокstabilire l'accordo — принять соглашениеstabilire per legge — утвердить закономstabilire di fare qc — решить сделать что-либоresta stabilito che... — остаётся в силе, что...stabilire la propria dimora a Milano — поселиться в Милане, переехать в Милан2) устанавливать, определятьstabilire il punto ав., мор. — определять своё местоположение; разг. определяться•Syn:fissare, determinare, fermare, definire, basare, collocare, deliberare, decidere, disporre, legiferare, convenire, istituire; abitare, prender sede, domiciliarsi, piantarsi, dimorareAnt:abrogare, rimuovere; dissuadere, cambiar parere / idea / proposito; trasferirsi, traslocare -
13 stanziare
1. (- anzio); vt1) ассигновать2) воен. расквартировывать3) воен. разводить на посты4) уст. постановлять2. (- anzio); vi (e) уст.проживать; пребыватьSyn: -
14 stare
непр. vi (e)1) останавливаться, прекращать, задерживать (движение, какое-либо действие)dobbiamo andare o stare?, si va o si sta? — мы идём или остаёмся?stà! — перестань!, прекрати!non può stare mezz'ora senza fumare — он и полчаса не может (прожить) без сигареты2) медлить3) продолжаться, длиться4) жить, проживатьstette un anno fuori del paese — он пробыл год вдали от родины5) находиться, быть (в определённом месте, положении или состоянии)stare in piedi — стоять на ногахnon stare in sé dalla gioia — быть вне себя от радости6) чувствовать себя, поживатьstare bene a quattrini — хорошо зарабатывать, иметь достаточно денег, не нуждатьсяcome stiamo a...? разг. — как у нас с... (напр. с деньгами, квартирой?)7) подходить, годитьсяcome mi sta...? разг. — как мне (идёт)...?ti sta male agire così — тебе не к лицу / не годится, не пристало так поступать8) состоять, заключаться; ( в значении) (essere,) ( также с) (in + inf)riferire i fatti come stanno — изложить всё как есть / действительное положение делsta di fatto che... — фактически..., действительно..., (это) факт, что...stando così le cose... — в виду того, что...; поскольку так обстоит дело...; согласно положению дел...stare simpatico / antipatico диал. — быть симпатичным / несимпатичнымtutto sta nel guadagnare il tempo — главное - это выиграть времяil fatto sta che non l'ho visto — дело в том, что я его не видел9) помещаться, вмещаться, входить, содержатьсяquanto ne sta in un bicchiere — сколько входит в стаканnon stare in sé (da...) — быть вне себя (от...)10) служить, работать; заниматься ( чем-либо)11) стоить, обходитьсяa quanto sta... oggi? — сколько сегодня стоит...?12) (a) мат. относиться10 sta a 2 come 15 a 3 — 10 относится к двум, как 15 к трём13) (с предлогом a + inf, а также + gerundio другого глагола означает длительность действия)stare a divertirsi — весело проводить время14) (частица si придаёт глаголу большую выразительность, а в сочетании с ne появляется значение спокойствия, отсутствия действия) пребывать, находиться•- stare a qc - stare a qd - stare in qd - stare con qd - stare contro qd - stare su qc - stare dietro a qd - stare dietro a qc - stare per - starciSyn:abitare, star di casa, dimorare, risiedere, soggiornare, stazionare, stanziare; aver residenza / domicilio / sede; collocarsi, piantarsi, restare, ristare, esser presenteAnt: -
15 vagabondare
-
16 безотлучно
-
17 жить
несов. (сов. прожить)1) vivere vi (a, e)Как живешь? - (Живу) помаленьку — Come te la passi? - Si tira a campare; Insomma (= так себе)он жил шестьдесят лет — è vissuto sessant'anni2) перен. (о мыслях, чувствах: иметься, быть) essere diffuso, persistere vi (a)3) ( обитать) abitare vi (a), vivere vi (a); risiedere vi (a), soggiornare vi (a) ( временно), dimorare vi (a)жить в Москве — abitare a Moscaжить своим трудом — vivere del proprio lavoro7) разг. ( находиться в любовной связи) (con)vivere vi (a) ( con qd)••жил(и)-был(и)... — c'era(no) una volta -
18 обитать
несов. книжн.abitare vi (a), dimorare vi (a); vivere vi (e, a); trovarsi; popolare vtпервобытные люди обитали в пещерах — i primitivi vivevano in caverne -
19 проживать
-
20 VINO
m- V584 —- V585 —- V587 —- V589 —- V590 —— см. - F1226- V593 —cavare (или levare, trarre) il vino dalla testa
— см. - O295— см. - O295a- V594 —- V595 —— см. -A96dire un giorno pane, l'altro vino
— см. - G582— см. - F560— см. - V593— см. - F1226— см. - R305— см. - R522— см. - V597tirare giù un bicchiere di vino
— см. - B715— см. - V593— см. - V598— см. -A623— см. -A1228bevi l'acqua come il bue, e il vino come il re
— см. -A227- V602 —buon vino, favella (или fiaba) lunga
- V603 —chi ha vin dolce, non imbotti agresto
a chi piace il bere, parla sempre di vino
— см. - B579- V604 —chi del vino è amico, di se stesso è nemico
— см. - D383femmine, vino e cavallo, mercanzia di fallo
— см. - F404— см. -A97non giudicar l'uomo né il vino, senza gustarne sera e mattino
— см. - U142pane finché dura, ma vino a misura
— см. - P303pan di un giorno e vin d'un anno
— см. - P306— см. -A98quanto più vino manca, tanto più la botte suona
— см. - B1086— см. - V355- V608 —vino dentro, senno fuori
См. также в других словарях:
dimorare — v. intr. [dal lat. demorari trattenersi, indugiare ] (io dimòro, ecc.; aus. avere, più raro essere ). 1. (lett.) [abitare, più o meno stabilmente, in un luogo] ▶◀ (lett.) albergare, (non com.) fare dimora, fermarsi, risiedere, soggiornare,… … Enciclopedia Italiana
dimorare — di·mo·rà·re v.intr. (io dimòro; avere) 1. CO abitare temporaneamente o stabilmente in un luogo: dimorare a Torino Sinonimi: risiedere. 2. LE sostare, fermarsi | indugiare 3. LE stare fermo: come gente che pensa a suo cammino | che va col cuore e… … Dizionario italiano
dimorare — {{hw}}{{dimorare}}{{/hw}}v. intr. (io dimoro ; aus. avere ) Trattenersi più o meno durevolmente in un luogo; SIN. Abitare. ETIMOLOGIA: dal lat. demorari ‘trattenersi, tardare’, comp. di de rafforz. e morari ‘indugiare’ … Enciclopedia di italiano
dimorare — v. intr. 1. risiedere, stare, vivere, abitare □ alloggiare, albergare, soggiornare, sostare, trattenersi □ stanziarsi, stabilirsi 2. (lett.) indugiare, tardare CONTR. affrettarsi, sbrigarsi, spicciarsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
addimorare — ad·di·mo·rà·re v.intr. (io addimòro; essere o avere) OB 1. dimorare 2. fig., indugiare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1250. ETIMO: der. di dimorare con 1ad … Dizionario italiano
dimora — di·mò·ra s.f. 1a. LE il dimorare, permanenza in un luogo, sosta: prenderai | alcun buon frutto di nostra dimora (Dante) 1b. LE indugio, ritardo: procedere alle nozze senz alcuna | dimora (D Annunzio) 2a. CO luogo dove si abita: stabilire la… … Dizionario italiano
risiedere — ri·siè·de·re v.intr. (io risièdo; avere) CO 1a. avere la propria residenza; stare abitualmente o in permanenza in un luogo, abitare, dimorare: risiedere all estero, da un anno risiedo a Ginevra | stare, vivere in un luogo in quanto investiti di… … Dizionario italiano
abitare — [dal lat. habitare, propr. tenere ] (io àbito, ecc.). ■ v. tr. 1. [avere come propria dimora: a. una bella casa ] ▶◀ alloggiare (in), (lett.) dimorare (in), occupare, risiedere (in), (fam.) stare di casa (in), [in modo temporaneo] soggiornare… … Enciclopedia Italiana
dimora — /di mɔra/ s.f. [der. di dimorare ]. 1. (ant.) [azione di sostare in un luogo] ▶◀ permanenza, soggiorno, sosta. ◀▶ passaggio, transito. ● Espressioni: non com., fare dimora ▶◀ dimorare, sostare, stazionare. 2. (estens., non com.) … Enciclopedia Italiana
soggiornare — v. intr. [lat. subdiurnare, dimorare, soggiornare ] (io soggiórno, ecc.; aus. avere ). [rimanere più o meno a lungo in uno stesso luogo, per lo più con le prep a, in : s. per un anno a Roma ; s. in Francia ] ▶◀ (lett.) dimorare, permanere,… … Enciclopedia Italiana
stare — [lat. stare, da una radice indoeuropea] (pres. indic. sto /stɔ/ [radd. sint.], stai, sta [radd. sint.], stiamo, state, stanno ; pres. cong. stia [poet. ant. stèa ], stia [poet. ant. stie ], stia [poet. ant. stèa o stie ], stiamo, stiate, stìano… … Enciclopedia Italiana