-
1 скандал
1) General subject: affray, blow-up, brawl, brouhaha, bustup, corroboree, dust-up, embroilment, fallout (в нек. контекстах), fracas, kick up, muss, pandemonium, prang, rag, row, scandal, scene, schemozzle, shame, stink, sturt, wigs on the green, yammer, uproar (когда скандал связан с возмущением), shouting match, screaming match3) Slang: aggression4) Dialect: brangle5) American: song6) Rare: bobbery7) British English: aggro8) Australian slang: shindig9) Jargon: blow-up blowup, dirt, punch-up, ragtime, rookery, rough house, rumble, shemozzle, shlemozzle, dirty laundry, dirty linen, roughhouse, round-house10) American English: donnybrook11) Makarov: a piece of work, piece of work, trouble12) Taboo: hell broke loose, hell broken loose, shit hit the fan, shit hits the fan -
2 ссора
1) General subject: a quarrel with (smb.) (с кем-л.), bad blood, barney, beef, blow out, blow-up, broil, bustup, contention, controversy, difference, disagreement, disgust, embroglio, embroilment, falling out, falling-out, fallout, fracas, imbroglio, jar, jarring, kick up, logic chopping, logic-chopping, muss, quarrel, quarreller, row, ruffle, rumpus, run in, scrap, scrimmage, scrum, scrummage, splore, squabble, strife, tangle, tilt, unpleasantness, upset, variance, word, wrangle, stoush2) Colloquial: breeze, kick-up, pique, ructions, run-in, scrape, tig, bust-up (a serious quarrel or fight), blowup3) Slang: hassle4) American: blow-out7) Latin: discordia8) Bookish: altercation9) British English: ding-dong11) Diplomatic term: tiff12) Politics: tiff over (sth)14) Jargon: blow-off blowoff, brannigan, niff, shemozzle, shlemozzle, bull (Had a right bull with my misses last night.), Argie-bargie15) Mass media: showdown in relations16) Taboo: ass-kicking, fisticuffs, hell's delight -
3 шум
1) General subject: ado, affray, bluster, bobbery, boom, breeze, broil, burr (машин и т. п.), bustle, buzz, clamor, clamour, clash, clutter, commotion, corroboree, crack, din, discord, doing, effect, fracas, friction, fuzzbuzz, growl, growling (движения), hubbub, hue, hullabaloo, hurly-burly, jangle, kick up, loudness, noise, noisiness, pandemonium, plangency, plashing, plonk, pother, racket, racquet, rag, rattle, rave, roar, roaring, rough music, rough-house, row, row de dow, ruckus, ruction, ruffle, rumpus, rush, shemozzle, sing (ветра), skirr (крыльев), slam (захлопывающейся двери), sound, splore, splutter, sputter, stramash, sturt, thunder, toing and froing, tow row, tub thumping, tub-thumping, tumult, turmoil, turn up, turn-up, uproar, vociferance, vociferation, wallop, whir (машин, крыльев), whirr (крыльев, машин), yammer, mess, whirring4) Medicine: bruit, hum (глухой), murmur (в сердце, тж. heart murmur), murmur (в сердце; тж. heart murmur), souffle, souffle (дыхательный), strepitus (обычно при аускультации), susurrus (аускультативный феномен)8) French: charivari9) Obsolete: coil, garboil, row-de-dow11) Engineering: bang (в приёмнике), rumble, sputter (двигателя)12) Chemistry: background noise13) Construction: unpitched sound15) Diplomatic term: carry-on17) Jargon: blow-up blowup, hol pollol, hol-pollol, rough house, row-de-dowdy, rowdy-dow, rowdy-dowdy, rowdydow, shlemozzle, holly-golly, hully-gully18) Information technology: jitter20) Astronautics: random signal21) Simple: dust-up22) Geophysics: artefact, incoherent data23) Travel: dining25) Aviation medicine: tinnitus26) Makarov: a piece of work, bruit (при аускультации), doings, dust, piece of work, plash (дождя), plashing (дождя), thump, toing and froing (суматоха)27) Archaic: bruit (при выслушивании легких и сердца)28) Taboo: merry hell29) Gold mining: artifact -
4 скандал
См. также в других словарях:
shemozzle — [19] Shemozzle is one of a number of Yiddish words beginning with sh to have found their way into English. Most are relatively recent introductions, via American English – schlemiel ‘fool, blunderer’ [19] (possibly from a Biblical character… … The Hutchinson dictionary of word origins
shemozzle — [19] Shemozzle is one of a number of Yiddish words beginning with sh to have found their way into English. Most are relatively recent introductions, via American English – schlemiel ‘fool, blunderer’ [19] (possibly from a Biblical character… … Word origins
shemozzle — 1. noun a) A state of chaos or confusion; a muddle. b) A quarrel or rumpus. 2. verb To scarper … Wiktionary
Shemozzle — 1. confused state of affairs; muddle; 2. uproar; row (originally British slang (late 19th C.), from Yiddish shlim mazel person who always has bad luck) … Dictionary of Australian slang
shemozzle — Australian Slang 1. confused state of affairs; muddle; 2. uproar; row (originally British slang (late 19th C.), from Yiddish shlim mazel person who always has bad luck) … English dialects glossary
shemozzle — [ʃɪ mɒz(ə)l] (also schemozzle) noun informal a state of chaos and confusion; a muddle. Origin C19: Yiddish, suggested by late Heb. šel lō mazzāl of no luck … English new terms dictionary
shemozzle — she·moz·zle … English syllables
shemozzle — /ʃəˈmɒzl/ (say shuh mozl) noun Colloquial 1. a confused state of affairs; muddle. 2. an uproar; row. Also, schemozzle. {Yiddish shlimazel bad luck, unlucky person; ? through British East End slang} …
shemozzle — 1. Uproar. Commotion. Dispute. 2. Same as shebang … A concise dictionary of English slang
shemozzle — n. (also schemozzle) sl. 1 a brawl or commotion. 2 a muddle. Etymology: Yiddish after LHeb. sel lo mazzal of no luck … Useful english dictionary
List of Selby books — So far, there have been 14 short story books, 2 joke books and one selection in the series Selby .elby s SecretSelby s Secret is the first book in the Selby Series by Duncan Ball. It was first published in 1985 (and once again in 2004) and is the … Wikipedia