-
41 genuino
-
42 indefinibile
agg1) необъяснимый, невыразимый2) неясный, неопределённый; неуловимыйun sentimento indefinibile dell'angoscia — смутное чувство беспокойства•Syn:Ant: -
43 io
1. pronяin quanto a me, io... — что касается меня... / что до меня..., я со своей стороны...non sono (più) io se non... — я не я буду, если не...io sottoscritto — я, нижеподписавшийся2. mсобственное "я", сознание своей личностиil sentimento dell'io — чувство собственного достоинства -
44 penetrare
1. ( penetro); vi (e)(in) проникать, углубляться; просачиваться (также перен.) закрадываться2. ( penetro); vt1) проникать, пронизывать, проходить насквозьessere penetrato da un sentimento — проникнуться чувствомpenetrare il significato — понять значениеpenetrare a fondo qc — понять что-либо до концаpenetrare le intenzioni — постичь намеренияpenetrare i / nei segreti della natura — постигать тайны природы•Syn:attraversare, passare, varcare, insinuarsi, infiltrarsi, internarsi, introdursi, перен. capire, intendereAnt: -
45 senso
m2) чувствоi cinque sensi — пять( органов) чувствil senso della propria responsabilità — сознание своей ответственностиsenso d'inferiorità психол. — чувство / комплекс неполноценностиmortificare i sensi — подавлять чувственность4) pl чувство, сознаниеperdere i sensi — (по) терять сознаниеtornare in sensi — прийти в сознание / в чувство; прийти в себя5) впечатлениеfar senso — 1) производить впечатление 2) вызывать отвращение6) рассудокbuon senso, senso comune — здравый смыслessere privo di senso pratico — быть непрактичным7) мнение, точка зрения8) значение, смыслsenso proprio / figurato — прямой / переносный смыслraccontare a senso — передавать своими словамиleggere a senso — читать с чувствомtradurre a senso — переводить по смыслуnon ha senso quel che fai — то, что ты делаешь, не имеет смысла / бессмысленноsenza senso — 1) бессмысленный 2) бессмысленноai sensi dell'articolo... бюр. — в соответствии со статьёй...9) направление; сторона / направление (уличного) движенияsenso orario / antiorario — направление по часовойстрелке / против часовой стрелки•Syn: -
46 serio
1. aggmalattia seria — опасное / серьёзное заболеваниеsentimento serio — глубокое / серьёзное чувство2. mсерьёзность; серьёзноеquesta veduta è bella sul serio — этот вид действительно прекрасенSyn:saggio, giudizioso, ponderato, posato, modesto, riflessivo, grave, sostenuto, severo; burbero, imbronciato, musoneAnt: -
47 simpatia
f1) симпатия, влечениеsentimento di simpatia — чувство симпатииavere / provare simpatia per / con qd — чувствовать симпатию к кому-либоdestare simpatia — вызывать симпатиюguadagnare / cattivarsi la simpatia del pubblico — завоевать симпатию публикиgiudicare per simpatia — судить пристрастно3) мед. внутренняя связь, соответствие ( между органами)gli occhi si ammalano spesso per simpatia — глаза часто заболевают в связи с заболеваниями других органов4) гармония, соответствие5)esplosione / scoppio per simpatia воен. — детонация, детонационный взрыв, взрыв от детонации•Syn:conformità ( di sentimenti), coincidenza ( di gusti); affinità, attrattiva, sintonia, accordo, amicizia, affetto, somiglianza, unanimitàAnt: -
48 spirito
m1) филос. дух2) дух; умственные способности, умpersona di spirito — способный / умный человекspirito critico — критический умpovero di spirito — 1) нищий духом 2) разг. дурак3) дух, бодрость, моральная силаspirito forte — сильный духомpresenza di spirito — присутствие духаspirito di corpo — сословный / корпоративный дух; чувство локтя, солидарность5) миф., рел. дух6) остроумие, живостьbattuta / motto di spirito — острое словечкоrisposta di spirito — остроумный ответfare dello spirito — острить, упражняться в остроумииspirito denaturato — денатурированный спирт, денатурат•Syn:aura, aria, alito, fiato; mente, intelletto, intelligenza, ingegno, vitalità, vivacità, brio, sentimento, slancio, finezza; significato, intenzione; fantasma, spettro, ombra, genio, incuboAnt:••spirito di patata / di rapa — 1) потуги на остроумие; пошлый / плоский юмор 2) остряк-самоучка 3) глупость, тупостьesalare lo spirito — испустить дух, умереть -
49 unificatore
agg, mla forza unificatrice del sentimento nazionale — объединяющая сила принадлежности к Родине -
50 urtare
1. vt1) толкать2) раздражать, задеватьurtare i nervi — действовать на нервы3) оскорблять; шокировать2. vi (a)urtare in un ostacolo — натолкнуться на препятствие, встретиться с препятствием- urtarsiSyn:cozzare, dar contro / di cozzo / di petto, investire, scontrarsi, incalzare; offendere, maltrattare; incontrarsi, перен. inimicarsiAnt: -
51 viscere
m (m, pl -i, f, pl -e)3) лоноle viscere della terra — недра земли•Syn:перен. intimo, intimità, interno; cuore, sentimento, passione; (m, pl) interiora, intestini, budella, rigaglie, frattaglieAnt: -
52 бездушный
прил.senza cuore, senza anima, dal cuore arido; senza sentimento / emozione (без чувств, яркости) -
53 выражение
с.1) ( действие и результат) espressione f; manifestazione f ( проявление)2) ( лица) espressione f3) ( оборот речи) espressione f; detto m, frase f; locuzione f лингв.образное выражение — locuzione / frase figurata4) мат. ( формула)5)с выражением разг. — con espressione / sentimento••по выражению... — come disse...; come ebbe a dire...извините за выражение — con rispetto parlando -
54 глубина
ж.1) profondita f2) ( дно водоема) profondo m, profonditàглубина идеи / чувства — profondità di pensiero / sentimentoв глубине души — nel profondo dell'anima; nei penetrali dell'animoиз глубины души — dal profondo dell'anima -
55 движимый
прич. прил.движимый чувством справедливости... — mosso dal sentimento della giustizia...2) полн. ф. (юр. об имуществе) mobile, mobiliare -
56 жизнеощущение
с. книжн.il modo di sentire la vitaу него было радостное жизнеощущение — (lui) aveva un gioioso sentimento della vita -
57 задушевный
прил.sincero, cordiale, fatto a cuore aperto, col cuore sulle labbraзадушевный разговор — un colloquio in confidenzaзадушевная тайна — un segreto reconditoзадушевная песня — una canzone con tanto sentimento -
58 избыток
м.1) ( излишек) surplus, eccedenze f plизбыток веса — eccedenza di peso2) ( обилие) eccesso, eccedenza f, abbondanza f; pienezza f (о чувствах и т.п.)•- в избытке - с избытком•• -
59 невыразимый
прил. книжн.inesprimibile, indicibile, ineffabileневыразимое чувство — sentimento inespremibileневыразимая боль — dolore indicibile / inesprimibileневыразимая красота — una bellezza ineffabile -
60 неизведанный
прил. книжн.1) ( неиспытанный) sconosciuto, non provato, non tentato; inedito книжн.неизведанное чувство — un sentimento sconosciuto2) ( неисследованный) sconosciuto, non studiato ( неизученный); inesplorato; non frequentato ( необследованный)неизведанный край — regione inesplorata
См. также в других словарях:
Sentimento — Studioalbum von Andrea Bocelli Veröffentlichung 4. November 2002 Label Sugar, Decca Records … Deutsch Wikipedia
Sentimento — may refer to: * Sentimento (A. Bocelli album) * Sentimento (Bonga album), by Angola folk singer Bonga … Wikipedia
sentimento — /senti mento/ s.m. [der. di sentire ]. 1. [l essere consapevole di sé, delle proprie caratteristiche spirituali e sim., con la prep. di : avere il s. della propria forza ] ▶◀ consapevolezza, coscienza, percezione, senso. 2. a. [facoltà e capacità … Enciclopedia Italiana
sentimento — s. m. 1. Ato ou efeito de sentir. 2. Aptidão para receber as impressões. 3. Sensação; sensibilidade. 4. Consciência íntima. 5. Faculdade de compreender; intuição; percepção. 6. Pesar; paixão; desgosto. 7. Pressentimento. • sentimentos s. m. pl. 8 … Dicionário da Língua Portuguesa
sentimento — sen·ti·mén·to s.m. FO 1. stato emotivo relativamente stabile derivato da un moto interiore di marca positiva o negativa, che si può o meno manifestare esteriormente: suscitare, ispirare un sentimento paterno, materno, essere spinti da un… … Dizionario italiano
sentimento — {{hw}}{{sentimento}}{{/hw}}s. m. 1 Coscienza, consapevolezza di sé, della propria esistenza, delle proprie azioni: avere sentimento di sé | Perdere, riacquistare il sentimento di sé, la propria dignità | Perdere i sentimenti, svenire; (est.)… … Enciclopedia di italiano
Sentimento — (итал. чувство), con sentimento требует исполнения с чувством. Sentimentale требует чувствительного, выразительного исполнения … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
sentimento — ит. [сэнтимэ/нто] чувство ◊ con sentimento [кон сэнтимэ/нто] с чувством … Словарь иностранных музыкальных терминов
Sentimento (A. Bocelli album) — Infobox Album Name = Sentimento Type = Album Artist = Andrea Bocelli Released = 2002 Recorded = Genre = European Classical Label = Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = Sentimento is an album released by Andrea Bocelli in… … Wikipedia
Sentimento (album) — Infobox Album | Name = Sentimento Type = Album Artist = Bonga Released = 1985 Recorded = Genre = Angolan music Length = Label = Producer = Reviews = Original LP track listing Side One # Não Acode # Tempos de Caprandanda # Mukenji # Xica Side Two… … Wikipedia
sentimento — pl.m. sentimenti … Dizionario dei sinonimi e contrari