-
81 educazione
educazióne f́ 1) воспитание; образование, обучение educazione domestica — домашнее воспитание educazione fisica — физическая культура educazione del carattere — воспитание характера educazione della fantasia — развитие фантазии educazione del sentimento estetico — формирование чувства прекрасного, эстетическое воспитание educazione sessuale — половое воспитание educazione permanente — постоянное самообразование, повышение профессионального мастерства 2) воспитание, воспитанность senza educazione — невоспитанный -
82 elevato
elevato agg 1) высокий, возвышающийся ( над местностью) ferrovia elevata — подвесная железная дорога piano elevato — наклонная плоскость 2) fig высокий; возвышенный, благородный grado elevato — высокая должность animo elevato — благородная душа sentimento elevato — благородное чувство -
83 genuino
genuino agg настоящий, естественный, натуральный; неподдельный prodotti genuini — натуральные продукты genuino carattere democratico — истинно демократический характер ( чего-л) sentimento genuino — искреннее чувство -
84 indefinibile
indefinìbile agg 1) необъяснимый, невыразимый 2) неясный, неопределённый; неуловимый un sentimento indefinibile dell'angoscia — смутное чувство беспокойства -
85 io
io 1. pron pers я in quanto a me, io … — что касается меня … <что до меня …>, я со своей стороны … non sono (più) io se non … — я не я буду, если не … io dirlo? — чтобы я это сказал? io farlo? — чтобы я это сделал? ve lo dico io — я вам это говорю io sottoscritto — я, нижеподписавшийся 2. m собственное «я», сознание своей личности l'io pensante filos — мыслящая личность nel proprio io — в собственном сознании, в глубине души il sentimento dell'io — чувство собственного достоинства tutto gonfio del suo io — надутый, чванливый -
86 penetrare
penetrare (pènetro) 1. vi (e) (in) проникать, углубляться; просачиваться (тж перен); fig закрадываться (в + A) 2. vt 1) проникать, пронизывать, проходить насквозь essere penetrato da un sentimento — проникнуться чувством 2) постигать, познавать, понимать penetrare il significato — понять значение penetrare a fondo qc — понять что-л до конца penetrare le intenzioni — постичь намерения penetrare isegreti della natura — постигать тайны природы -
87 serio
sèrio 1. agg серьёзный problema serio — серьёзная проблема malattia seria — опасное <серьёзное> заболевание sentimento serio — глубокое <серьёзное> чувство 2. m серьёзность; серьёзное sul serio — действительно; всерьёз, не шутя ma lo dici sul serio o scherzi? — ты это (говоришь) всерьёз или шутишь? prenderesul serio — принимать <делать> всерьёз faccio sul serio — я не шучу pensaci sul serio — подумай об этом всерьёз questa veduta è bella sul serio — этот вид действительно прекрасен -
88 simpatia
simpatìa f 1) симпатия, влечение simpatia reciproca — взаимная симпатия sentimento di simpatia — чувство симпатии averesimpatia per — чувствовать симпатию к кому-л destare simpatia — вызывать симпатию guadagnareqd la simpatia del pubblico — завоевать симпатию публики con simpatia — с симпатией giudicare per simpatia — судить пристрастно 2) fam любовь, симпатия quella ragazza è la mia simpatia — эта девушка — моя симпатия 3) med внутренняя связь, соответствие ( между органами) gli occhi si ammalano spesso per simpatia — глаза часто заболевают в связи с заболеваниями других органов 4) гармония, соответствие simpatia dei colori — гармония красок 5): esplosioneper simpatia mil — детонация, детонационный взрыв, взрыв от детонации -
89 unificatore
unificatóre agg, m: la forza unificatrice del sentimento nazionale — объединяющая сила принадлежности к Родине -
90 urtare
urtare 1. vt 1) толкать urtare i bicchieri — чокаться (с + S) 2) раздражать, задевать urtare i nervi — действовать на нервы 3) оскорблять; шокировать urtare il sentimento nazionale — оскорблять национальное чувство 2. vi (a) ( in qc) удариться (о + A); натолкнуться (на + A) urtare in uno scoglio — натолкнуться на риф urtare in un ostacolo — натолкнуться на препятствие, встретиться с препятствием urtarsi 1) сталкиваться (с + S), наталкиваться (на + A) 2) толкаться 3) раздражаться urtarsi per un nonnulla — раздражаться из-за пустяков 4) ссориться -
91 delitto
m1) деликт, правонарушение2) преступление; уголовный проступок; преступное деяние- delitto capitaleil delitto è punibile anche nella forma di tentativo — подлежит наказанию также и покушение на преступление
- delitto colposo
- delitto su commissione
- delitto comune
- delitto consumato
- delitto doganale
- delitto doloso
- delitto flagrante
- delitto di genocidio
- delitto di ingiuria
- delitto contro l'incolumità pubblica
- delitto intenzionale
- delitto mostruoso
- delitto contro l'ordine pubblico
- delitto passionale
- delitto contro il patrimonio
- delitto contro la persona
- delitto politico
- delitto premeditato
- delitto preterintenzionale
- delitto contro il sentimento religioso
- delitto sessuale
- delitto di spionaggio
- delitto tentato
- delitto contro l'umanità -
92 inculcare
внушать, внушить -
93 affettivo
2) эмоциональный, аффективный* * *сущ.общ. эмоциональный, аффективный -
94 collaudare
1) испытывать (оборудование и т.п.)2) проверить, подвергнуть испытанию* * *гл.1) общ. производить испытание, производить приёмку работ2) перен. одобрять, проверять3) тех. испытывать, опробовать, проводить приёмочные испытания -
95 ignoto
1.1) неизвестный, невыясненный2) неизведанный2. м.1) неизвестное, неизвестность* * *прил.общ. неизвестное, неизвестный, безвестный, неведомый -
96 intensita
ж.1) сила, энергия, интенсивность2) сила, интенсивность* * *сущ.общ. интенсивность, напряжённость, сила -
97 intensità
-
98 profondita
ж.••2) глубина ( толща воды)3) глубина, сила* * *сущ.1) общ. глубина, глубь2) перен. основательность -
99 emozione
f. (sentimento)чувство (n.), эмоция; (turbamento) волнение (n.); переживание (n.)con emozione — взволнованно (avv.)
"Sangue freddo, prudenza, nessun cedimento alle emozioni" (S. Scarpino) — "Соблюдать хладнокровие, осторожность и не поддаваться эмоциям" (С. Скарпино)
"Battisti è stato solo un ostetrico di quelle emozioni: le ha tirate fuori, ma erano nostre" (M. Veneziani) — "Баттисти лишь помог этим чувствам родиться, он их извлёк на свет Божий, но они были наши" (М. Венециани)
-
100 esilità
f. invar.малость; скудность, скудость; слабость; несостоятельность"Battisti interpretò il sentimento di un Paese: ciò che colpisce è l'esilità dei suoi mezzi: poche note, una chitarra, alcune parole" (E. Affinati) — "Баттисти выразил чувства народа, притом удивительно малыми средствами: немудрёный мотив, гитара, несколько слов - вот всё, что у него было" (Е. Аффинати)
См. также в других словарях:
Sentimento — Studioalbum von Andrea Bocelli Veröffentlichung 4. November 2002 Label Sugar, Decca Records … Deutsch Wikipedia
Sentimento — may refer to: * Sentimento (A. Bocelli album) * Sentimento (Bonga album), by Angola folk singer Bonga … Wikipedia
sentimento — /senti mento/ s.m. [der. di sentire ]. 1. [l essere consapevole di sé, delle proprie caratteristiche spirituali e sim., con la prep. di : avere il s. della propria forza ] ▶◀ consapevolezza, coscienza, percezione, senso. 2. a. [facoltà e capacità … Enciclopedia Italiana
sentimento — s. m. 1. Ato ou efeito de sentir. 2. Aptidão para receber as impressões. 3. Sensação; sensibilidade. 4. Consciência íntima. 5. Faculdade de compreender; intuição; percepção. 6. Pesar; paixão; desgosto. 7. Pressentimento. • sentimentos s. m. pl. 8 … Dicionário da Língua Portuguesa
sentimento — sen·ti·mén·to s.m. FO 1. stato emotivo relativamente stabile derivato da un moto interiore di marca positiva o negativa, che si può o meno manifestare esteriormente: suscitare, ispirare un sentimento paterno, materno, essere spinti da un… … Dizionario italiano
sentimento — {{hw}}{{sentimento}}{{/hw}}s. m. 1 Coscienza, consapevolezza di sé, della propria esistenza, delle proprie azioni: avere sentimento di sé | Perdere, riacquistare il sentimento di sé, la propria dignità | Perdere i sentimenti, svenire; (est.)… … Enciclopedia di italiano
Sentimento — (итал. чувство), con sentimento требует исполнения с чувством. Sentimentale требует чувствительного, выразительного исполнения … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
sentimento — ит. [сэнтимэ/нто] чувство ◊ con sentimento [кон сэнтимэ/нто] с чувством … Словарь иностранных музыкальных терминов
Sentimento (A. Bocelli album) — Infobox Album Name = Sentimento Type = Album Artist = Andrea Bocelli Released = 2002 Recorded = Genre = European Classical Label = Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = Sentimento is an album released by Andrea Bocelli in… … Wikipedia
Sentimento (album) — Infobox Album | Name = Sentimento Type = Album Artist = Bonga Released = 1985 Recorded = Genre = Angolan music Length = Label = Producer = Reviews = Original LP track listing Side One # Não Acode # Tempos de Caprandanda # Mukenji # Xica Side Two… … Wikipedia
sentimento — pl.m. sentimenti … Dizionario dei sinonimi e contrari