-
1 délayer
vt.1. разводи́ть ◄-'дит-►/ развести́*, разжижа́ть/разжи́дить fam. (rendre plus liquide);délayer la poudre (de la chaux) dans l'eau — развести́ порошо́к (и́звесть) в воде́
2. fig. выража́ться/вы́разиться многосло́вно <простра́нно>; разма́зывать/разма́зать ◄-'жу, -'ет► fam., растя́гивать/растяну́ть ◄-'ет► fam.;délayer une idée — многосло́вно <простра́нно> вы́разить иде́ю
-
2 délayer
-
3 délayer
1) растворять; разбавлять; разжижать2) размывать -
4 délayer
1) прям. разбавлять2) перен. лить воду -
5 délayer
1) разбавлять; разжижать; растворять2) размывать -
6 délayer
гл.1) общ. многословно излагать, разбавлять, разжижать, туманно излагать, разводить, размазывать2) тех. размывать, растворять3) бизн. лить воду -
7 délayer
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > délayer
-
8 se délayer
-
9 se délayer
гл. -
10 разболтать
I( размешать) разг. mélanger vt; délayer vt ( растворить)II( разгласить) разг. divulguer vt, ébruiter vt (секрет, тайну); répandre vt, colporter vt ( распространить) -
11 развести
1) ( отвести куда-либо) reconduire vt2) ( в разные стороны) séparer vt3) ( расторгнуть брак) divorcer vt5) (о паразитах, мышах) propager vt6) ( разбавить) couper vt, délayer vt, étendre vt; diluer vt, détremper vt ( растворить)7) ( разжечь)развести костер — allumer un bûcher ( или un feu de bois mort)развести пары — donner la vapeur; mettre sous pression••развести руками — rester (ê.) pantois -
12 распустить
1) ( отпустить) donner congé (à qn) ( на каникулы); congédier vt, licencier vt ( уволить); dissoudre vt (организацию, парламент и т.п.)2) ( ослабить дисциплину) relâcher la discipline; lâcher la bride (à qn)3) (развернуть, расправить) déployer vtраспустить крылья — étendre ( или déployer) les ailesраспустить волосы — défaire ses cheveux; laisser flotter sa chevelureраспустить хвост ( о павлине) — faire la roue4) ( растворить) délayer vt, dissoudre vt; faire fondre qch5) ( распространить) répandre vt, propager vtраспустить слухи — répandre ( или faire courir) des bruits6) ( вязаную вещь) défaire vt, démailler vt••распустить нюни разг. — larmoyer vi -
13 распуститься
2) ( в отношении дисциплины) se relâcher, se laisser aller3) ( раствориться) se délayer4) ( о вязаных вещах) se défaire5) ( о волосах) se défaire -
14 растянуть
2) ( повредить)растянуть связки — distendre des ligaments, se donner une entorse -
15 en cinq sec
разг.в два счета, очень быстроHeureusement qu'il nous parle pas des ouvriers d'usine qu'ont fait leur apprentissage à la guerre et d'tous ceux qui sont restés chez eux sous des prétextes de défense nationale mis sur pattes en cinq sec! (H. Barbusse, Le Feu.) — Хорошо еще, что он нам не говорит о заводских рабочих, обученных уже во время войны, и о тех, кого оставили под видом национальной обороны и обучили мигом.
Eh! les poteaux, j'tez-en un coup, tâchez moyen de m'décrotter ça en cinq sec et de l'délayer sur la longueur de ces quatre sacrées feuilles blanches... (H. Barbusse, Le Feu.) — Эй, ребята, поднажмите! Постарайтесь состряпать это в два счета и размазать на все четыре страницы...
-
16 tâcher moyen de
прост.Et! les poteaux, j'tez-en un coup, tâchez moyen de m'décrotter ça en cinq sec et de l'délayer sur la longueur de ces quatre sacrées feuilles blanches qu'on a à salir. (H. Barbusse, Le Feu.) — [Редактор говорит своим писакам] Эй, ребята, ну-ка поднажмите! Постарайтесь состряпать это в два счета и размазать на четыре белые страницы: их надо загадить!
-
17 détremper
%=1 vt.1. (terre) разма́чивать/размочи́ть ◄-'HT►;la pluie a détrempé les chemins ∑ — дождём размы́ло доро́ги, ∑ от дождя́ развезло́ доро́гиdes champs détrempés par la pluie — поля́, размо́кшие от дожде́й;
2. (délayer) разводи́ть ◄-'дит-►/ развести́*DÉTREMPER %=2 vt. (acier) отжига́ть/ отже́чь* <отпуска́ть/отпусти́ть ◄-'стит►> [сталь]
См. также в других словарях:
délayer — [ deleje ] v. tr. <conjug. : 8> • XIIIe; lat. pop. °delicare, de deliquare « clarifier, transvaser » 1 ♦ Détremper (une substance) dans un liquide. ⇒ diluer, dissoudre, étendre, fondre. Délayer de la farine dans de l eau pour faire une pâte … Encyclopédie Universelle
delayer — Delayer, Comperendinare, Differre, Intercalare, Procrastinare, Prolatare, Protrahere, Moram interponere, Proferre, Extrahere. Delayer et apporter plusieurs excuses, Causas nectere. Apres qu il voit tout prest, et qu il ne peut delayer qu il ne la … Thresor de la langue françoyse
délayer — 1. (dé lè ié), je délaye, tu délayes, il délaye ou délaie, nous délayons, vous délayez, ils délayent ou délaient ; je délayais, nous délayions, vous délayiez ; je délayai, je délayerai ou délaierai ou délaîrai ; je délayerais ou délaierais ou… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
delayer — de‧lay‧er [ˌdiːˈleɪə ǁ ər] verb [intransitive] HUMAN RESOURCES if an organization delayers, it reduces the number of management levels it has delayering noun [uncountable] : • Whether it s called downsizing or delayering, the goal is the same: to … Financial and business terms
délayer — DÉLAYER.verb. act. Détremper. (Il se conjugue comme Payer.) Délayer de la farine. Délayer des oeufs. Délayé, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
delayer — DELAYER. v. act. Détremper. Delayer de la farine. delayer des oeufs … Dictionnaire de l'Académie française
Delayer — De*lay er, n. One who delays; one who lingers. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
DÉLAYER — v. a. (Il se conjugue comme Payer. ) Détremper dans un liquide. Délayer de la farine. Délayer des jaunes d oeufs. Délayer une couleur dans de l eau. Il se dit, au figuré, en parlant De ce qui est exprimé trop longuement et avec diffusion. Il a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉLAYER — v. tr. Détremper dans un liquide. Délayer de la farine. Délayer des jaunes d’oeufs. Délayer une couleur dans de l’eau. Il signifie, en parlant d’un écrivain ou d’un orateur, Noyer dans une grande quantité de mots une pensée, un sentiment … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
delayer — noun see delay II … New Collegiate Dictionary
delayer — See delay. * * * … Universalium