-
1 сквернословить
-
2 негодяй
1. miscreant2. brat3. scamp4. scapegrace5. villain6. scoundrel; rascal7. blackguard8. hound9. wretchСинонимический ряд:подлец (сущ.) мерзавец; подлец; подлюга; подлюка; сволочь; стервец -
3 бездельник
1) General subject: Weary Willie, bauchle, beach-comber, blackguard, bone-idle fellow, bone-lazy fellow, chairwarmer (получающий жалованье), dangler, dawdle, dawdler, deadhead, do little, do nothing, do-nothing, doodle, drone, faineant, fiddle faddle, fiddle-faddle, fiddle-faddles, fluff off, fluff-off, fribble, gaga, good for nothing, good-for-nothing, goof off, gremlin, idler, jerk off, jerk-off, laggard, lazzarone, loafer, loiterer, loom, loon, lounger, ne'er do weel, ne'er do well, ne'er-do-weel, ne'er-do-well, scapegrace, scaramouch, scrimshanker, skulk, sluggard, spalpeen, trifler, truant, vagabond, wag, work-shy, lie-on-the-beach type (Randy was never the lie-on-the-beach type, so after leaving the RCMP he started working in the private sector.), ringer (US), gadabout, do-naught2) Colloquial: a bad halfpenny, bum, deadbeat, do-little, layabout, playboy, scalawag, scallywag, slacker, waster, couch potato, bummer, moocher, schlep, lazy-boots, lazybones4) Obsolete: rapscallion7) Irish: Dosser (Букв. - "завсегдатай ночлежки")8) Scottish language: bachle9) Jargon: chair-warmer, feather merchant, footer, gold brick, goldbrick, goof-off, gutterpup, no-work, piddler, soldier, picker, ding-donger, gremmie10) Literature: scaramouche11) Avuncular: dog fucker12) Taboo: hell-arounder, hell-bender, lazy bugger -
4 законченный негодяй
Универсальный русско-английский словарь > законченный негодяй
-
5 клеветник
1) General subject: a libellous person, backbiter, calumniator, detractor, libeller, maligner, slanderer, slanderous person, traducer, vilifier2) Colloquial: mudslinger3) American: spitpoison4) Bookish: denigrator5) Religion: accuser6) Law: false accuser7) Graphic expression: blackguard8) Business: defamer9) leg.N.P. libeler, libelist -
6 мерзавец
1) General subject: blackguard, heel, hound, nithing, rascal, scamp, scoundrel, scum, vagabond, slimeball, infamous dog2) Colloquial: creep3) Obsolete: scab4) Religion: bezonian5) Rude: bugger, son of a bitch6) Indian language: badmash (Hinglish)8) Invective: mother, mother fucker, dork (американизм) -
7 мерзкий
1) General subject: abhorrent, blackguard, blackguardly, detestable, filthy, fulsome, ghoulish, heinous, lousy, nasty, nefarious, noisome, odious, of the blackest( deepest) dye, pitchy, snotty, vile, villainous, disgraceful, wretched, obscene4) Religion: execratory5) Australian slang: grotty6) Diplomatic term: ugly8) Invective: mothering, sleezy, mother fucking9) Makarov: of the blackest dye, of the deepest dye11) Phraseological unit: esthetically challenged -
8 негодяй
1) General subject: a bad character, a bad egg, a bad hat, a bad lot, a bad penny, a bad sort, bad actor, bad apple, bad egg, blackguard, bleeder, criminy, cur, dastard, fucker, gallows bird, hound, knave, man of Belial, miscreant, rascal, reprobate, rogue, ruffian, scab, scallywag, scoundrel, sloven, squalid rascal, varlet, villain, villein, wretch, wrong'un, douchebag (в т.ч. не только резко негативное значение; в некот. случ. переводиться наподобие "гламурный подонок", "позер", "любимчик дам", "мажор" и т.п., в зависимости от контекста.), wicked man, minion, rapscallion2) Colloquial: black sheep, heel, jerk, sod (по отношению к детям, друзьям (i.g. cheeky sod)), blighter3) Dialect: thief5) Poetical language: caitiff7) Australian slang: forty (от названия мельбурнской воровской шайки "Фицройские сорок" (Fitzroy Forty)), rat8) Irish: spalpeen9) Jargon: coyote, dirty heavy, gallows-bird, mother fucker, sweep10) Jail: hempseed11) Vituperative: scum bag12) Invective: dork13) Makarov: a knave in grain, knave in grain14) Taboo: (см. Donald Duck) Donald, (произносится zin-zan-bruck) Zinzanbrook, bastard (одно из наиболее часто употребляемых ругательных слов), big bum, big bummer, big hunk of crap, birdturd, black bum (см. bum), bloody bloater, bum mug, chuff, chunk of crap, cock-eyed bastard, cock-sucker, cow-turd, crap, dirty bird, flame, flip, flipper, frame, freak, frig, frock, fuck, fuck-ass, fusser, futz, god-damned bastard, hairy-bottomed tromp, hell-fired cuss, horse's ass, lousy bum, mean shit, pig-fucker, regular shit, root, sack of shit, scumbag, shit-poke, son of a bitch, turd-gut -
9 отъявленный мерзавец
1) General subject: downright scoundrel, unmitigated blackguard2) Rude: all-round jerkУниверсальный русско-английский словарь > отъявленный мерзавец
-
10 подлец
1) General subject: a bad hat, bad actor, bad apple, blackguard, bleeder, dastard, fink, heel, hound, knave, mean-spirited fellow, miscreant, polecat, rascal, rascally fellow, ratfink, reprobate, rotter, scoundrel, scum, skunk, sneak, squalid rascal, stinker, wretch, yellow dog, cad (В англоязычных странах северного полушария так называют тех, кто гадит втихую. Тех же, кто хамит открыто, называют a boor.), villain, scallywag2) Zoology: snake4) Dialect: thief5) American: pimp7) Religion: bezonian8) Australian slang: rat10) Vituperative: scum bag11) Invective: mother, shit heel shit-heel, shit hook, mother fucker12) Makarov: black heart13) Taboo: Donald, Zinzanbrook, awful shit, bloody bloater, bloody bum (см. bum), can of piss, chuff, cow-turd, dirty bird, flame, flip, frame, freak, frig, frock, fuck, futz, god-damned bastard, hairy-bottomed tromp, horse's ass, mean shit, pig-fucker, regular shit, root, sack of shit, scumbag, shit-poke, son of a bitch, turd-gut -
11 подло вести себя
1) General subject: blackguard, play it low-down2) University: pimp -
12 подлый
1) General subject: base, base born, base hearted, base minded, base spirited, base-born, base-minded, base-spirited, baseborn, beggarly, blackguard, blackguardly, caddish, cheap, cowardly, dastard, dastardly, despicable, dishonorable (о людях), dishonourable, dishonourable (о людях), foul, grimy, hangdog, hoggish, ignoble, knavish, low, mean, mean spirited, mean-spirited, miscreant, nefarious, peaking, picayune, picayunish, pitchy, rascally, reprobate, reptile, reptilian, rotten, scabby, scoundrelly, scrubby team, scummy, scurvy, shabby, sleazo, sleazy, sleezy, sneaking, sneaky, snide, sordid, squalid, unworthy, vile, villainous, wormy, yellow, yellow-dog, backstabbing, back-stabbing2) Colloquial: low-down3) American: yellow dog5) Religion: Babylonian6) British English: bloody-minded7) Australian slang: deadshit (поступок, действие и т.п.), lower than a snake's belly8) Jargon: assy, shiftiey-eyed, shifty-eyed, sticking, cagey (He's too cogey for me. I don't trust him at all. Он поступил очень подло со мной. Я не доверяю ему вообще.), meanie, meany, kinky, shity, stinking -
13 поносить
1) General subject: berate, blackguard, bullyrag, clapperclaw, decry, disparage, drub, heap obloquy upon (кого-л.), inveigh, rail, rail (что-л., кого-л.), revile, scandal, slander, slang, stigmatize, talk down, utter imprecations, vilify (кого-либо), vilipend, vituperate, abuse, blaspheme, defame, denounce, inveigh against, rubbish3) American: trash5) Australian slang: deal it out (кого-л.), sling mud at, throw mud at7) Jargon: bad-mouth, ding-dang, give( someone) hell, jump all over (someone), jump down (some-one's) throat, let go with, poor-mouth, take (someone; something) apart, tee off, (on) tee up, zap, rave8) Makarov: make the air blue (кого-л.), eat out, call names (кого-л.), cast aspersions on (кого-л.), cry shame upon (кого-л.) -
14 ругаться
1) General subject: abuse, bawl out abuse, cuss, damn, darn, dern, let out at, make the air blue, rail, revile, scold, slam, slang, slangwhang, turn the air blue, utter profanities, blackguard, curse, swear, be at loggerheads, yell2) Computers: barf3) Colloquial: argue (Honey, we seem to argue a lot lately. Maybe we need a vacation.), drop the F-bomb5) Makarov: let rip, rap, use gross language, use gross terms, call names6) Taboo: eff and blind -
15 сквернословить
General subject: blackguard, foul, make the air blue, nasty, turn the air blue, curse, call names, utter profanities, use bad language, use foul language, use four-letter words, use obscenities, swear -
16 шельмовать
General subject: defame, treat like a rascal, asperse, traduce, blackguard, throw mud at -
17 негодяй
............................................................1. scoundrel(villain=)(n.) ارقه، لات، رذل............................................................2. blackguard(adj. & vt. & n.) هرزه، بداخلاق، بددهن، آدم هرزه، فحاشی کردن به............................................................3. reprobate(adj. & vt. & vi. & n.) مردود، فاسد، بد اخلاق، هرزه، محرومیت -
18 шельмовать (I) > ошельмовать (I)
............................................................1. throw mud............................................................2. blackguard(adj. & vt. & n.) هرزه، بداخلاق، بددهن، آدم هرزه، فحاشی کردن به............................................................3. blacken(vt.) سیاه کردن، (مج.) لکه دار یا بدنام کردنРусско-персидский словарь > шельмовать (I) > ошельмовать (I)
-
19 мерзавец
-
20 негодяй
scoundrel* * ** * *scoundrel, rascal* * *blackguardcaitiffdastardfuckerknaverascalrogueruffianscoundrelspalpeenvillainwretch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Blackguard — Surnom Profugus Mortis Pays d’origine Canada Genre musical Death mélodique Epic Metal Années d acti … Wikipédia en Français
Blackguard — Black guard (bl[a^]g g[aum]rd), n. [Black + guard.] 1. The scullions and lower menials of a court, or of a nobleman s household, who, in a removal from one residence to another, had charge of the kitchen utensils, and being smutted by them, were… … The Collaborative International Dictionary of English
Blackguard — Black guard, a. Scurrilous; abusive; low; worthless; vicious; as, blackguard language. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Blackguard — Black guard , v. t. [imp. & p. p. {Blackguarded}; p. pr. & vb. n. {Blackguarding}.] To revile or abuse in scurrilous language. Southey. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Blackguard — Bandlogo … Deutsch Wikipedia
blackguard — index criminal, hoodlum, lash (attack verbally), unconscionable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
blackguard — (n.) 1530s, scullion, kitchen knave. Perhaps once an actual military or guard unit; more likely originally a mock military reference to scullions and kitchen knaves of noble households, of black liveried personal guards, and of shoeblacks. By… … Etymology dictionary
blackguard — *villain, scoundrel, knave, rascal, rogue, scamp, rapscallion, miscreant … New Dictionary of Synonyms
blackguard — ► NOUN dated ▪ a man who behaves in a dishonourable or contemptible way. DERIVATIVES blackguardly adjective. ORIGIN originally denoting a body of servants, especially the menials in charge of kitchen utensils; the exact significance of «black» is … English terms dictionary
blackguard — [blag′ərd, blag′ärd΄] n. [ BLACK + GUARD] 1. Historical the lowest servants of a large household, in charge of pots and pans 2. a) a person who uses abusive language b) scoundrel; villain adj. 1. vu … English World dictionary
blackguard — UK [ˈblæɡə(r)d] / US [ˈblæɡərd] noun [countable] Word forms blackguard : singular blackguard plural blackguards old fashioned an immoral man who treats other people very badly … English dictionary