-
61 Aktien zum Stückpreis von... anbieten
сущ.фин. предлагать акции по цене... за штукуУниверсальный немецко-русский словарь > Aktien zum Stückpreis von... anbieten
-
62 Beratungsleistungen anbieten
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Beratungsleistungen anbieten
-
63 Lösung anbieten
сущ.внеш.торг. предлагать решение -
64 Prügel anbieten
-
65 brüderliche Du anbieten
прил.общ. (j-m das) предлагать (кому-л.) перейти на "ты"Универсальный немецко-русский словарь > brüderliche Du anbieten
-
66 den Preis anbieten
предл.фин. предлагать цену -
67 ein Geschäft anbieten
кол.числ.внеш.торг. предлагать сделкуУниверсальный немецко-русский словарь > ein Geschäft anbieten
-
68 einen höheren Preis anbieten
гл.внеш.торг. перекупать (предлагать более высокую цену)Универсальный немецко-русский словарь > einen höheren Preis anbieten
-
69 Remis anbieten
предлагать ничью; -
70 auffordern
(forderte áuf, hat áufgefordert) vt jmdn. (A) auffordern, etw. zu tun предлагать кому-л. сделать что-л. (выражая этим свою просьбу, требование, призыв или приглашение к действию)Er forderte mich auf, ihm alles zu erzählen. — Он предложил мне [попросил меня] всё ему рассказать.
Man forderte uns auf, uns auszuweisen. — Нам предложили [от нас потребовали] предъявить наши документы.
Die Stadtbehörden fordern die Einwohner der Stadt auf, sparsam mit Storm umzugehen. — Городские власти предлагают жителям города [призывают жителей города] экономно расходовать электроэнергию.
Sie forderte uns auf einzutreten. — Она предложила нам [пригласила нас] войти.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > auffordern
-
71 предложить
1) (выдвинуть, представить на обсуждение) vorschlagen (непр.) vt; vorlegen vtпредложить кандидатуру — die Kandidatur vorschlagen (непр.)предложить провести голосование — die Abstimmung beantragenпредложить вопрос — eine Frage aufwerfen (непр.)предложить задачу — eine Aufgabe stellen3) ( предоставить в распоряжение) anbieten (непр.) vtпредложить свои услуги — seine Dienste anbieten (непр.)4) ( распорядиться) vorschlagen (непр.) vt; fordern vt ( потребовать) -
72 сватать
1) (предлагать в жены, мужья) für die Heirat vorschlagen (непр.) vt; als Ehefrau ( Ehemann) anbieten (непр.) vt2) ( просить в жены) freien vi ( кого-либо - um A)3) разг. ( усиленно предлагать) anbieten (непр.) vt (кого-либо на какую-либо должность и т.п. j-m D etw.) -
73 предложить
предложить 1. (выдвинуть, представить на обсуждение) vorschlagen* vt; vorlegen vt предложить кандидатуру die Kandidatur vorschlagen* предложить план einen Plan vorlegen предложить провести голосование die Abstimmung beantragen 2. (спросить, задать) stellen vt; aufwerfen* vt предложить вопрос eine Frage aufwerfen* предложить задачу eine Aufgabe stellen 3. (предоставить в распоряжение) anbieten* vt предложить свои услуги seine Dienste anbieten* 4. (распорядиться) vorschlagen* vt; fordern vt (потребовать) -
74 сватать
сватать 1. (предлагать в жёны, мужья) für die Heirat vorschlagen* vt; als Ehefrau ( Ehemann] anbieten* vt 2. (просить в жёны) freien vi (кого-л. um A) 3. разг.( усиленно предлагать) anbieten* vt (кого-л. на какую-л. должность и т. п.; jem. (D) etw.) его сватают в начальники man will ihn zum Chef ( S E f ] machen -
75 vorschlagen
I ↑ anbieten / auffordern / vorschlagen(schlug vór, hat vórgeschlagen) (vt jmdm. (D) vorschlagen, etw. zu tun) предлагать, советовать, рекомендовать кому-л. предпринять, сделать что-л.Ich schlage dir vor, in den Zoo zu gehen. — Я предлагаю тебе пойти в зоопарк.
Er schlug uns vor, eine Gruppenversammlung durchzuführen. — Он предложил нам провести собрание группы.
II ↑ anbieten / vorschlagenEs wurde vorgeschlagen, diese Studenten auszuzeichnen. — Было предложено наградить этих студентов.
(schlug vár, hat vórgeschlagen) (vt jmdm. (D) etw. (A) vorschlagen) предложить кому-л. что-л., посоветовать кому-л. что-л. (б. ч. как совместное действие)Ich schlage dir ein anderes Spiel vor. — Я предлагаю тебе другую игру.
Er schlägt euch etwas anderes vor. — Он предлагает [советует] вам кое-что другое.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > vorschlagen
-
76 an-
отд. преф. гл.1) на соприкосновение, приближение, соединение чего-л. с чем-л.ankleben — налеплять, приклеивать; липнуть, приставать2) на прирост, увеличениеanschwellen — прибывать ( о воде); опухать, набухать, отекать; усиливаться, нарастать ( о звуке)3) на приобретение чего-л.anfaulen — подгнивать, загниватьj-n anreden — заговорить с кем-л.j-m anbieten — предлагать кому-л.; угощать кого-л. -
77 Bedenkzeit
-
78 Dienst
I m -es, -e1) служба; должность; обязанностиaktiver Dienst — воен. действительная службаrückwärtige Dienste — воен. служба тылаden ( seinen) Dienst antreten — приступать к исполнению служебных обязанностейden Dienst aufgeben ( aufsagen, quittieren, verlassen) — оставить службу, отслужитьj-m den Dienst (auf) kündigen, j-n des Dienstes entheben — увольнять кого-л. со службыseinen Dienst in Ehren leisten — с честью нести службуDienst tun ( haben, halten) — служить, работатьseinen Dienst versehen( tun) — исполнять свои обязанностиDienste verrichten ( versehen) — нести обязанностиden Dienst versagen — отказаться служить (о машине и т. п.)den Dienst verweigern — отказаться служить ( нести службу)j-m auf den Dienst passen ( lauern) — зорко наблюдать за кем-л.j-n aus dem Dienst entlassen — увольнять кого-л. со службыaus dem Dienste scheiden — уйти со службы, оставить службуaußer Dienst(en) (сокр. a. D.) — в отставкеin (den) Dienst nehmen — брать на работу ( на службу)in j-s Dienst(en) stehen — служить кому-л., быть у кого-л. на службеin fremde Dienste treten — поступать на службу иностранного государстваim außerordentlichen Dienst (сокр. i.a.o.D.) — на сверхштатной службе2) служение (народу, делу)der Dienst am Wort — служение слову (литература, филология)Dienst an der Wahrheit leisten — служить истинеsich in den Dienst der großen Sache stellen — посвятить свою жизнь( этому) великому делуim Dienste der Gerechtigkeit stehen ( handeln) — служить справедливому ( правому) делу3) услуга; обслуживаниеj-m seine Dienste anbieten ( antragen, zur Verfügung stellen), mit seinen Diensten aufwarten — предложить кому-л. свои услугиj-m einen Dienst erweisen( leisten, tun) — оказать кому-л. услугуder Mantel tat mir gute Dienste — пальто сослужило мне хорошую службуj-m ( dem Toten) den letzten Dienst erweisen — проводить кого-л. ( умершего) в последний путьDienste nehmen — пользоваться услугамиstets zu Ihren Diensten — ком. готовый к услугам ( в конце письма)4) дежурство; воен. нарядOffizier vom Dienst — дежурный офицерDienst tun ( haben), im Dienst sein — дежурить, нести дежурство; дневалитьzum Dienst einstellen — воен. назначать в наряд5) тех. эксплуатация••angebotener Dienst ist halb umsonst ≈ посл. чем могу, тем служуein Dienst ist des anderen wert ≈ погов. служба за службу; долг платежом красен; рука руку моет (неодобр.)II m -es, -en, б. ч. plприслуга; слуги -
79 Frieden
m -s, =1) мир, согласиеallgemeiner Frieden — всеобщий мирdauerhafter Frieden — прочный мирdauernder Frieden — длительный мирfauler Frieden — ненадёжный мирden Frieden anbieten — предложить (заключить) мирden Frieden brechen — нарушать мирный договорden Frieden erhalten — сохранять мирden Frieden festigen — укреплять мирFrieden halten — соблюдать мир, жить мирно ( дружно)den Frieden herstellen — установить мирFrieden stiften — мирить, примирять, устанавливать согласиеden Frieden stören — нарушать мирden Frieden unterzeichnen — подписать мирный договорin Frieden — в мире, мирно(mitten) im Frieden, im tiefsten Frieden — в мирное время2) покой, спокойствие; согласиеman hat vor ihm niemals Frieden — от него нет покоя ( спасения)j-m keinen Frieden lassen — не давать кому-л. покояdem Frieden nicht trauen — не доверять мнимому спокойствиюin (Ruhe und) Frieden — мирно, в тишинеlaß mich in Frieden! — оставь меня в покое!mit j-m in Frieden leben — жить мирно ( в согласии) с кем-л.sich in Frieden wiegen — предаваться самоуспокоениюum des lieben Friedens willen — чтобы только не ссориться; ради мира и спокойствия3) -
80 Herberge
f =, -n (сокр. Hb.)kalte Herberge — место ночёвки ( без всяких удобств)
См. также в других словарях:
anbieten zu — anbieten zu … Deutsch Wörterbuch
anbieten — V. (Grundstufe) etw. in seinem Angebot haben, etw. zur Verfügung stellen Synonym: offerieren (geh.) Beispiele: Wir bieten die Waren zu niedrigsten Preisen an. Unsere Firma bietet die besten Produkte an. anbieten V. (Aufbaustufe) jmdm. etw. zum… … Extremes Deutsch
anbieten — anbieten, bietet an, bot an, hat angeboten Darf ich Ihnen etwas zu trinken anbieten? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Anbieten — Anbieten, bei einer Versteigerung das erste Gebot machen; sich bereit erklären, eine schuldige Leistung zu erfüllen (auch andienen genannt). Im allgemeinen ist die Leistung selbst anzubieten, bisweilen jedoch genügt wörtliches Angebot (vgl.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
anbieten — ↑kredenzen, ↑offerieren … Das große Fremdwörterbuch
anbieten — ↑ bieten … Das Herkunftswörterbuch
anbieten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • bedienen • servieren • geben • abhalten • anstecken • … Deutsch Wörterbuch
anbieten — andienen; bieten; zeigen; feilbieten; bereitstellen; bereithalten; zur Verfügung stellen; offerieren * * * an|bie|ten [ anbi:tn̩], bot an, angeboten: 1. a) <tr.; … Universal-Lexikon
anbieten — ạn·bie·ten (hat) [Vt] 1 (jemandem) etwas anbieten jemandem durch Worte oder Gesten zeigen, dass man ihm etwas Angenehmes, Nützliches oder Hilfreiches geben will <jemandem einen Stuhl, seinen Platz anbieten; jemandem seine Hilfe, Begleitung,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anbieten — 1. a) aufdrängen, aufnötigen, bereitstellen, bieten, präsentieren, zur Verfügung stellen; (geh.): darbieten; (bildungsspr.): offerieren; (veraltend): traktieren. b) auftischen, geben, hinhalten, hin[über]reichen, reichen, servieren, überreichen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
anbieten, sich — sich anbieten V. (Aufbaustufe) nahe liegen Synonyme: sich bieten, sich ergeben, in Betracht kommen, sich darbieten (geh.) Beispiel: Neue Möglichkeiten bieten sich an. sich anbieten V. (Oberstufe) für einen bestimmten Zweck geeignet sein Synonym:… … Extremes Deutsch