-
1 stirare
1) растягивать, тянуть, вытягивать3) выпрямить, вытянуть* * *гл.1) общ. вытягивать, гладить утюгом, растягивать, гладить (утюгом)2) упак. вытягивать(ся), растягивать(ся), тянуть(ся), удлинять(ся) -
2 abbronzare
-
3 ferrata
fdare una ferrata a qc тоск. — подгладить что-либо, пройтись утюгом по чему-либо2) уст. см. inferriata -
4 passata
fdi passata — мимоходом; мельком; между прочимuna passata di pioggia — кратковременный дождьdare una passata col pennello — сделать мазок кистьюdare una passata alla lezione — повторить / пробежать урокdarsi una passata — поправить причёску4) тоск. пюре, протёртые овощи5) размеренный аллюр ( лошади)•• -
5 stirare
vt1) вытягивать, растягиватьstirare le gambe — вытянуть ногиstirare a nuovo — (снова) гладить, перегладить, переутюжить•- stirarsiSyn:Ant: -
6 загладить
сов. - загладить, несов. - заглаживатьзагладить складки утюгом — stirare le pieghe con il ferro da stiroзагладить свою вину — riparare il tortoзагладить неприятное впечатление — cancellare un'impressione spiacevole -
7 погладить
-
8 разгладить
-
9 abbronzare
abbronzare (-ónzo) 1. vt 1) бронзировать; придавать бронзовый цвет (+ D) 2) поджаривать, жарить (напр кофе) 3) подпаливать( утюгом) 2. vi (e), abbronzarsi загорать -
10 ferrata
ferrata f 1) след от утюга dare una ferrata a qc tosc -- подгладить что-л, пройтись утюгом по чему-л 2) v. via ferrata 3) ant v. inferriata -
11 passata
passata f 1) прохождение, переход; переезд di passata -- мимоходом; мельком; между прочим 2) быстро проходящее действие una passata di pioggia -- кратковременный дождь dare una passata a un libro -- просмотреть книгу dare una passata col ferro (da stiro) -- быстро прогладить( утюгом) dare una passata col pennello -- сделать мазок кистью dare una passata alla lezione -- повторить <пробежать> урок 3) следы( дичи) 4) tosc пюре, протертые овощи passata di patate -- картофельное пюре 5) размеренный аллюр( лошади) 6) agr глубокая борозда 7) проход, прогон, пропуск (часть технологической операции) 8) проходное отверстие 9) calcol проход; прогон(ка), просмотр( программы) a tutta passata reg -- вовсю -
12 stirare
stirare vt 1) вытягивать, растягивать stirare le gambe -- вытянуть ноги 2) гладить утюгом stirare a nuovo -- (снова) гладить, перегладить, переутюжить stirarsi потягиваться -
13 abbronzare
-
14 ferrata
ferrata f 1) след от утюга dare una ferrata a qc tosc — подгладить что-л, пройтись утюгом по чему-л 2) v. via ferrata 3) ant v. inferriata -
15 passata
passata f 1) прохождение, переход; переезд di passata — мимоходом; мельком; между прочим 2) быстро проходящее действие una passata di pioggia — кратковременный дождь dare una passata a un libro — просмотреть книгу dare una passata col ferro (da stiro) — быстро прогладить( утюгом) dare una passata col pennello — сделать мазок кистью dare una passata alla lezione — повторить <пробежать> урок 3) следы ( дичи) 4) tosc пюре, протёртые овощи passata di patate — картофельное пюре 5) размеренный аллюр ( лошади) 6) agr глубокая борозда 7) проход, прогон, пропуск ( часть технологической операции) 8) проходное отверстие 9) calcol проход; прогон(ка), просмотр ( программы) -
16 stirare
stirare vt 1) вытягивать, растягивать stirare le gambe — вытянуть ноги 2) гладить утюгом stirare a nuovo — (снова) гладить, перегладить, переутюжить stirarsi потягиваться -
17 abbronzare
гл.общ. бронзировать, жечь, поджаривать, прожигать (утюгом), загорать, обжигать, жарить (кофе и т.п.), палить (о солнце), (+D) придавать бронзовый цвет -
18 bruciare
1. io brucio, tu bruci1) жечь, сжигать2) сжечь (испортить жаром, огнём)bruciare una camicia col ferro da stiro — сжечь [подпалить] рубашку утюгом
••3) мед. прижечь4) повреждать, естьquesto detersivo brucia i tessuti — этот стиральный порошок повреждает [ест] ткани
5) растратить, промотать••7) иссушить, выжечь2. io brucio, tu bruci; вспом. essere1) гореть••2) обжигать, жечь ( быть горячим)3) жечь, резать ( быть воспалённым)mi bruciano gli occhi — у меня жжёт [режет] глаза
4) оскорбить, уязвить* * *гл.1) общ. прогуливать, опалять зноем, побить морозом, пережарить (кушанье), подгорать (о кушанье), гореть, жечь, обжигать, сжигать2) мед. прижигать3) перен. болеть, быть в жару, быть в лихорадке -
19 dare una passata col ferro
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > dare una passata col ferro
-
20 dare una ripassata col ferro
гл.общ. прогладить утюгомИтальяно-русский универсальный словарь > dare una ripassata col ferro
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Утюгом по писе — Жарг. мол. Шутл. О чём л. неожиданном, шокирующем. Максимов, 314 … Большой словарь русских поговорок
Гладить / погладить утюгом по голове — кого. Жарг. мол. Шутл. Наказывать кого л. Максимов, 84 … Большой словарь русских поговорок
ГЛАЖЕНИЕ — белья и верхней одежды производится различными утюгами. Наиболее удобны электрические утюги, особенно с терморегулятором и подпаривателем, исключающим необходимость предварительного увлажнения (см. Утюг). Так как разные ткани (хлопок, шерсть,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
библиотека — домашняя. Составляя домашнюю библиотеку, надо учитывать, что ценность её определяется не количеством собранных книг, а их научным и художественным достоинством, тем, насколько книги нужны семье, насколько полно они удовлетворяют её интересы.… … Энциклопедия «Жилище»
Военный жаргон — Содержание 1 Причины появления 2 Исследования военного жаргона … Википедия
Маркировка на тканевых этикетках — Для изделий легкой промышленности большое значение имеет информация о правилах их эксплуатации о способах ухода за ними. Для предоставления этой информации служат наносимые на тканевые этикетки эксплуатационные знаки. Эксплуатационные знаки Знак… … Википедия
фанерование — Рис. 1. Стяжка трещины на кромке шпона. Рис. 1. Стяжка трещины на кромке шпона: а до стяжки; б после стяжки и закрепления полоской бумаги; 1 лист шпона; 2 полоска бумаги. фанерование облицовка лущёным или строганым шпоном деталей столярных… … Энциклопедия «Жилище»
Дезинфекция — I Дезинфекция (франц. приставка dés уничтожение, удаление + Инфекция совокупность мер, направленных на уничтожение в окружающей среде возбудителей заразных болезней. Входит в комплекс противоэпидемических и санитарно профилактических мероприятий… … Медицинская энциклопедия
Педикулез — Вошь Pediculus humanus Педикулёз (от лат. pediculus «вошь») паразитарное заболевание кожи и её деривата волос. На человеке может паразитировать головная вошь (Pediculus Humanus Capitis), платяная вошь (Pediculus Humanus Corporis) и лобковая… … Википедия
гладить — гла/жу, гла/дишь, гла/дят, нсв.; вы/гладить (к 1 знач.) и погла/дить, сов. 1) (что, также чем и без доп.) Делать гладким, проводя горячим утюгом. Гладить рубашку. Гладить новым утюгом. Синонимы: прогла/живать, утю/жить … Популярный словарь русского языка
ПЯТНА — (выведение). Для удаления пятен с белья н верхней одежды необходимо прежде всего установить происхождение пятна. Перед удалением пятна надо выяснить также действие пятновыводящего средства на ткань и на её окраску (потереть подготовленным… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства