-
101 In Old Chicago
1938 - США (110 мин)Произв. Fox (Дэррил Ф. Зэнак, Кеннет Макгоеэн)Реж. ГЕНРИ КИНГСцен. Ламар Тротти и Соня Левин по рассказу Найвена Буша «Мы, О'Лири» (We, the O'Leary's)Опер. Дж. Певерелл МарлиСпецэфф. Брюс ХамберстонДек. Рудолф Стернад, Уильям ДарлингМуз. и дир. Луис СилверзПесни Мэк Гордон, Гарри Ревел, Сидни Митчелл, Лью Поллак и Джеймс А. БлэндВ ролях Тайрон Пауэр (Дион О'Лири), Элис Фей (Белль Фосетт), Дон Эмичи (Джек О'Лири), Элис Брейди (Молли О'Лири), Энди Девайн (Пикл Биксби), Брайан Донлеви (Гил Уоррен), Филлис Брукс (Энн Колби), Том Браун (Боб О'Лири), Сидни Блэкмер (генерал Шеридан), Бёртон Черчилл (сенатор Колби), мадам Суль-Те-Ван (Хэтти), Джун Стори (Гретхен), Энтони Хьюз (Патрик О'Лири), Эдди Коллинз (пьяница).1854 г. Семья О'Лири - Патрик, Молли и 3 детей: 12-летний Джек, 10-летний Дион и 6-летний Боб - ночью подъезжают в фургоне к границам Чикаго, стремительно растущего города, чтобы обустроиться в нем. Отец скачет наперегонки с поездом, падает с лошади, и та несколько минут волочет его по земле; он умирает на руках у жены. «Похороните меня здесь, - говорит он, - и пусть Чикаго придет ко мне, раз уж я не смог дойти до него».1867 г. Молли работает прачкой в грязном квартале под прозванием «Заплата», расположенном на юге города. Джек, старший сын, пробует себя на адвокатском поприще, Дион кормится игрой и различными уловками, а Боб ухаживает за молодой немкой, на которой вскорости женится. Увидев план будущего шоссе для конных повозок, который один клиент нарисовал для Молли на скатерти, Дион немедленно связывается с певичкой Белль Фосетт, выступающей в казино Гила Уоррена. Ей принадлежит постройка, расположенная как раз у будущей дороги; Дион хочет сделать из нее самый роскошный салун в городе. Дион влюбляется в Белль, что совсем не входило в его планы, и тратит все силы на то, чтобы ее покорить. Он украшает салун на средства некоего сенатора, прежде подтолкнув его политическую карьеру, поскольку в Заплатке голоса покупаются или подделываются теми, кто наиболее предприимчив. Точно так же он покупает и дружбу полицейского.В день открытия салуна под названием «Сенат» Гил Уоррен просит у Диона помощи в борьбе за кресло мэра; в ответ он готов закрыть свое заведение, главный конкурент «Сената», и передать Диону чек на 10 000 долларов. Дион принимает деньги, но тайком выдвигает кандидатуру своего брата Джека и поддерживает его на средства Уоррена. Джек, глубоко честный человек, клянется очистить Заплату, раковую опухоль Чикаго, где расцветают пороки, преступления и торговля избирательными голосами. Кроме того, квартал состоит из нагромождения деревянных домиков, построенных впритирку друг к дружке, а потому может стать легкой добычей для пожара и нуждается в коренной перестройке. Дион приходит на съезд по выдвижению Уоррена в кандидаты и устраивает там массовую драку. Все активные сторонники Уоррена садятся в тюрьму, и полицейский, подчиняющийся указаниям Диона, не выпускает их до самых выборов.Итак, Джек избран мэром и приписывает успех только лишь своей порядочности. Он хочет, чтобы Белль перешла на его сторону и при случае дала показания против Диона. Тогда Дион делает ей предложение. Джек сам, как мэр, проводит брачную церемонию. После этого Дион объявляет, что отныне не может быть и речи, чтобы Белль свидетельствовала против него, поскольку она - его жена. Сообразив, что его провели, Джек кидается на брата, и между ними начинается жестокая драка.Однажды в амбаре Молли вспыхивает огонь, который быстро распространяется на соседние дома. Вскоре весь квартал охватывает пламя. Дион, Гил Уоррен и его банда думают, что мэр нарочно поджег квартал. Дион узнает правду от Боба и пытается успокоить толпу; разогретую Уорреном и жаждущую расправы над Джеком. Джек вводит в квартал армию и решает пустить в ход динамит. Он лично поджигает «Сенат», набитый взрывчаткой. Человек Уоррена стреляет в него и попадает. Джек погибает, когда взрывается здание. Скот в панике разбегается по улицам; Уоррен растоптан обезумевшими животными. Дион в растерянности ищет мать среди выживших, уплывших на лодках в озеро Мичиган. Наконец, он находит и ее, и Белль. Он рассказывает им о гибели Джека. Из этой груды руин суждено вырасти новому, преображенному Чикаго.► Эта крупнобюджетная картина - одна из самых дорогостоящих в 30-е гг. в США, но при этом стопроцентно авторский фильм. Конечно, это зрелищное полотно, но еще главнее в ней нравственная и критическая сторона: фильм доносит свою мысль не красивыми словами, а драматическим нагнетанием событий, меняющейся интонацией и особенностями режиссуры. Кинг, всегда сторонившийся моды на эпос, рассказывает о своем городе сухо, досконально изучая характеры персонажей и обходя многие опасные ловушки: главным образом, сентиментальность и самоуверенность. Главная мысль картины частично выражена уже в прологе: отец Патрик О'Лири, из спортивного азарта и безответственности, устраивает гонку, которую не может завершить в свою пользу; она губит его. Точно так же аморальные и расчетливые амбиции Диона приводят к частичной гибели его семьи - миниатюрного образа Чикаго и всей Америки. Что же касается самого города, то очевидно, что неконтролируемые аппетиты его обитателей, а также нарушение некоторых универсальных «ценностей» во имя роста приводят к пожару и разрушениям. Конечно, речь не идет о полной гибели города: напротив, катаклизм лишь подталкивает Чикаго к преображению, поскольку честолюбие общества неоднозначно (что превосходно выражают злоключения семьи О'Лири) и в момент гибели способно построить на собственных руинах фундамент для нового мира. В этом и есть главная мысль фильма, где Кинг также стремится показать, что почти масонский жизненный принцип семьи («О'Лири против мира») не может обеспечить долговечность ни этой семье, ни группам покрупнее (городу, нации), частью которых эта семья является.Актерский состав фильма перетасовывался не раз, и в итоге Кинг вытянул наилучшую комбинацию. Тайрон Пауэр заменил Кларка Гейбла, который был в то время занят и к тому же не правился Кингу. Для Пауэра это 2-й из 11 совместных фильмов с Кингом, и тут актер блистает в неоднозначной роли, не имеющей ничего общего с так называемыми голливудскими условностями. Элис Фей заменила погибшую Джин Xapлоу (***). Ее исполнение оказалось так удачно как на вокальном, так и на драматическом уровне, что именно после этого фильма она стала самостоятельной звездой. Наконец, стоит напомнить, что с точки зрения зрелищности (финальные сцены пожара остаются непревзойденными в своем роде) и с точки зрения смысловой насыщенности В старом Чикаго на 2 головы возвышается над прочими фильмами-катастрофами того периода (Сан-Франциско, San Francisco, Ван Дайк, 1936; Ураган, The Hurricane, Джон Форд, 1937; Дожди пришли, The Rains Came, Клэренс Браун, 1939).N.В. Согласно общепринятому мнению, Брюс Хамберстон руководил съемками эпизода с пожаром и частично - созданием спецэффектов для фильма. По мнению Кинга, именно из-за того, что Хамберстон поднял слишком много шумихи вокруг своего участия в работе над фильмом, сам Кинг не был выдвинут на «Оскар» за лучшую режиссуру; правила номинации запрещают выдвигать 2 имени за 1 фильм.БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги опубликованы отдельным томом одновременно с выходом фильма на экраны кинокомпанией «20th Cetury Fox» (некоторые сцены были вырезаны при монтаже). В предисловии Ламар Тротти указывает, что отправной точкой для сценария послужила почти легендарная история о том, как корова некоей миссис О'Лири лягнула фонарь и вызвала гигантский пожар 1871 г.***--- Знаменитая кинозвезда Джин Xapлоу (1911?1937) скоропостижно скончалась от уремии на съемках фильма Саротога, Saratoga, 1937.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > In Old Chicago
-
102 сенатский
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сенатский
-
103 SPQR
-
104 Seanad
-
105 Sen.
-
106 annonce
(редкое) объявлять, извещать;
анонсировать;
заявлять - to * smb.'s arrival извещать о чьем-л. прибытии;
- it has been *d that the conference will be held in Moscow было объявлено, что конференция состоится в Москве;
- to * the lap-time (спортивное) объявлять результат бега после каждого круга (редкое) оповещать;
возвещать;
давать знать - to * smth. by a peal of bells возвестить о чем-л. колокольным звоном;
- an occasional shot *d the presence of the enemy случайный выстрел выдал присутствие противника (редкое) (американизм) работать диктором на радио или телевидении (редкое) докладывать;
объявлять о приходе - to * dinner докладывать, что обед подан;
пригласить к столу( редкое) (американизм) предложить свою кандидатуру;
выразить готовность баллотироваться - he *d for the U. S. Senate он заявил, что намерен выставить свою кандидатуру в сенат США -
107 announce
əˈnauns гл.
1) объявлять, давать знать;
заявлять;
извещать He announced the fact, but gave no details. ≈ Он просто сказал, что произошло, но не сообщил никаких подробностей. She could not live without announcing herself to him as his mother. ≈ Она не смогла бы жить, не сказав ему, что она его мать. Syn: declare
2) выпускать, издавать, публиковать Syn: publish
3) докладывать( о прибытии посетителей, гостей)объявлять, извещать;
анонсировать;
заявлять - to * smb.'s arrival извещать о чьем-л. прибытии;
- it has been *d that the conference will be held in Moscow было объявлено, что конференция состоится в Москве;
- to * the lap-time (спортивное) объявлять результат бега после каждого круга оповещать;
возвещать;
давать знать - to * smth. by a peal of bells возвестить о чем-л. колокольным звоном;
- an occasional shot *d the presence of the enemy случайный выстрел выдал присутствие противника (американизм) работать диктором на радио или телевидении докладывать;
объявлять о приходе - to * dinner докладывать, что обед подан;
пригласить к столу( американизм) предложить свою кандидатуру;
выразить готовность баллотироваться - he *d for the U. S. Senate он заявил, что намерен выставить свою кандидатуру в сенат СШАannounce анонсировать ~ возвещать ~ давать знать ~ докладывать (о прибытии посетителей, гостей) ~ докладывать (о посетителе) ~ докладывать о приходе ~ заявлять ~ извещать ~ объявлять, давать знать;
заявлять;
извещать ~ объявлять ~ объявлять о приходе ~ оповещать ~ (амер.) предложить свою кандидатуру, выразить готовность баллотироваться ~ публиковатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > announce
-
108 congregation
ˌkɔŋɡrɪˈɡeɪʃən сущ.
1) а) скопление, собрание;
сходка Syn: meeting, accumulation, gathering б) сообщество( животных) ;
группа, компания (людей) Syn: gathering, assemblage, company
2) а) церк. конгрегация;
религиозное братство б) церк. прихожане, паства
3) университетский совет собрание, сходка (университетское) конгрегация, сенат (совещательный орган в английских университетах) (церковное) прихожане, паства (церковное) конгрегация, регигиозное братство;
объединение монашеских или полумонашеских общин (в католической церкви) отдел папской курии (в Ватикане) congregation церк. конгрегация;
религиозное братство ~ конгрегация ~ паства ~ церк. прихожане;
молящиеся (в церкви) ;
паства ~ скопление, собрание;
сходка ~ собрание ~ университетский совет independent ~ независимое собраниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > congregation
-
109 consolation
ˌkɔnsəˈleɪʃən
1. сущ. утешение It's a consolation to know that they are safe. ≈ Какое облегчение знать, что с ними все в порядке. Our only consolation was that no one was hurt seriously. ≈ Единственным утешением было знать, что никто серьезно не пострадал. afford consolation offer consolation Syn: comfort
2. прил. утешительный Her appointment was seen as a consolation prize after she had failed to win a seat in the Senate. ≈ Ее назначение рассматривалось как утешительная акция после того, как она проиграла выборы в сенат. consolation prize consolation race утешение - music was his only * музыка была его единственной отрадой - to afford * утешить, принести утешение - letter of * письмо с выражением соболезнования (спортивное) предназначенный для утешения проигравших - * race бега для лошадей, проигравших в предыдущих заездах - * match матч для проигравших в предыдущих состязаниях - * prize "утешительный приз" consolation утешение ~ attr. спорт. утешительный;
consolation prize утешительный приз;
consolation race бега для лошадей, проигравших в предыдущих заездах ~ attr. спорт. утешительный;
consolation prize утешительный приз;
consolation race бега для лошадей, проигравших в предыдущих заездах ~ attr. спорт. утешительный;
consolation prize утешительный приз;
consolation race бега для лошадей, проигравших в предыдущих заездахБольшой англо-русский и русско-английский словарь > consolation
-
110 district
ˈdɪstrɪkt
1. сущ.
1) а) район;
округ;
область (как административная единица) school district ≈ школьный округ (в США) senate district ≈ избирательный округ по выборам в сенат Syn: region, okrug б) местность, квартал( небольшая территория, имеющая какие-л. черты, отличающие ее от других территорий) business, financial district ≈ деловой центр health district ≈ оздоровительный центр red-light district ≈ квартал публичных домов theater district ≈ театральная площадь Syn: locality, quarter
2) а) амер. избирательный округ assembly district ≈ избирательный округ по выборам в законодательный орган штата (в США) б) брит. самостоятельный церковный приход
2. гл. делить на районы, территории;
районировать The town is in the hands of certain groups of lawyers, and is districted by them. ≈ Городом правят определенные группы работников юстиции, они же делят его на районы. округ, район;
участок;
дистрикт - police * полицейский участок - federal * федеральный округ - consular * (дипломатическое) консульский округ - D. of Columbia округ Колумбия (в США) военный округ район, область, местность - rural * сельский район - agricultural * сельскохозяйственный район - mountainous * гористая местность - the English lake * район озер в Англии, Озерный край( военное) участок, район (американизм) избирательный участок - congressional * избирательный участок по выборам в конгресс (юридическое) судебный округ церковный приход( в Англии) участок (горных работ;
тж. mining *) делить на районы или округа;
районировать administrative ~ административная область administrative ~ административный округ agricultural ~ сельскохозяйственный район assessment ~ налоговый округ border ~ приграничный район business ~ деловой район business ~ торговый район business ~ торговый центр commercial ~ торговый район country ~ сельский округ court ~ судебный округ district административный округ ~ военный округ ~ делить на округа ~ делить на районы, округа, районировать ~ делить на районы ~ дистрикт ~ амер. избирательный округ ~ избирательный участок ~ местность ~ область ~ округ, район ~ округ ~ район;
округ;
участок;
the lake district озерный край (на севере Англии) ~ район ~ районировать ~ самостоятельный церковный приход (в Англии) ~ судебный округ ~ территория ~ участок ~ attr. районный;
окружной;
district council окружной совет;
district court амер. окружной суд;
district attorney амер. окружной прокурор ~ for the special care of handicapped persons район (участок) специльного лечения и ухода за лицами имеющими физические или умственные недостатки ~ heating теплофикация;
централизованное отопление района;
District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами ~ heating теплофикация;
централизованное отопление района;
District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами election ~ избирательный участок frontier ~ пограничный округ harbour ~ портовый округ income assessment ~ налоговый округ industrial ~ промышленная зона industrial ~ промышленный район judicial ~ судебный округ jurisdictional ~ район, подпадающий под юрисдикцию labour ~ рабочий район, район проживания рабочих labour ~ рабочий район ~ район;
округ;
участок;
the lake district озерный край (на севере Англии) military ~ военный округ nominating ~ округ выдвижения кандидата official ~ государственный округ police ~ округ полиции police ~ полицейский участок polling ~ избирательный округ postal ~ почтовый округ residential ~ жилой район sales ~ торговый район sales ~ торговый участок surveillance ~ участок инспектирования tax collector's ~ налоговый округ urban ~ городской округ urban ~ район города urban residential ~ жилой район города voting ~ избирательный округБольшой англо-русский и русско-английский словарь > district
-
111 executive
ɪɡˈzekjutɪv
1. прил.
1) а) исполнительный, принадлежащий к структурам исполнительной власти to go into executive session амер. ≈ удаляться на закрытое заседание, совещание executive secretary ≈ ответственный секретарь;
управляющий делами( в органах ООН) ;
исполнительный секретарь account executive ≈ ответственный сотрудник рекламного агентства chief executive ≈ исполнительный директор executive agreement ≈ договор, заключаемый президентом с иностранным государством и не требующий утверждения сената б) амер. президентский executive personnel ≈ аппарат президента executive order ≈ приказ президента в) исполнительский (напр., о виде актерского мастерства) He was the most experienced artist, a man of the very rarest executive ability. ≈ Он был очень опытным актером, человеком с очень редкими исполнительскими способностями.
2) управленческий, организаторский executive duties ≈ административные обязанности( обязанности, связанные с управлением и организацией производства)
2. сущ.
1) а) (the executive) исполнительная власть б) орган исполнительной власти Syn: performer
2) амер. лицо, занимающее руководящий пост в структурах исполнительной власти а) (Executive) глава исполнительной власти Chief Executive ≈ президент США б) должностное лицо, руководитель, администратор (какого-либо учреждения) в) воен. начальник штаба;
помощник командира (the *, the E) исполнительная власть (the *) исполнительный орган( the E.) исполком( партии) (E.) (американизм) глава исполнительной власти;
Chief E. президент (США) руководитель, администратор;
руководящий работник;
(ответственный) сотрудник - major *s руководящие сотрудники - business * руководящий работник, администратор ( компании, корпорации и т. п.) (амер) (военное) начальник штаба части;
помощник командира исполнительный - * power исполнительная власть (американизм) правительственный;
президентский, относящийся к президенту - * agent личный представитель президента за границей - * discretion компетенция президента, круг вопросов, решаемых президентом - * department министерство, ведомство;
отдел администрации отдельных штатов - * business административные вопросы (повестка дня) ;
вопросы, внесенные (в сенат) президентом - * privilege прерогатива президента, особ. конфиденциальность его переписки и бесед - the * head of the nation глава исполнительной власти, глава правительства;
глава государства, президент администраторский;
организаторский - * duties административные обязанности - * talent организаторский талант - * ability административные способности - * producer начальник производства( на киностудии) - * staff управленческий персонал, руководящие кадры соответствующий вкусам и возможностям руководителей, менеджеров - * suite кабинет начальника с прилегающими помещениями (приемной, комнатой отдыха и т. п.) - * airplane самолет корпорации и т. п. высшего качества;
дорогой, роскошный - * housing дома высшей категории;
дорогие квартиры - * class car роскошный автомобиль account ~ делопроизводитель, ведущий счета клиентов account ~ консультант рекламного бюро account ~ уполномоченный по контактам с рекламодателями ADA real-time ~ вчт. диспетчер АДА-программ реального времени bank ~ управляющий банка ~ (E.) амер. глава исполнительной власти: Chief Executive президент США executive: chief ~ глава исполнительной власти chief ~ главный администратор chief ~ директор chief ~ президент компании chief ~ руководящий представитель исполнительной власти chief financial ~ директор по финансовым вопросам city ~ магистрат city ~ мировой судья company ~ руководитель компании executive административный ~ администратор ~ глава исполнительной власти ~ (E.) амер. глава исполнительной власти: Chief Executive президент США ~ амер. должностное лицо, руководитель, администратор (фирмы, компании) ;
business executives представители деловых кругов ~ исполнительная власть, правительство ~ (the ~) исполнительная власть, исполнительный орган Executive: Executive исполнительная власть executive: executive исполнительная власть ~ исполнительный, административный ~ исполнительный;
амер. тж. административный ~ исполнительный ~ исполнительный орган Executive: Executive исполнительный орган executive: executive вчт. исполняемая (программа) ~ амер. воен. начальник штаба (части) ;
помощник командира ~ организаторский ~ ответственный сотрудник ~ правительственный ~ президент, губернатор штата (в США) ~ президентский ~ работник управленческого аппарата ~ руководитель ~ руководящий работник ~ служащий ~ специалист ~ agreement амер. договор, заключаемый президентом с иностранным государством и не требующий утверждения сената ~ council амер. исполнительный совет;
executive committee исполнительный комитет ~ officer мор. строевой офицер;
амер. старший помощник командира officer: executive ~ административное лицо executive ~ должностное лицо executive ~ управляющий делами ~ order амер. приказ президента order: executive ~ правительственное постановление executive ~ правительственное распоряжение executive ~ распоряжение президента ~ secretary ответственный секретарь;
управляющий делами (в органах ООН) secretary: executive ~ исполнительный секретарь executive ~ ответственный секретарь ~ session амер. закрытое заседание;
to go into executive session амер. удаляться на закрытое заседание, совещание ~ session амер. закрытое заседание;
to go into executive session амер. удаляться на закрытое заседание, совещание legal ~ должностное лицо суда legal ~ судебный исполнитель marketing ~ специалист в области маркетинга top ~ руководитель высшего звенаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > executive
-
112 flog
flɔɡ гл.
1) бить, пороть, сечь;
стегать, хлестать to flog oneself to death ≈ перен.;
разг. загонять себя работой или каким-л. делом flog along flog into flog out Syn: beat, whip
2) резко критиковать, осуждать, порицать
3) брит.;
сл. продавать что-л. быстро или дешево, "загонять" He tried to flog his old car, but no one would buy it. ≈ Он пытался загнать свою старую машину, но ее никто бы ни купил. ∙ to flog a dead horse ≈ решетом воду носить;
зря тратить силы пороть, сечь;
стегать;
бить плетью, кнутом - to * smth. into smb. вбивать что-л. кому-л. в голову;
розгами внушать что-л. - to * smth. out of smb. побоями отучать от чего-л. подгонять (тж. * along) ловить рыбу в нахлестку (разговорное) побивать, превосходить, побеждать сильно хлопать( о парусе) резко критиковать, разносить - newspapers *ging the senate over... газеты, нападающие на сенат за... (сленг) продавать, сбывать (часто из-под полы) > to * a dead horse зря тратить силы;
тщетно пытаться оживить интерес( к чему-л.) > to * a willing horse подгонять того, кто и так изо всех сил старается;
заниматься бесполезным делом > to * one's memory ломать голову, пытаясь вспомнить что-л. > to * a joke to death вконец испортить шутку слишком частым повторением;
шутка приелась flog sl. продавать или менять( что-л.) из-под полы;
flog along погонять кнутом;
flog into вбивать, вколачивать( в голову) ;
побоями заставлять (учить что-л.) ~ ловить рыбу внахлестку ~ стегать, пороть, сечь ~ out выбить (лень и т. п.;
of) ;
to flog a dead horse = решетом воду носить;
зря тратить силы flog sl. продавать или менять (что-л.) из-под полы;
flog along погонять кнутом;
flog into вбивать, вколачивать (в голову) ;
побоями заставлять (учить что-л.) flog sl. продавать или менять (что-л.) из-под полы;
flog along погонять кнутом;
flog into вбивать, вколачивать (в голову) ;
побоями заставлять (учить что-л.) ~ out выбить (лень и т. п.;
of) ;
to flog a dead horse = решетом воду носить;
зря тратить силы -
113 lobby
ˈlɔbɪ
1. сущ.
1) большой коридор, холл, соединяющий несколько комнат а) вестибюль;
приемная;
фойе Let's meet in the lobby. ≈ Давай встретимся в вестибюле. hotel lobby ≈ вестибюль гостиницы theater lobby ≈ вестибюль театра Syn: vestibule, entrance hall б) парл. кулуары division lobby
2) лобби, лоббисты, частые посетители кулуаров ( парламента, конгресса) (группа лиц, 'обрабатывающих' членов парламента/конгресса в пользу того или иного законопроекта) education lobby ≈ лобби по образованию farm lobby ≈ лобби по сельскому хозяйству labor lobby ≈ лобби по труду oil lobby ≈ лобби по нефтедобыче
3) вид подсобного, служебного помещения а) загон для скота б) будка, сторожка (помещение, в котором находится караульный, сторож)
2. гл.
1) пытаться воздействовать на членов парламента/конгресса, 'обрабатывать' их lobby through
2) (часто) посещать парламент (с целью повлиять на результаты голосования) (in) Fortunately, animals cannot lobby in the House of Commons, withdraw votes or commit outrages. ≈ К счастью, животные не могут пикетировать Палату Общин, отзывать голоса или совершать правонарушения. вестибюль, приемная, холл;
коридор - the * of a theatre фойе театра - division * (парламентское) коридор для голосования (один коридор для голосующих "за", другой - для голосующих "против") кулуары (парламента, конгресса) ;
группа, проталкивающая выгодный ей законопроект, желательную кандидатуру и т.п, - oil * лобби нефтепромышленников - zionist * силнистское лобби поход к зданию парламента;
митинг перед зданием парламента (с подачей петиции и т. п.) обрабатывать членов парламента, конгресса и т. п.;
пытаться воздействовать на членов законодательного органа путем закулисных переговоров - to * for a proposal проталкивать предложение - to * in order to maintain subsidies вести работу среди членов законодательного органа за сохранение субсидий - to * among the convention delegates вести агитацию среди делегатов съезда - to * a bill through the Senate протащить законопроект через сенат( путем давления на сенаторов) - the *ing apparatus of the military services пропагандистский аппарат военных ведомств оказывать давление на должностное лицо организовать поход к зданию парламента или митинг у здания парламента (для подачи петиций и т. п.) ~ парл. кулуары;
division lobby коридор, куда члены английского парламента выходят при голосовании lobby вестибюль;
приемная;
фойе;
холл;
коридор ~ группа, проталкивающая выгодный ей законопроект ~ группа, проталкивающая выгодную ей кандидатуру ~ завсегдатаи кулуаров парламента ~ загон для скота ~ парл. кулуары;
division lobby коридор, куда члены английского парламента выходят при голосовании ~ лобби, завсегдатаи кулуаров (парламента, конгресса) ;
группа лиц, "обрабатывающих" членов парламента или конгресса в пользу того или иного законопроекта ~ лобби ~ пытаться воздействовать на членов парламента или конгресса, "обрабатывать" их;
lobby through провести законопроект посредством закулисных махинаций ~ пытаться воздействовать на членов парламента или конгресса, "обрабатывать" их;
lobby through провести законопроект посредством закулисных махинаций senior citizen ~ группа, отстаивающая интересы лиц старшего возраста -
114 senate district
амер. избирательный округ по выборам в сенатБольшой англо-русский и русско-английский словарь > senate district
-
115 session
ˈseʃən сущ.
1) заседание, собрание, совещание a session on ≈ заседание посвященное (чему-л.) to hold a special session on problems of air pollution ≈ проводить специальное заседание по вопросам загрязнения воздуха to hold a session ≈ проводить заседание biennial session ≈ сессия, созываемая раз в два года briefing session ≈ информационное совещание, брифинг bull session, rap session ≈, разг. разговоры, беседа в мужской компании jam session ≈ исполнение импровизаций и экспромтов джазовым оркестром joint session ≈ совместное заседание plenary session ≈ пленарное заседание rump session ≈ "сессия охвостья" (сессия законодательного собрания с неполным представительством) special session ≈ внеочередная сессия, экстренное заседание split session ≈ разделенная сессия working session ≈ рабочее заседание Syn: sitting, meeting
2) сессия а) парламентская, судебная Court of Session ≈ Шотландский Верховный гражданский суд panic session ≈ кризисная сессия (сессия законодательного собрания, созванная под влиянием паники или какой-либо кризисной ситуации) petty sessions ≈ судебное заседание в присутствии нескольких мировых судей без присяжных заседателей secret session ≈ закрытая сессия summer session ≈ летний курс (платный лекционный учебный цикл, предлагаемый в некоторых университетах) б) музыкальная a session musician ≈ сессионный музыкант в) вчт. сеанс работы пользователя с системой
3) а) учебный семестр или триместр( в шотл. и американских университетах) б) амер. занятия, учебное время в школе
5) амер. разг. время, занятое чем-л. (особ. чем-л. неприятным) заседание, собрание, совещание - plenary * пленарное заседание - private /secret/ * закрытое заседание - *s of a commission заседание комиссии - to be in * заседать - the Senate is now in * в сенате идут заседания, сенат сейчас работает - they had a long * они долго заседали - to go into secret * обсуждать на закрытом заседании (что-л.) - to have a * on smth. совещаться по какому-л. вопросу (юридическое) судебное заседание;
день судебного заседания - closed * закрытое заседание суда - in full * в открытом судебном заседании - to be in * заседать (о суде) (the *s) суд четвертных, квартальных сессий (съезды мировых судей графства, созываемые четыре раза в год, рассматривающие уголовные и гражданские дела) (американизм) суд, заседающий раз в три месяца сессия (судебная, парламентская) - autumn * осенняя сессия парламента - extraordinary * чрезвычайная сессия - to present bills at this * of Parliament внести законопроекты на обсуждение текущей сессии парламента - Court of S. Сессионный суд (высший суд Шотландии по гражданским делам) учебный триместр или семестр - Summer *s (летние) курсы усовершенствования преподавателей учебный год( в некоторых университетах) (американизм) занятия;
учебное время - six and eight week *s шестинедельный и восьминедельный курсы обучения - most of these schools have night *s во многих из этих школ проводятся вечерние занятия( американизм) (разговорное) время, занятое чем-л. (особ. чем-л. неприятным) - he had quite a * with the policeman у него был долгий и неприятный разговор с полицейским встреча для какой-л. цели - dancing * вечер с танцами - card * встреча для игры в карты;
переброситься в картишки - recording * сеанс звукозаписи - a few kids gor together for a study * несколько ребят собралось, чтобы вместе позаниматься( австралийское) (сленг) групповая пьянка( компьютерное) сеанс (работы пользователя с системой) (редкое) сидячее положение autumn ~ осеннее заседание autumn ~ парл. осенняя сессия ~ заседание;
to be in session заседать, быть в сборе briefing ~ инструктивное заседание ~ сессия (парламентская, судебная) ;
Court of Session Шотландский Верховный гражданский суд court ~ заседание суда editing ~ вчт. сеанс редактирования emergency ~ чрезвычайная сессия extraordinary ~ парл. чрезвычайная сессия general ~ генеральная сессия main ~ основное заседание ordinary examination ~ обычная экзаменационная сессия ordinary ~ обычное заседание parliamentary ~ заседание парламента parliamentary ~ сессия парламента petty ~s судебное заседание в присутствии нескольких мировых судей без присяжных заседателей plenary ~ заседание в полном составе plenary ~ пленарное заседание session разг. время, занятое (чем-л.) (особ. чем-л. неприятным) ~ амер. занятия, учебное время в школе ~ заседание;
to be in session заседать, быть в сборе ~ заседание ~ вчт. сеанс ~ сессия (парламентская, судебная) ;
Court of Session Шотландский Верховный гражданский суд ~ сессия ~ сессия парламента ~ собрание ~ совещание ~ судебное заседание ~ учебный семестр (в шотл. и американских университетах) ;
summer session летние курсы при университете ~ of court судебное заседание spring ~ весенняя сессия ~ учебный семестр (в шотл. и американских университетах) ;
summer session летние курсы при университете terminal ~ вчт. сеанс диалога user ~ вчт. сеанс пользователя -
116 shall
ʃæl (полная форма) ;
(редуцированные формы) гл.
1) вспомогательный глагол;
служит для образования будущего времени в 1 л. ед. и мн. ч. I shall go ≈ я пойду
2) модальный глагол;
выражает решимость, приказание, обещание, угрозу во 2 и 3 л. ед. и мн. ч. you shall not catch me again ≈ я вам не дам себя поймать снова he shall be told about it ≈ ему непременно скажут об этом they shall not pass! ≈ они не пройдут! you shall pay for this! ≈ ты за это заплатишь! во втором и третьем лице выражает: волю говорящего, его приказ, распоряжение и т. п. - you say you will not do it, but I say you * (do it) вы говорите, что не желаете этого делать, а я вам говорю, что вы это сделаете /должны будете это сделать/ - he says he will go there - He * not он говорит, что пойдет туда. - Нет, не пойдет - thou shalt not kill (библеизм) не убий обещание, угрозу и т. п. - you * have the book tomorrow получишь эту книгу завтра - you * pay for this! ты за это заплатишь! - you shan't go to the cinema tonight ты сегодня вечером в кино не пойдешь - you * not catch me so easily next time в следующий раз тебе не удастся так легко поймать меня выражает желательность или обязательность действия: - * I come here tomorrow? мне приходить сюда завтра? - * I get you some more tea? принести вам еще чаю? - * the boy wait? мальчику (нужно) ждать (вас) ? - * we go for a walk? не пойти ли нам погулять? в текстах законов, соглашений, приказов и т. п. выражает долженствование и часто соответствует настоящему времени: - the fine * not exceed 100 dollars штраф не должен превышать ста долларов - it * be unlawful to carry arms закон запрещает ношение оружия - the Senate * be composed of two senators from each state в сенат входят по два сенатора от каждого штата употребляется в предсказаниях, пророчествах и т. п.: - there * be peace on earth на земле воцарится мир - you * woe this day ты еще горько пожалеешь об этом дне - whatever * be... что бы ни случилось... - what * be * be что будет, то будет - we * see поживем - увидим с личным местоимением 1-го лица выражает решимость: - I * return я (обязательно) вернусь - we * get the money back мы добьемся, чтобы нам вернули деньги - they * not pass они не пройдут вспомогательный глагол служит для образования формы будущего времени в 1-м лице в утвердительных и отрицательных предложениях и в 1-м и 2-м лице в вопросительных предложениях: - I * arrive by the first train tomorrow я приеду завтра первым поездом - I * come home every week я буду приезжать домой каждую неделю - * you be here on Sunday? вы будете здесь в воскресенье? you ~ not catch me again я вам не дам себя поймать снова;
he shall be told about it ему непременно скажут об этом shall (should) вспомогательный глагол;
служит для образования будущего времени в 1 л. ед. и мн. ч.: I shall go я пойду shall (should) вспомогательный глагол;
служит для образования будущего времени в 1 л. ед. и мн. ч.: I shall go я пойду ~ (should) модальный глагол;
выражает решимость, приказание, обещание, угрозу во 2 и 3 л. ед. и мн. ч. shalt: shalt уст. 2- е л. ед. ч. настоящего времени гл. shall they ~ not pass! они не пройдут!;
you shall pay for this! ты за это заплатишь! you ~ not catch me again я вам не дам себя поймать снова;
he shall be told about it ему непременно скажут об этом they ~ not pass! они не пройдут!;
you shall pay for this! ты за это заплатишь! -
117 treaty
ˈtri:tɪ сущ.
1) договор, соглашение, конвенция to abrogate, denounce a treaty ≈ аннулировать, расторгать договор to break, violate a treaty ≈ нарушить договор to conclude, sign a treaty ≈ заключать, подписывать договор to confirm, ratify a treaty ≈ утверждать, ратифицировать договор to negotiate, workout a treaty ≈ обсуждать, разрабатывать соглашение The senate confirms all treaties. ≈ Сенат ратифицирует все договоры They signed a treaty to settle all border disputes by arbitration. ≈ Они подписали договор о решении всех пограничных конфликтов через арбитраж. bilateral treaty commercial treaty trade treaty nonaggression treaty nonproliferation treaty peace treaty test-ban treaty Syn: contract, agreement, pact
2) переговоры Syn: negotiation, talks соглашение, договор - binding * обязывающий договор - boundary * договор об установлении границ - conciliation * договор о согласительной процедуре - executory * договор, подлежащий выполнению в будущем - peace *, * of peace мирный договор - * of friendship договор о дружбе - * of alliance договор о союзе - * of cession договор о цессии - * of commerce and navigation договор о торговле и судоходстве, конвенция о торговле и мореплавании - * of guarantee договор о гарантии - * of marriage брачный договор - * of mutual assistance договор о взаимной помощи - * of neutrality договор о нейтралитете - non-aggression * договор о ненападении - commercial * торговый договор - non-proliferation * договор о нераспространении ядерного оружия - comprehensive test ban * договор о полном и всеобщем запрещении испытаний ядерного оружия - limited test ban * договор о запрещении испытаний ядерного оружия в трех средах (в атмосфере, в космичнском пространстве и под водой) - * obligations взятые по договору обязательства, договорные обязательства - under this * по условиям данного договора - to conclude /to sign/ a * заключить /подписать/ договор - to enter into a * заключить договор - to observe a * соблюдать договор - to renounce a * отказаться от договора, денонсировать договор( устаревшее) переговоры - to be in * with smb. for smth. вести с кем-л. переговоры о чем-л.;
договариваться с кем-л. о чем-л. сделка, контракт - to sell smth. by a private * продать что-л. в частном порядке;
заключить полюбовную сделку на продажу чего-л. treaty: antidouble tax ~ договор о защите от двойного налогообложения ~ переговоры;
to be in treaty (with smb. for smth.) вести (с кем-л.) переговоры (о чем-л.) capitulation ~ договор о капитуляции consular ~ консульское соглашение customs ~ таможенное моглашение double taxation ~ соглашение о защите от двойного налогообложения extradition ~ договор о выдаче преступников joint ~ совместный договор marine insurance ~ соглашение о морском страховании multilateral commercial ~ многосторонний торговый договор nonagression ~ договор о ненападении pool ~ соглашение о коллективном страховании private ~ частное соглашение quota ~ соглашение по квотам reciprocal ~ двусторонний договор retrocession ~ договор о ретроцессии treaty договор ~ договор (международный) ;
трактат ~ договор ~ конвенция ~ переговоры;
to be in treaty (with smb. for smth.) вести (с кем-л.) переговоры (о чем-л.) ~ переговоры о заключении договора (в гражданском праве) ~ переговоры о заключении договора ~ соглашение Treaty: Treaty: ~ of Rome Римский договор (ЕЭС) treaty: treaty: antidouble tax ~ договор о защите от двойного налогообложения ~ attr. договорный, существующий на основании договора;
treaty port порт, открытый по договору для внешней торговли ~ attr. договорный, существующий на основании договора;
treaty port порт, открытый по договору для внешней торговли -
118 win
wɪn
1. сущ. выигрыш;
победа( в игре и т. п.)
2. гл.
1) победить, выиграть to win the day/field уст. ≈ одержать победу to win clear/free ≈ с трудом выпутаться, освободиться;
вырваться to win hands down, to win in a canter, to win easily ≈ одержать легкую победу
2) добираться, достигать;
добиться, получить
3) убедить, уговорить
4) добывать( руду) ∙ win out win over win through win upon выигрыш, победа (особ. на скачках, в спорте) pl выигранные деньги выиграть;
победить, одержать победу (тж. * out, * a victory) - to * a battle выиграть сражение - to * a contest победить в соревновании - to * an election одержать победу на выборах - to * a senate seat быть избранным в сенат - to * a prize получить приз - to * in a lottery выиграть в лотерею - to * the day /the field/ одержать победу - to * hands down /in a canter, in a walk/ (разговорное) одержать легкую победу - to * championship( спортивное) завоевать первенство - to * individual championship (спортивное) победить в личном зачете - to * on points( спортивное) выиграть по очкам - to * a piece выиграть фигуру (шахматы) - to * four goals to nil (спортивное) выиграть со счетом 4:0 заслужить, снискать, добиться, завоевать - to * respect завоевать уважение - to * affection снискать любовь - to * confidence заслужить доверие - to * compassion вызвать сострадание - to * smb.'s love добиться чьей-л. любви - to * power завоевать /захватить/ власть;
прийти к власти - to * a reputation создать себе имя - to * a supporter приобрести сторонника - to * all hearts завоевать /покорить/ все сердца - to * a husband найти себе мужа - to * an order добиться получения заказа (о фирме) (редкое) заработать - to * one's livelihood /one's daily bread/ зарабатывать себе на жизнь, добывать свой хлеб насущный (часто upon) убедить, уговорить;
склонить на свою сторону (тж. * over) - to * smb. to consent уговорить кого-л. согласиться - you have won me! вы меня убедили!;
хорошо, уговорили - to * smb. (over) to one's cause склонить кого-л. на свою сторону, завоевать сторонника - to * upon /on/ smb. постепенно завоевывать чье-л. признание, сочувствие - the idea is *ning upon him он мало-помалу склоняется к этой мысли - she could not * him to any conversation они никак не могла втянуть его в разговор добраться, достичь( с трудом) ;
дотянуться, дотащиться - to * across перебраться (через реку и т. п.) - to * down с трудом спуститься( со скалы и т. п.) - to * forward /through/ пробиться вперед - to * up с трудом встать;
тяжело подняться;
взобраться( на лошадь) ;
вскарабкаться - to * the shore добраться до /достигнуть/ берега - to * the summit покорить высоту - to * one's way (to) пробить себе дорогу (куда-л.) - to * clear /free/ с трудом выпутаться;
еле-еле выбраться - to * clear of dangers преодолеть опасности - he won loose from the crowd он с трудом выбрался из толпы - to * home добраться до дому;
достичь цели( редкое) захватить (пленного, добычу, трофей) ;
завоевать - to * a fortress взять крепость( эвфмеизм) украсть, раздобыть (диалектизм) убирать (урожай) (горное) добывать (руду, уголь) (горное) извлекать (металл из руды) (карточное) взять взятку;
побить карту > to * one's letter заслужить право быть членом спортивной организации > to * and wear владеть и распоряжаться > lightly won, lightly gone легко нажито, легко прожито > either to * the horse or lose the saddle либо пан, либо пропал > to * or place двойное пари;
ставка на первую и вторую лошадь (на скачках) > to *, place or show (американизм) тройное пари;
ставка на первую, вторую и третью лошадь (на скачках) (сленг) пенс pools ~ коллективный дивиденд win (won) выиграть;
победить, одержать победу;
to win the battle выиграть сражение;
to win the day (или the field) уст. одержать победу ~ выиграть ~ выигрыш;
победа (в игре и т. п.) ~ выигрыш ~ добираться, достигать;
to win the shore достигнуть берега, добраться до берега ~ добиться;
достигнуть;
приобрести, получить, заработать;
to win consent добиться согласия ~ добывать (руду) ;
win out преодолеть все трудности, добиться успеха;
win over склонить на свою сторону;
расположить к себе ~ одержать победу ~ победа ~ уговорить, убедить;
you have won me вы меня убедили to ~ all hearts завоевать, покорить все сердца (или всех) ;
to win by a head опередить на голову (на скачках) ;
вырвать победу to ~ clear (или free) с трудом выпутаться, освободиться;
вырваться ~ добиться;
достигнуть;
приобрести, получить, заработать;
to win consent добиться согласия to ~ hands down, to ~ in a canter выиграть с легкостью;
легко достигнуть победы to ~ one's way пробить себе дорогу;
добиться успеха;
to win respect добиться уважения ~ добывать (руду) ;
win out преодолеть все трудности, добиться успеха;
win over склонить на свою сторону;
расположить к себе ~ добывать (руду) ;
win out преодолеть все трудности, добиться успеха;
win over склонить на свою сторону;
расположить к себе to ~ one's way пробить себе дорогу;
добиться успеха;
to win respect добиться уважения win (won) выиграть;
победить, одержать победу;
to win the battle выиграть сражение;
to win the day (или the field) уст. одержать победу win (won) выиграть;
победить, одержать победу;
to win the battle выиграть сражение;
to win the day (или the field) уст. одержать победу ~ добираться, достигать;
to win the shore достигнуть берега, добраться до берега ~ through пробиться;
преодолеть (трудности) ;
win upon постепенно завоевывать (симпатию, признание и т. п.) ~ through пробиться;
преодолеть (трудности) ;
win upon постепенно завоевывать (симпатию, признание и т. п.) ~ уговорить, убедить;
you have won me вы меня убедили -
119 Seanad Eireann irish
Seanad Eireann irish сенат, верхняя палата -
120 Sen.
См. также в других словарях:
СЕНАТ — (лат. Senatus от senex старик). Совет старейшин; у римлян, высшее совещательное собрание, вообще высшее государственное учреждение, под ведением которого находится судебная власть. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
Сенат — (senate) Буквально: совет старых людей . Законодательный орган в Древнем Риме. В настоящее время – верхняя палата законодательных органов ряда стран, включая США. Минимальный возраст сенатора США – 30 лет, члена Палаты представителей – 25.… … Политология. Словарь.
СЕНАТ — (латинское senatus), 1) в Древнем Риме республиканского периода верхновный орган власти. 2) В России в 1711 1917 Правительствующий Сенат высший орган по делам законодательства и государственного управления. С 1 й половины 19 в. высший судебный… … Современная энциклопедия
СЕНАТ — муж., лат. верховное правительственое место, в разных государствах, неодинакового устройства; наш сенат высшее распорядительное, исполнительное и судебное место, с почетом правительствующего. Суди меня сенат да канат (при Петре I). | Здание… … Толковый словарь Даля
сенат — См … Словарь синонимов
Сенат — (римский). Римская община искони слагалась из трех основныхорганов: народа, как суверенного распорядителя судьбами государства,магистратов, как носителей народной воли, и С., как носителя народногоразума, хранителя государственных традиций,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Сенат — (латинское senatus), 1) в Древнем Риме республиканского периода верхновный орган власти. 2) В России в 1711 1917 Правительствующий Сенат высший орган по делам законодательства и государственного управления. С 1–й половины 19 в. высший судебный… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
СЕНАТ — (лат. senatus от senex старик),1) в Др. Риме республиканского периода верховный орган власти.2) В России в 1711 1917 Правительствующий сенат, высший государственный орган, подчиненный императору. Учрежден Петром I как высший орган по делам… … Большой Энциклопедический словарь
СЕНАТ — СЕНАТ, сената, муж. (лат. senatus). 1. В древнем Риме аристократический совет, высший орган государственного управления (ист.). 2. Высшее судебно административное учреждение в царской России (ист.). Правительствующий сенат. 3. Верхняя… … Толковый словарь Ушакова
СЕНАТ — (латинское senatus, от se пех старик), Правительствующий сенат, высший государственный орган, подчинённый императору. Учреждён Петром I в 1711 как высший орган по делам законодательства и государственного управления, проводил сенаторские ревизии … Русская история
Сенат — (Senate), см. Римский сенат … Всемирная история