Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

'обрабатывающих'

  • 1 lobby

    ˈlɔbɪ
    1. сущ.
    1) большой коридор, холл, соединяющий несколько комнат а) вестибюль;
    приемная;
    фойе Let's meet in the lobby. ≈ Давай встретимся в вестибюле. hotel lobby ≈ вестибюль гостиницы theater lobbyвестибюль театра Syn: vestibule, entrance hall б) парл. кулуары division lobby
    2) лобби, лоббисты, частые посетители кулуаров ( парламента, конгресса) (группа лиц, 'обрабатывающих' членов парламента/конгресса в пользу того или иного законопроекта) education lobby ≈ лобби по образованию farm lobby ≈ лобби по сельскому хозяйству labor lobby ≈ лобби по труду oil lobby ≈ лобби по нефтедобыче
    3) вид подсобного, служебного помещения а) загон для скота б) будка, сторожка (помещение, в котором находится караульный, сторож)
    2. гл.
    1) пытаться воздействовать на членов парламента/конгресса, 'обрабатывать' их lobby through
    2) (часто) посещать парламент (с целью повлиять на результаты голосования) (in) Fortunately, animals cannot lobby in the House of Commons, withdraw votes or commit outrages. ≈ К счастью, животные не могут пикетировать Палату Общин, отзывать голоса или совершать правонарушения. вестибюль, приемная, холл;
    коридор - the * of a theatre фойе театра - division * (парламентское) коридор для голосования (один коридор для голосующих "за", другой - для голосующих "против") кулуары (парламента, конгресса) ;
    группа, проталкивающая выгодный ей законопроект, желательную кандидатуру и т.п, - oil * лобби нефтепромышленников - zionist * силнистское лобби поход к зданию парламента;
    митинг перед зданием парламента (с подачей петиции и т. п.) обрабатывать членов парламента, конгресса и т. п.;
    пытаться воздействовать на членов законодательного органа путем закулисных переговоров - to * for a proposal проталкивать предложение - to * in order to maintain subsidies вести работу среди членов законодательного органа за сохранение субсидий - to * among the convention delegates вести агитацию среди делегатов съезда - to * a bill through the Senate протащить законопроект через сенат( путем давления на сенаторов) - the *ing apparatus of the military services пропагандистский аппарат военных ведомств оказывать давление на должностное лицо организовать поход к зданию парламента или митинг у здания парламента (для подачи петиций и т. п.) ~ парл. кулуары;
    division lobby коридор, куда члены английского парламента выходят при голосовании lobby вестибюль;
    приемная;
    фойе;
    холл;
    коридор ~ группа, проталкивающая выгодный ей законопроект ~ группа, проталкивающая выгодную ей кандидатуру ~ завсегдатаи кулуаров парламента ~ загон для скота ~ парл. кулуары;
    division lobby коридор, куда члены английского парламента выходят при голосовании ~ лобби, завсегдатаи кулуаров (парламента, конгресса) ;
    группа лиц, "обрабатывающих" членов парламента или конгресса в пользу того или иного законопроекта ~ лобби ~ пытаться воздействовать на членов парламента или конгресса, "обрабатывать" их;
    lobby through провести законопроект посредством закулисных махинаций ~ пытаться воздействовать на членов парламента или конгресса, "обрабатывать" их;
    lobby through провести законопроект посредством закулисных махинаций senior citizen ~ группа, отстаивающая интересы лиц старшего возраста

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > lobby

  • 2 alarm management

    1. управление аварийными сигналами

     

    управление аварийными сигналами
    -
    [Интент]


    Переход от аналоговых систем к цифровым привел к широкому, иногда бесконтрольному использованию аварийных сигналов. Текущая программа снижения количества нежелательных аварийных сигналов, контроля, определения приоритетности и адекватного реагирования на такие сигналы будет способствовать надежной и эффективной работе предприятия.

    Если технология хороша, то, казалось бы, чем шире она применяется, тем лучше. Разве не так? Как раз нет. Больше не всегда означает лучше. Наступление эпохи микропроцессоров и широкое распространение современных распределенных систем управления (DCS) упростило подачу сигналов тревоги при любом сбое технологического процесса, поскольку затраты на это невелики или равны нулю. В результате в настоящее время на большинстве предприятий имеются системы, подающие ежедневно огромное количество аварийных сигналов и уведомлений, что мешает работе, а иногда приводит к катастрофическим ситуациям.

    „Всем известно, насколько важной является система управления аварийными сигналами. Но, несмотря на это, на производстве такие системы управления внедряются достаточно редко", - отмечает Тодд Стауффер, руководитель отдела маркетинга PCS7 в компании Siemens Energy & Automation. Однако события последних лет, среди которых взрыв на нефтеперегонном заводе BP в Техасе в марте 2005 г., в результате которого погибло 15 и получило травмы 170 человек, могут изменить отношение к данной проблеме. В отчете об этом событии говорится, что аварийные сигналы не всегда были технически обоснованы.

    Широкое распространение компьютеризированного оборудования и распределенных систем управления сделало более простым и быстрым формирование аварийных сигналов. Согласно новым принципам аварийные сигналы следует формировать только тогда, когда необходимы ответные действия оператора. (С разрешения Siemens Energy & Automation)

    Этот и другие подобные инциденты побудили специалистов многих предприятий пересмотреть программы управления аварийными сигналами. Специалисты пытаются найти причины непомерного роста числа аварийных сигналов, изучить и применить передовой опыт и содействовать разработке стандартов. Все это подталкивает многие компании к оценке и внедрению эталонных стандартов, таких, например, как Publication 191 Ассоциации пользователей средств разработки и материалов (EEMUA) „Системы аварийной сигнализации: Руководство по разработке, управлению и поставке", которую многие называют фактическим стандартом систем управления аварийными сигналами. Тим Дональдсон, директор по маркетингу компании Iconics, отмечает: „Распределение и частота/колебания аварийных сигналов, взаимная корреляция, время реакции и изменения в действиях оператора в течение определенного интервала времени являются основными показателями отчетов, которые входят в стандарт EEMUA и обеспечивают полезную информацию для улучшения работы предприятия”. Помимо этого как конечные пользователи, так и поставщики поддерживают развитие таких стандартов, как SP-18.02 ISA «Управление системами аварийной сигнализации для обрабатывающих отраслей промышленности». (см. сопроводительный раздел „Стандарты, эталоны, передовой опыт" для получения более подробных сведений).

    Предполагается, что одной из причин взрыва на нефтеперегонном заводе BP в Техасе в 2005 г., в результате которого погибло 15 и получило ранения 170 человек, а также был нанесен значительный ущерб имуществу, стала неэффективная система аварийных сигналов.(Источник: Комиссия по химической безопасности и расследованию аварий США)

    На большинстве предприятий системы аварийной сигнализации очень часто имеют слишком большое количество аварийных сигналов. Это в высшей степени нецелесообразно. Показатели EEMUA являются эталонными. Они содержатся в Publication 191 (1999), „Системы аварийной сигнализации: Руководство по разработке, управлению и поставке".

    Начало работы

    Наиболее важным представляется вопрос: почему так велико количество аварийных сигналов? Стауффер объясняет это следующим образом: „В эпоху аналоговых систем аварийные сигналы реализовывались аппаратно. Они должны были соответствующим образом разрабатываться и устанавливаться. Каждый аварийный сигнал имел реальную стоимость - примерно 1000 долл. США. Поэтому они выполнялись тщательно. С развитием современных DCS аварийные сигналы практически ничего не стоят, в связи с чем на предприятиях стремятся устанавливать все возможные сигналы".

    Характеристики «хорошего» аварийного сообщения

    В число базовых требований к аварийному сообщению, включенных в аттестационный документ EEMUA, входит ясное, непротиворечивое представление информации. На каждом экране дисплея:

    • Должно быть четко определено возникшее состояние;

    • Следует использовать терминологию, понятную для оператора;

    • Должна применяться непротиворечивая система сокращений, основанная на стандартном словаре сокращений для данной отрасли производства;

    • Следует использовать согласованную структуру сообщения;

    • Система не должна строиться только на основе теговых обозначений и номеров;

    • Следует проверить удобство работы на реальном производстве.

    Информация из Publication 191 (1999) EEMUA „Системы аварийной сигнализации: Руководство по разработке, управлению и поставке".

    Качественная система управления аварийными сигналами должна опираться на руководящий документ. В стандарте ISA SP-18.02 «Управление системами аварийной сигнализации для обрабатывающих отраслей промышленности», предложен целостный подход, основанный на модели жизненного цикла, которая включает в себя определяющие принципы, обучение, контроль и аудит.

    Именно поэтому операторы сегодня часто сталкиваются с проблемой резкого роста аварийных сигналов. В соответствии с рекомендациями Publication 191 EEMUA средняя частота аварийных сигналов не должна превышать одного сигнала за 10 минут, или не более 144 сигналов в день. В большинстве отраслей промышленности показатели значительно выше и находятся в диапазоне 5-9 сигналов за 10 минут (см. таблицу Эталонные показатели для аварийных сигналов). Дэвид Гэртнер, руководитель служб управления аварийными сигналами в компании Invensys Process Systems, вспоминает, что при запуске производственной установки пяти операторам за полгода поступило 5 миллионов сигналов тревоги. „От одного из устройств было получено 550 000 аварийных сигналов. Устройство работает на протяжении многих месяцев, и до сих пор никто не решился отключить его”.

    Практика прошлых лет заключалась в том, чтобы использовать любые аварийные сигналы независимо от того - нужны они или нет. Однако в последнее время при конфигурировании систем аварийных сигналов исходят из необходимости ответных действий со стороны оператора. Этот принцип, который отражает фундаментальные изменения в разработке систем и взаимодействии операторов, стал основой проекта стандарта SP18 ISA. В этом документе дается следующее определение аварийного сигнала: „звуковой и/или визуальный способ привлечения внимания, указывающий оператору на неисправность оборудования, отклонения в технологическом процессе или аномальные условия эксплуатации, которые требуют реагирования”. При такой практике сигнал конфигурируется только в том случае, когда на него необходим ответ оператора.

    Адекватная реакция

    Особенно важно учитывать следующую рекомендацию: „Не следует ничего предпринимать в отношении событий, для которых нет измерительного инструмента (обычно программного)”.Высказывания Ника Сэнд-за, сопредседателя комитета по разработке стандартов для систем управления аварийными сигналами SP-18.00.02 Общества ISA и менеджера технологий управления процессами химического производства DuPont, подчеркивают необходимость контроля: „Система контроля должна сообщать - в каком состоянии находятся аварийные сигналы. По каким аварийным сигналам проводится техническое обслуживание? Сколько сигналов имеет самый высокий приоритет? Какие из них относятся к системе безопасности? Она также должна сообщать об эффективности работы системы. Соответствует ли ее работа вашим целям и основополагающим принципам?"

    Кейт Джоунз, старший менеджер по системам визуализации в Wonderware, добавляет: „Во многих отраслях промышленности, например в фармацевтике и в пищевой промышленности, уже сегодня требуется ведение баз данных по материалам и ингредиентам. Эта информация может также оказаться полезной при анализе аварийных сигналов. Мы можем установить комплект оборудования, работающего в реальном времени. Оно помогает определить место, где возникла проблема, с которой связан аварийный сигнал. Например, можно создать простые гистограммы частот аварийных сигналов. Можно сформировать отчеты об аварийных сигналах в соответствии с разными уровнями системы контроля, которая предоставляет сведения как для менеджеров, так и для исполнителей”.

    Представитель компании Invensys Гэртнер утверждает, что двумя основными элементами каждой программы управления аварийными сигналами должны быть: „хороший аналитический инструмент, с помощью которого можно определить устройства, подающие наибольшее количество аварийных сигналов, и эффективный технологический процесс, позволяющий объединить усилия персонала и технические средства для устранения неисправностей. Инструментарий помогает выявить источник проблемы. С его помощью можно определить наиболее частые сигналы, а также ложные и отвлекающие сигналы. Таким образом, мы можем выяснить, где и когда возникают аварийные сигналы, можем провести анализ основных причин и выяснить, почему происходит резкое увеличение сигналов, а также установить для них новые приоритеты. На многих предприятиях высокий приоритет установлен для всех аварийных сигналов. Это неприемлемое решение. Наиболее разумным способом распределения приоритетности является следующий: 5 % аварийных сигналов имеют приоритет № 1, 15% приоритет № 2, и 80% приоритет № 3. В этом случае оператор может отреагировать на те сигналы, которые действительно важны”.

    И, тем не менее, Марк МакТэвиш, руководитель группы решений в области управления аварийными сигналами и международных курсов обучения в компании Matrikon, отмечает: „Необходимо помнить, что программное обеспечение - это всего лишь инструмент, оно само по себе не является решением. Аварийные сигналы должны представлять собой исключительные случаи, которые указывают на события, выходящие за приемлемые рамки. Удачные программы управления аварийными сигналами позволяют добиться внедрения на производстве именно такого подхода. Они помогают инженерам изо дня в день управлять своими установками, обеспечивая надежный контроль качества и повышение производительности за счет снижения незапланированных простоев”.

    Система, нацеленная на оператора

    Тем не менее, даже наличия хорошей системы сигнализации и механизма контроля и анализа ее функционирования еще недостаточно. Необходимо следовать основополагающим принципам, руководящему документу, который должен стать фундаментом для всей системы аварийной сигнализации в целом, подчеркивает Сэндз, сопредседатель ISA SP18. При разработке стандарта „основное внимание мы уделяем не только рационализации аварийных сигналов, - говорит он, - но и жизненному циклу систем управления аварийными сигналами в целом, включая обучение, внесение изменений, совершенствование и периодический контроль на производственном участке. Мы стремимся использовать целостный подход к системе управления аварийными сигналами, построенной в соответствии с ISA 84.00.01, Функциональная безопасность: Системы безопасности с измерительной аппаратурой для сектора обрабатывающей промышленности». (см. диаграмму Модель жизненного цикла системы управления аварийными сигналами)”.

    «В данном подходе учитывается участие оператора. Многие недооценивают роль оператора,- отмечает МакТэвиш из Matrikon. - Система управления аварийными сигналами строится вокруг оператора. Инженерам трудно понять проблемы оператора, если они не побывают на его месте и не получат опыт управления аварийными сигналами. Они считают, что знают потребности оператора, но зачастую оказывается, что это не так”.

    Удобное отображение информации с помощью человеко-машинного интерфейса является наиболее существенным аспектом системы управления аварийными сигналами. Джонс из Wonderware говорит: „Аварийные сигналы перед поступлением к оператору должны быть отфильтрованы так, чтобы до оператора дошли нужные сообщения. Программное обеспечение предоставляет инструментарий для удобной конфигурации этих параметров, но также важны согласованность и подтверждение ответных действий”.

    Аварийный сигнал должен сообщать о том, что необходимо сделать. Например, как отмечает Стауффер из Siemens: „Когда специалист по автоматизации настраивает конфигурацию системы, он может задать обозначение для физического устройства в соответствии с системой идентификационных или контурных тегов ISA. При этом обозначение аварийного сигнала может выглядеть как LIC-120. Но оператору информацию представляют в другом виде. Для него это 'регулятор уровня для резервуара XYZ'. Если в сообщении оператору указываются неверные сведения, то могут возникнуть проблемы. Оператор, а не специалист по автоматизации является адресатом. Он - единственный, кто реагирует на сигналы. Сообщение должно быть сразу же абсолютно понятным для него!"

    Эдди Хабиби, основатель и главный исполнительный директор PAS, отмечает: „Эффективность деятельности оператора, которая существенно влияет на надежность и рентабельность предприятия, выходит за рамки совершенствования системы управления аварийными сигналами. Инвестиции в операторов являются такими же важными, как инвестиции в современные системы управления технологическим процессом. Нельзя добиться эффективности работы операторов без учета человеческого фактора. Компетентный оператор хорошо знает технологический процесс, имеет прекрасные навыки общения и обращения с людьми и всегда находится в состоянии готовности в отношении всех событий системы аварийных сигналов”. „До возникновения DCS, -продолжает он, - перед оператором находилась схема технологического процесса, на которой были указаны все трубопроводы и измерительное оборудование. С переходом на управление с помощью ЭВМ сотни схем трубопроводов и контрольно-измерительных приборов были занесены в компьютерные системы. При этом не подумали об интерфейсе оператора. Когда произошел переход от аналоговых систем и физических схем панели управления к цифровым системам с экранными интерфейсами, оператор утратил целостную картину происходящего”.

    «Оператору также требуется иметь необходимое образование в области технологических процессов, - подчеркивает Хабиби. - Мы часто недооцениваем роль обучения. Каковы принципы работы насоса или компрессора? Летчик гражданской авиации проходит бесчисленные часы подготовки. Он должен быть достаточно подготовленным перед тем, как ему разрешат взять на себя ответственность за многие жизни. В руках оператора химического производства возможно лежит не меньшее, если не большее количество жизней, но его подготовка обычно ограничивается двухмесячными курсами, а потом он учится на рабочем месте. Необходимо больше внимания уделять повышению квалификации операторов производства”.

    Рентабельность

    Эффективная система управления аварийными сигналами стоит времени и денег. Однако и неэффективная система также стоит денег и времени, но приводит к снижению производительности и повышению риска для человеческой жизни. Хотя создание новой программы управления аварийными сигналами или пересмотр и реконструкция старой может обескуражить кого угодно, существует масса информации по способам реализации и достижения целей системы управления аварийными сигналами.

    Наиболее важным является именно определение цели и способов ее достижения. МакТэвиш говорит, что система должна выдавать своевременные аварийные сигналы, которые не дублируют друг друга, адекватно отражают ситуацию, помогают оператору диагностировать проблему и определять эффективное направление действий. „Целью является поддержание производства в безопасном, надежном рабочем состоянии, которое позволяет выпускать качественный продукт. В конечном итоге целью является финансовая прибыль. Если на предприятии не удается достичь этих целей, то его существование находится под вопросом.

    Управление аварийными сигналами - это процесс, а не схема, - подводит итог Гэртнер из Invensys. - Это то же самое, что и производственная безопасность. Это - постоянный процесс, он никогда не заканчивается. Мы уже осознали высокую стоимость низкой эффективности и руководители предприятий больше не хотят за нее расплачиваться”.

    Автор: Джини Катцель, Control Engineering

    [ http://controlengrussia.com/artykul/article/hmi-upravlenie-avariinymi-signalami/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > alarm management

  • 3 bed

    Станина.
    1) Стационарный блок пресса, который опирается на настил или основание, образуя опору для остальных частей пресса и нагрузки прессования. Опорный брус и иногда нижний штамп устанавливаются на верхней части фундамента.
    2) Для обрабатывающих станков, часть основной рамы, которая поддерживает инструмент, обрабатываемую деталь или оба изделия.
    3) Стационарная часть рамы ножниц, которая поддерживает разрезаемый материал и фиксирует нож.

    * * *
    1) фундамент; 2) литейный двор
    ряд

    Англо-русский металлургический словарь > bed

  • 4 processing package

    English-Russian dictionary of geology > processing package

  • 5 finished goods

    1) эк. = final goods 1),

    * * *
    готовая продукция: продукция обрабатывающих отраслей, которая готова к продаже потребителям.
    * * *
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > finished goods

  • 6 manufacturing sector

    эк. обрабатывающая промышленность (совокупность предприятий, обрабатывающих уже добытое сырье и производящих потребительские или промежуточные блага; в отличие от добывающей промышленности или сферы услуг)
    Syn:

    Англо-русский экономический словарь > manufacturing sector

  • 7 mixing centre

    торг., трансп. распределительный центр

    two centrally-located mixing centers consolidating products from four manufacturing plants — два центральный распределительных центра, переправляющих продуктовые потоки четырех обрабатывающих предприятий

    Syn:

    Англо-русский экономический словарь > mixing centre

  • 8 production line

    эк., упр. производственная [поточная, технологическая\] линия (совокупность обрабатывающих машин или рабочих мест, расположенных по ходу технологического процесса изготовления деталей или сборки изделий; за каждой машиной или рабочим местом закрепляется одна или несколько операций; поточные линии бывают: индивидуальные — для обработки одной детали; спаренные — для одновременной обработки 2 деталей; групповые — для одновременной обработки нескольких деталей или для их изготовления в определенной последовательности)
    Syn:

    Англо-русский экономический словарь > production line

  • 9 bradenheading

    беспакерная задавка обрабатывающих реагентов в пласт с помощью пластовых флюидов (в случае использования пакера этот процесс носит название «bullheading»)

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > bradenheading

  • 10 lobby

    ['lɒbɪ]
    1) Общая лексика: "обрабатывать", "обрабатывать" членов парламента (конгресса), агитировать, вестибюль, воздействовать на членов парламента, выступать за (чьи-л.) интересы, группа лиц (обрабатывающих членов парламента или конгресса в пользу того или иного законопроекта), группа лиц, "обрабатывающая" членов парламента в пользу (какого-л.) законопроекта, группа, проталкивающая выгодный ей законопроект, желательную кандидатуру и т.п., загон для скота, коридор, лобби (парламента, конгресса), оказывать давление, оказывать давление на должностное лицо, поход к зданию парламента, приёмная, прихожая, пытаться воздействовать на членов парламента, фойе, холл, кулуары (законодательного собрания), митинг перед зданием парламента (с подачей петиции и т.п.), (bank) операционный зал (банка), завсегдатаи кулуаров, кулуары, кулуары парламента
    2) Морской термин: прихожая кают-компании
    3) Устаревшее слово: сени
    4) Техника: передняя
    5) Строительство: небольшой загон для скота, фойе (театра), иметь тамбур (напр. про двери или ворота), "предбанник"
    6) Собирательно: завсегдатаи кулуаров (парламента, конгресса)
    7) Железнодорожный термин: пассажирский зал
    8) Юридический термин: лобби (группа лиц, пытающаяся воздействовать на членов законодательного органа с тем, чтобы повлиять на их голосование), лоббировать
    10) Дипломатический термин: "обрабатывать" членов конгресса, пытаться воздействовать на членов законодательного органа путём закулисных переговоров, группа, проталкивающая выгодный ей законопроект (желательную кандидатуру и т.п.), кулуары (парламента, конгресса и т.п.)
    12) Карачаганак: тамбур
    13) Игорный бизнес: главное окно, возникающее когда вы запускаете компьютерную программу для игры в покер., присоединиться к одной из них,открыть окно кассира и сделать многое другое.

    Универсальный англо-русский словарь > lobby

  • 11 manufacturing operation

    Универсальный англо-русский словарь > manufacturing operation

  • 12 metamorphic machine tool concept

    Универсальный англо-русский словарь > metamorphic machine tool concept

  • 13 processing package

    Универсальный англо-русский словарь > processing package

  • 14 right angle feed

    2) Макаров: подача (полуфабриката) под прямым углом (напр. к линии обрабатывающих секций)

    Универсальный англо-русский словарь > right angle feed

  • 15 unit line

    1) Телекоммуникации: единичная линия

    Универсальный англо-русский словарь > unit line

  • 16 work center

    2) Производство: производственый участок (Section of a production facility where all tasks associated with a particular process (such as assembling, painting, welding) are performed.)
    4) SAP.тех. рабочее место
    5) Майкрософт: рабочий центр

    Универсальный англо-русский словарь > work center

  • 17 tool station

    Англо-русский словарь по машиностроению > tool station

  • 18 barra di alimentazione

    Dictionnaire polytechnique italo-russe > barra di alimentazione

  • 19 carrello

    каретка, салазки, суппорт ( в обрабатывающих станках), тележка, авиац. шасси

    Dictionnaire polytechnique italo-russe > carrello

  • 20 сабандаш

    Татарско-русский словарь > сабандаш

См. также в других словарях:

  • ГОСТ Р ИСО 10791-1-2009: Центры обрабатывающие. Часть 1. Контроль геометрической точности обрабатывающих центров с горизонтальным шпинделем и дополнительными шпиндельными головками (горизонтальная ось Z) — Терминология ГОСТ Р ИСО 10791 1 2009: Центры обрабатывающие. Часть 1. Контроль геометрической точности обрабатывающих центров с горизонтальным шпинделем и дополнительными шпиндельными головками (горизонтальная ось Z) оригинал документа: 3.1… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Экономика России — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Промышленность России — Динамика индекса промышленного производства в России в 1991 2009 годах, в процентах от уровня 1991 года …   Википедия

  • 2000-е годы в экономике России — …   Википедия

  • Безопасность информационных потоков — набор требований и правил, направленных на определение того, какие информационные потоки в системе являются разрешёнными, а какие нет. Данная модель не является самостоятельной, и используется в дополнение к мандатной или дискреционной модели… …   Википедия

  • Проявочная машина — …   Википедия

  • Фабричное законодательство — I Под этим именем у нас, не совсем правильно, понимается весь тот отдел законодательства, который на Западе носит более соответствующее название законодательства в защиту рабочих (Arbeiterschutzgesetzgebung), или трудового законодательства… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Экономика Вологды — Вологда  крупный экономический центр Вологодской области и Северо Западного федерального округа с многофункциональной структурой, развитой промышленностью и разнообразной сферой услуг[1]. Город входит в рейтинги «самых гармоничных городов»,… …   Википедия

  • Точение и шлифование металлов точильщики шлифовальщики — (санит.). Из всех рабочих, занятых обработкой металлов, наибольшей опасности для здоровья подвергаются точильщики и шлифовальщики стальных изделий ножей, ножниц вилок, штыков, шпаг, стальных перьев, иголок и т. д. Главные вредные моменты при этой …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Точение и шлифование металлов, точильщики, шлифовальщики — (санит.). Из всех рабочих, занятых обработкой металлов, наибольшей опасности для здоровья подвергаются точильщики и шлифовальщики стальных изделий ножей, ножниц вилок, штыков, шпаг, стальных перьев, иголок и т. д. Главные вредные моменты при этой …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Экономика Омской области — Динамика ВРП Омской области и ВВП России в 1996 2008 годах, в процентах от уровней 1996 года Экономика Омской области  23 я экономика среди субъектов Россиийской Федерации по объёму валового регионального продукта (2008 г.).[1] Объём… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»