-
61 столкновение
1) General subject: brush, bump, clash, collision, conflict, confrontation, confrontment, contest, corps-а-corps (фехтование), encounter, foul (при беге, верховой езде), fray, hurtle, impact, interference, jarring (интересов), jostle, passage at arms, passage of arms, passages, percussion (двух тел), pile up, prang (автомобилей), ruffle, skirmish, smash, warfare, zap, showdown, conflagration, (например, на улице) altercation2) Geology: concussion3) Aviation: collusion4) Colloquial: pile-up (автомашин, поездов)5) Obsolete: rencounter6) Literal: battle7) Military: dust-up, engagement (с противником), fight, minor action, scrap, scrimmage8) Engineering: fouling, hit, impingement, impinging9) Rare: rencontre10) Australian slang: crack-up11) Automobile industry: crash, cutting-in (напр. с другим автомобилем), smashdown12) Diplomatic term: facedown13) Jargon: wipe out14) Information technology: collision (напр. противоречивых запросов)15) Oil: impacting16) Fishery: allision (с неподвижным судном)17) Astronautics: engagement18) Food industry: bumping19) Mechanics: crosstalk20) Mass media: clashes22) Drilling: coalescence, push23) Automation: clashing, collision (напр. подвижных узлов робота), crosstalk (напр. инструмента с деталью)24) Robots: collision (напр. робота с препятствием)25) Makarov: collision (интересов и т.п.), combat, corps-a-corps (фехтование), crash (транспортных средств), encounter (частиц), fray (драка), tilt, wham26) Bicycle: biff27) Security: face-off -
62 окно
n (37; pl. st., G 'он) Fenster (в, за В zu, aus D; an A); Fensterbrett; Öffnung f, Aussparung f; fig. Loch; в два окна mit zwei Fenstern* * *окно́ n (pl. st., G ´-он) Fenster (в, за В zu, aus D; an A); Fensterbrett; Öffnung f, Aussparung f; fig. Loch;в два окна́ mit zwei Fenstern* * *окн|о́<-а́>ср Fenster ntпроруби́ть окно́ в Евро́пу das Tor zu Europa aufstoßenраспахну́ть окно́ das Fenster weit aufmachen; ИНФОРМ Fenster maximierenсверну́ть окно́ ИНФОРМ Fenster minimieren* * *n1) gener. Springstunde (в расписании уроков), Zwischenstunde (между уроками)2) Av. Wolkenloch4) milit. Personenschleuse (напр. для агентов)5) railw. Betriebspause (закрытие движения поездов для производства работ), Sperrpause, Sperrzeit, Streckensperrzeit, Verkehrssperre7) microel. Bildfenster (выделяемое на экране дисплея (монитора) при организации полиэкранного режима отображения информации) -
63 окно
n1) gener. Springstunde (в расписании уроков), Zwischenstunde (между уроками)2) Av. Wolkenloch4) milit. Personenschleuse (напр. для агентов)5) railw. Betriebspause (закрытие движения поездов для производства работ), Sperrpause, Sperrzeit, Streckensperrzeit, Verkehrssperre7) microel. Bildfenster (выделяемое на экране дисплея (монитора) при организации полиэкранного режима отображения информации) -
64 маневровый толчок
adjeng. choc de manœuvre (удары, толчки во время манёвров при составлении или сцепке поездов) -
65 крушение
розбиття, троща чого. -ние поезда розбиття поїзда. Потерпеть -ние (о поезде, корабле, аэроплане) - розбитися, потрощитися, зазнати розбиття. Потерпеть -ние на скалах, у берега - розбитися об скелі; розбитися край берега (при березі, у березі). Произошло -ние поезда - поїзд розбився, потрощився. -ние произошло от столкновения поездов (кораблей) - розбиття сталося через сутичку поїздів (кораблів). Потерпевший -ние (о поезде, корабле, аэроплане) - розбитий, побитий, потрощений (поїзд, корабель, аероплан). [Дошки з побитого корабля прибивало до берега (М. Гр.). Це люди з побитого (потрощеного) поїзда (Звин.)]. -ние надежд - руйнування (оконч. зруйнування) надій (Єфр.). Потерпевший -ние надежд - збезнадієний. -ние планов - загибель планів.* * *1) катастро́фа; ( авария) ава́рія2) (перен.: гибель) заги́бель, -лі, ги́бель; ( крах) крах, -у -
66 индикатор
индикатор м. Ablesegerät n; Anzeigeapparat m; Anzeigeeinheit f; Anzeigegerät n; Anzeigeinstrument n; Anzeiger m; Anzeigevorrichtung f; изм. орг. Anzeigewerk n; выч. Bildschirmeinheit f; Datensichtgerät n; англ. Display n; хим.,яд. Indikator m; измер. Meßuhr f; Schirmbild n; Sichtanzeiger m; рлк. Sichtgerät n; Sichtindikator m; Tracer m; Zeiger m; Zeigermeßgerät n; markiertes Atom nиндикатор м. дальности Entfernungsanzeigegerät n; рлк. Entfernungssichtgerät n; рлк. Weiteanzeiger mиндикатор м. (уровня) излучения Strahlenerkennungsgerät n; Strahlennachweisgerät n; Strahlenspürgerät n; Strahlungsanzeiger mиндикатор м. кругового обзора, ИКО Panoramaindikator m; Panoramagerät n; Rundsichtanzeigegerät n; Rundsichtanzeiger m; Rundsichtgerät nиндикатор м. метана горн. Methananzeigegerät n; Methananzeiger m; Methanprüfgerät n; Schlagwetteranzeiger m; горн. Wetteranzeiger mиндикатор м. настройки рад. Abstimmanzeiger m; Abstimmindikator m; Senderabstimmanzeiger m; Sendereinstellindikator mиндикатор м. уровня громкости Lautstärkeanzeiger m; Volumanzeiger m; Volumenanzeiger m; Volumenzeiger m -
67 оборот
-
68 сообщение
сообщение с. Bericht m; Kommunikation f; Meldung f; Mitteilung f; Nachricht f; эл. Schluß m; свз. Verbindung f; Verkehr mсообщение с., переданное с ошибками Fehlnachricht f -
69 схема
схема Aufbau m; Bild n; Diagramm n; Konzept n; Konzeption f; эл. Netzwerk n; Plan m; эл. Schaltbild n; Schaltkreis m; эл.,эл. элн. Schaltung f; Schaltungsanordnung f; Schema n; Skizze f; Struktur f; schematische Darstellung f; Übersicht fсхема ж., работающая в режимах лавинного пробоя элн. Lawinenschaltung fсхема ж. блокировки Blockschaltung f; Halteschaltung f; рег. Sperrschaltung f; эл. Verblockungsschaltung f; эл. Verhinderungsschaltung f; Verriegelungsschaltung fсхема ж. деформации Spannungszustand m der Verformung; Spannungszustandsdiagramm n der Verformung; Spannungszustandsschaubild n der Verformungсхема ж. замещения эл. Ersatzschaltbild n; Ersatzschaltplan m; эл. Ersatzschaltschema n; эл. Ersatzschaltung fсхема ж. ЗУ с. выч. Speicherschaltung fсхема ж. И лог. выч. Koinzidenztor n; UND-Schaltung fсхема ж. " ИЛИ" выч. Alternativschaltung f; лог. ODER-Gatter n; лог. ODER-Glied n; лог. ODER-Schaltung f; выч. Parallelverknüpfung fсхема ж. Колпитца (трёхточечная схема генератора с ёмкостной обратной связью) рад. Colpitts-Schaltung fсхема ж. памяти с произвольной выборкой выч. RAM-Schaltung f; выч. Schaltung f des Speichers mit wahlfreiem Zugriffсхема ж. ПЗУ с. выч. Festspeicherschaltung f; выч. Nur-Lese-Speicher-Schaltung f; выч. ROM-Schaltung fсхема ж. с двумя устойчивыми состояниями Flip-Flop-Schaltung f; Triggerschaltung f; bistabile Kippschaltung f; bistabile Schaltung fсхема ж. с заземлённой базой BS; элн. Basisgrundschaltung f; элн. Basisschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdeter Basisсхема ж. с общей базой BS; элн. Basisgrundschaltung f; элн. Basisschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdeter Basisсхема ж. с общим катодом рад. Gitterkathodenbasisschaltung f; KB-Schaltung f; KBS; Kathodenbasisschaltung f; Katodenbasisschaltung fсхема ж. с общим коллектором KS; Kollektorschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdetem Kollektorсхема ж. с общим основанием BS; Basisgrundschaltung f; Basisschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdeter Basisсхема ж. с общим эмиттером ES; Emittebasisschaltung f; Emittergrundschaltung f; Emitterschaltung f; Emitteschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdetem Emitterсхема ж. с фотоэлементом, срабатывающая при прекращении его облучения эл. Dunkelschaltung fсхема ж. Скотта (для преобразования двухфазной системы в трёхфазную или наоборот) эл. Scottsche Schaltung fсхема ж. соединений эл. Anschlußanordnung f; эл. Anschlußbild n; эл. Anschlußplan m; Bauschaltplan m; Geräteschaltplan m; Schaltbild n; выч. Schaltplan m; выч. Schaltschema n; Verbindungsschaltung f; Verdrahtungsplan m; Verdrahtungsschaltbild nсхема ж. электрических соединений Schaltbild n; Schaltplan m; Schaltschema n; Schaltungsschema n; Stromlaufschaltplan mсхема ж. энергетических уровней Energieniveaudiagramm n; Energieschema n; Niveauschema n; яд. Termschema n -
70 расписание
1. с. time-table2. scheduleпо графику, по расписанию — as scheduled
точно по расписанию, вовремя — on schedule
-
71 управление
1. с. management2. с. control3. с. steering, handlingСинонимический ряд:правление (сущ.) правление -
72 манёвр
манёвр1. воен. манёвр; передвижение и перегруппировка войск (войска-влак куснылмаш)Войска-влакын манёврышт манёвры войск;
тактика манёвр тактический манёвр.
Тушман-влак флотын манёвржым пален налыныт. Противники узнали манёвр флота.
2. воен. манёвр; тактические занятия войск и флота (флотын да войскан тактический занятийже)Теҥызысе манёвр морские манёвры.
Лач кеҥежым гына нунылан полковой ден дивизионный занятийыште лияш да манёврын йӧсылыкшым чыташ перна. А. Куприн. Лишь летом им приходится бывать на занятиях полка и дивизии и переносить трудности манёвра.
3. перен. манёвр; ловкий приём (чоя йӧн)Григорий Петровичым свидетель шотлан йодыштыныт. Григорий Петрович тиде манёврым ыҥлен налын. С. Чавайн. Григория Петровича допрашивали как свидетеля. Григорий Петрович разгадал этот манёвр.
4. ж.-д. манёвры; передвижение вагонов и локомотивов для составления поездов (поездым составитлаш вагон ден локомотивым кусаркалымаш)Локомотивын манёвржо манёвры локомотива.
-
73 Превосходная степень
Превосходная степень выражает наибольшую степень качества. Она образуется путем прибавления суффикса - (e)st к основе прилагательного в положительной степени (выбор - est или -st зависит от типа основы, см. п. 2, с. 272, 273):klug умныйder klügste самый умныйdie klügste самая умнаяdas klügste самое умноеam klügsten умнее всего / всехder fähig ste Student - самый способный студентdie heiß este Jahreszeit - самое жаркое время годаНекоторые односложные прилагательные получают в превосходной степени умлаут (см. с. 273).Прилагательные в превосходной степени, употребляемые в качестве определения, склоняются (Об употреблении артикля перед существительными, определяемыми прилагательными в превосходной степени, см. п. 22, с. 13). В качестве части составного сказуемого могут использоваться как склоняемые формы, так и конструкция am … (e)sten:Der höchste Fernsehturm ist der Berliner. (определение) - Самая высокая телебашня – берлинская.Der Berliner Fernsehturm ist der höchste (Fernsehturm). (часть составного сказуемого) - Берлинская телебашня – cамая высокая (телебашня).Der Berliner Fernsehturm ist am höchsten. (часть составного сказуемого) - Берлинская телебашня – cамая высокая (телебашня) / выше всех.Прилагательные в превосходной степени могут употребляться в конструкции разделительного генитива. При этом один предмет с наибольшим свойством или качеством выделяется из многих однородных. Существительное в генитиве множественного числа определяет местоимение einer, eine, eines:Neiner / eines / eine // der besten …Deinem / einem / einer // der besten …Aeinen / eines / eine // der besten …Peter ist einer der besten Sportler unserer Universität. - Петер – один из лучших спортсменов нашего университета.Dieses Haus ist eines der schönsten Häuser in unserem Dorf. - Этот дом – один из самых красивых в нашей деревне.Diese Wohnung ist eine der billigsten (Wohnungen) in Minsk. - Эта квартира одна из самых дешёвых (квартир) в Минске.Wir wohnen hier in einem der teuersten Hotels. - Мы живём здесь в одной из самых дорогих гостиниц.Er war der fähigste von (unter) uns. - Он был самым способным из (среди) нас.Von allen vier Schränken ist der Schrank am höchsten / der höchste. - Из всех четырёх шкафов этот шкаф самый высокий.Der Intercity fährt am schnellsten von allen Zügen. - Интерсити самый скоростной из всех поездов.Dies ist der spitzeste Bleistift von allen. - Это самый острый карандаш из всех (карандашей).Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Превосходная степень
-
74 дальность приема
Русско-английский словарь по информационным технологиям > дальность приема
-
75 расписание
time-table; scheduleточно по расписанию, вовремя — on schedule
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > расписание
-
76 горка сортировочная
горка сортировочная
Располагаемое на уклоне сооружение с железнодорожными путями для самостоятельного движения вагонов при сортировке и формировании поездов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > горка сортировочная
-
77 горка сортировочная
горка сортировочная
Располагаемое на уклоне сооружение с железнодорожными путями для самостоятельного движения вагонов при сортировке и формировании поездов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > горка сортировочная
-
78 сеть горочной (железнодорожной) радиосвязи
сеть горочной (железнодорожной) радиосвязи
Сеть железнодорожной радиосвязи для управления технологическими операциями по расформированию поездов на горках сортировочных станций, обеспечивающая обмен информацией между операторами сортировочной горки, машинистами горочных локомотивов, работниками, участвующими в расформировании составов при их роспуске.
[ ГОСТ Р 53953-2010]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сеть горочной (железнодорожной) радиосвязи
-
79 горка сортировочная
горка сортировочная
Располагаемое на уклоне сооружение с железнодорожными путями для самостоятельного движения вагонов при сортировке и формировании поездов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > горка сортировочная
См. также в других словарях:
ГОСТ 31185-2002: Вибрация. Измерения вибрации внутри железнодорожных туннелей при прохождении поездов — Терминология ГОСТ 31185 2002: Вибрация. Измерения вибрации внутри железнодорожных туннелей при прохождении поездов оригинал документа: 3.1 туннель: Подземное сооружение, внутри которого проходят пассажирские и грузовые поезда, а также служебные… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
При определении величины возвышения по формуле — 7. При определении величины возвышения по формуле (2) необходимо провести проверку нахождения фактических скоростей потока грузовых поездов в пределах диапазона рациональных скоростей по формуле (7) Если фактическая скорость потока грузовых… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
При определении возвышения по формуле — 8. При определении возвышения по формуле (3) необходимо проверить соотношение фактической скорости потока грузовых поездов и максимальных скоростей по формулам (6) и (9) и при необходимости ввести ограничения максимальных скоростей с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Системы регулирования движения поездов — позволяют максимизировать пропускную способность участков при существующих эксплуатационных условиях. Автоматические системы Автоматические системы регулирования движения поездов обеспечивают оперативное руководство, при этом соблюдается… … Википедия
СКОРОСТЬ ДВИЖЕНИЯ ПОЕЗДОВ — один из важнейших показателей качества эксплуатационной работы. С. д. п. выражается числом километров, проходимых поездом в течение единицы времени (часа, суток). Различают четыре вида С. д. п.: а) ходовую; б) техн. (перегонную); в) участковую… … Технический железнодорожный словарь
ПОДТАЛКИВАНИЕ ПОЕЗДОВ — применение добавочного локомотива при движении поездов с постановкой его в хвосте поезда. Применяется на отдельных перегонах с особо трудным профилем, где сила тяги поездных локомотивов оказывается недостаточной для ведения тяжеловесного поезда,… … Технический железнодорожный словарь
Скорость движения поездов по железных дорогам — измеряется обыкновенно числом километров в час, а при теоретических вычислениях метрами в секунду. Рядом с этой действительной скоростью поезда, средней или наибольшей в пути, нередко вычисляют коммерческую скорость, которая выражается среднею… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
График движения поездов — Для термина «График» см. другие значения. График движения поездов является организующей и технологической основой работы всех подразделений железных дорог, планом всей эксплуатационной работы. Движение поездов строго по графику обеспечивается… … Википедия
Список крушений поездов — Список известных крушений поездов (в том числе и теракты, приведшие к крушению). Содержание 1 XIX век 2 XX век 3 XXI век 4 Примечания … Википедия
СЪЕМ ПОЕЗДОВ — разность между числом грузовых поездов (или пар поездов) максимального параллельного графика и числом тех же поездов (или пар поездов) максимального нормального графика. С. п. получается вследствие того, что часть пропускной способности участка… … Технический железнодорожный словарь
СТО РЖД 1.07.001-2007: Инфраструктура линии Санкт-Петербург - Москва для высокоскоростного движения поездов. Общие технические требования — Терминология СТО РЖД 1.07.001 2007: Инфраструктура линии Санкт Петербург Москва для высокоскоростного движения поездов. Общие технические требования: 3.6.1 адаптация контактной подвески: Регулировка геометрических параметров и натяжения проводов… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации