-
1 umwenden
-
2 вывёртывать
< вывернуть> herausschrauben, herausdrehen; herausreißen, entwurzeln; wenden, umwenden, umstülpen; F verdrehen, verrenken; вывернутый Lippen: aufgeworfen; Beine: O-; вывёртываться sich wenden od. nach außen wenden; sich entwinden, F sich herauswinden, entgleiten* * *вывёртывать <вы́вернуть> herausschrauben, herausdrehen; herausreißen, entwurzeln; wenden, umwenden, umstülpen; fam verdrehen, verrenken;* * *вывёртыва|ть1. (вы́нуть, крутя́) abschrauben, herausdrehenвывёртывать ла́мпочку die Glühbirne herausdrehen2. (вы́вихнуть) verenken, verzerrenвывёртывать ру́ку die Hand verrenken3. (изна́нкой нару́жу) wenden, umkehrenвывёртывать карма́н die Taschen umkehren* * *v1) gener. auswinden, umwenden, ausdrehen, herausdrenen2) geol. herausdrehen3) eng. abdrehen4) shipb. Herausschrauben -
3 ворочать
schieben, rücken; rollen; F drehen, wenden, umwenden; mit Mühe bewegen; rackern; ( Т A) managen; Geld umsetzen; воротить; ворочаться sich wälzen, sich hin u. her drehen; sich bewegen od. rühren* * *воро́чать schieben, rücken; rollen; fam drehen, wenden, umwenden; mit Mühe bewegen; rackern; (Т A) managen; Geld umsetzen; → воротить;воро́чаться sich wälzen, sich hin und her drehen; sich bewegen oder rühren* * *воро́ча|ть<-ю, -ешь> нсв1. (дви́гать) drehen, rollenе́ле воро́чать языко́м die Zunge kaum bewegen2. (управля́ть) verwaltenворо́чать больши́ми де́ньгами großes Geld verwaltenворо́чать миллио́нами Millionen verwalten* * *v1) gener. umwälzen (напр., камень)2) brit.engl. managen -
4 ворочаться
воро́чать schieben, rücken; rollen; fam drehen, wenden, umwenden; mit Mühe bewegen; rackern; (Т A) managen; Geld umsetzen; → воротить;воро́чаться sich wälzen, sich hin und her drehen; sich bewegen oder rühren* * *воро́ча| ться<-юсь, -ешься> нсврефл sich drehenворо́чаться беспоко́йно во сне sich unruhig im Schlaf drehenворо́чаться с бо́ку на бок sich von einer Seite auf die andere drehen* * *v1) gener. herumwälzen (sich), sich herumwälzen, sich umwenden, sich wälzen2) colloq. sich hin und her wälzen -
5 заворачивать
, < завернуть>, P < заворотить> abbiegen, einbiegen; umwenden, wenden; F einkehren, vorbeischauen (в В, к Д in, bei D), einen Abstecher machen (nach); impf. P managen; заворачиваться sich einrollen; завёртывать(ся)* * *завора́чивать, <заверну́ть>, pop <завороти́ть> abbiegen, einbiegen; umwenden, wenden; fam einkehren, vorbeischauen (в В, к Д in, bei D), einen Abstecher machen (nach); impf. pop managen;завора́чиваться sich einrollen; → [[link]]завёртываться[[/link]]* * *завора́чива|ть1. (за у́гол) einbiegen, abbiegen2. (не пропуска́ть) zur Umkehr zwingen, umlenken3. (упако́вывать) einwickeln, einpacken* * *v1) gener. biegen, einlenken (куда-л. при езде), einpacken (покупку), einschwenken, (in A) wickeln (что-л. во что-л.), einbeugen (при езде)2) colloq. umkrempeln3) eng. einschlagen, umschlagen5) textile. umbiegen, umbuggen, umlegen -
6 поворачивать
v1) gener. biegen (куда-л.), herumdrehen, herumkippen, schwenken, schwünken, umkehren, umschwenken, umspringen (о ветре), umwenden (лошадей, автомобиль), abbiegen, (резко) abknicken (о дороге, улице), umbiegen, wenden, (тк. по слаб. спр.) wenden (обратно), drehen, (zu, nach D) hinwenden (напр. голову), kehren, umdrehen, umlenken, umwenden, zukehren, zuwenden (что-л. к чему-л.)2) geol. umschlagen3) Av. abschwenken (ñÿ), herumholen4) obs. renversieren5) eng. ausschwenken, eine Kurve machen, einschwenken, krümmen, verstellen6) artil. verschwenken (вокруг оси)7) mining. ausschwenken (напр., стрелу экскаватора), umsetzen (буровую штангу при ударном бурении)9) leath. wegschwenken10) nav. abdrehen, (последовательно) abschwenken, andrehen, aufdrehen, herumwerfen, kreuzen (ðåþ), verschwenken (башню, орудие)11) cinema.equip. drehen (напр., съёмочную камеру в горизонтальной плоскости) -
7 вывёртываться
вывёртывать <вы́вернуть> herausschrauben, herausdrehen; herausreißen, entwurzeln; wenden, umwenden, umstülpen; fam verdrehen, verrenken;* * *vliter. sich herausdrehen -
8 выворачивать
, < выворотить> herausdrehen, herausziehen; umwerfen, umkippen; вывёртывать(ся)* * *вывора́чивать, <вы́воротить> herausdrehen, herausziehen; umwerfen, umkippen; → вывёртываться* * *вывора́чива|ть1. (извле́чь) herausziehenвывора́чивать де́рево с ко́рнем den Baum mit den Wurzeln herausziehen2. (пове́дать сокрове́нное) beichtenвывора́чивать ду́шу sich etw von der Seele sprechen* * *vgener. aufstülpen, umkehren, umkehren (напр., карманы), umwenden, wenden -
9 выворотка
-
10 заворачиваться
завора́чивать, <заверну́ть>, pop <завороти́ть> abbiegen, einbiegen; umwenden, wenden; fam einkehren, vorbeischauen (в В, к Д in, bei D), einen Abstecher machen (nach); impf. pop managen;завора́чиваться sich einrollen; → [[link]]завёртываться[[/link]]* * *vgener. sich einrollen (in A) (во что-л.) -
11 изменять направление
v1) gener. abfahren, umleiten (напр., реки), (h, à) umlenken, umschwenken, umwenden, umleiten (реки и т. п.)2) Av. abdrehen, herumholen (полёта)3) milit. umgehen4) eng. umlenken, umsteuern5) railw. umlenken (движения)Универсальный русско-немецкий словарь > изменять направление
-
12 изменять направление движения
v1) gener. umwenden (á.÷. impf wendete um, part II umgewendet) (чего-л.)2) Av. umsteuern3) milit. drehen4) auto. umleitenУниверсальный русско-немецкий словарь > изменять направление движения
-
13 оборачивать
-
14 оборачиваться
v1) gener. sich umkehren, sich umwenden, sich wenden, sich entpuppen, sich umwanden2) eng. sich umdrehen, wenden sich3) railw. umfahren (о маневровом локомотиве) -
15 обращаться в бегство
v1) gener. fliehen, flüchtig werden, flüchtig werden (sich) flüchtig machen, sich flüchtig mächen, sich zur Flucht umwenden, sich zur Flucht wenden2) milit. die Flucht ergreifenУниверсальный русско-немецкий словарь > обращаться в бегство
-
16 оглядываться
v1) gener. Umschau halten, nachblicken (на кого-л.), rückwärts schauen, sich umsehen, um sich schauen (по сторонам), (nach D) sich umwenden (на кого-л., на что-л.), (nach D) umschauen (на отставшего; sich), umsehen, zurückblicken, zurücksehen (назад)2) colloq. sich umgucken (вокруг), umgucken (вокруг), umgucken (вокруг, назад; sich)3) liter. zurückblicken (на пройденный путь)4) book. umblicken, umherblicken -
17 перевёртывать
-
18 перевёртываться
vgener. sich umwenden, sich überschlagen -
19 переворачивание
n1) Av. Inversion2) eng. Kentern, Zirkulation3) auto. Uberschlag, Uberschlagen4) mus. Umkehrung (тж. мед.)5) polygr. Umkehren, Umschlagen (листа слева направо: захваты схватывают лист при печати обеих сторон с одного и того же его края)6) textile. Umwenden (трикотажа)7) electr. Umstülpen, Umwerfen8) food.ind. Überkopfdrehen (напр. бутылок), Umwälzung, Wenden, Wendung -
20 переворачивать
v1) gener. herumdrehen (на другую сторону), herumkippen, umschwenken, umwenden, revolutionieren, umkehren, umschlagen (страницы), umstülpen, (тк. по слаб. спр.) wenden2) obs. renversieren3) liter. stürzen, umwühlen (в столе, в квартире и т. п.)4) road.wrk. kanten5) polygr. kontern6) food.ind. umwälzen7) swiss. roden
См. также в других словарях:
Umwenden — Úmwenden, verb. irreg. act. ich wende um, umgewandt, umzuwenden, um sich selbst, um seinen Schwerpunct wenden, d.i. so wenden, daß das obere unten, das vordere hinten komme. Den Wagen umwenden, daß das vordere hinten komme. Das Getreide, das Heu … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Umwenden — (vor dem Winde), so v.w. Halsen … Pierer's Universal-Lexikon
umwenden — V. (Aufbaustufe) etw. auf die andere Seite drehen Synonyme: umdrehen, umschlagen, wenden Beispiele: Er hat die Seite im Buch umgewendet. Sie wandte die Steaks in der Pfanne um … Extremes Deutsch
umwenden — auf die andere Seite legen; umdrehen; wenden; drehen * * * ụm||wen|den 〈V. 278; hat〉 I 〈V. tr.〉 jmdn. od. etwas umwenden auf die andere Seite wenden, herumdrehen ● jmdm. die Notenblätter umwenden; eine Seite (im Buch) umwenden II 〈V. refl.〉 sich… … Universal-Lexikon
umwenden — a) die Seite wenden, umblättern, umdrehen, umschlagen; (ugs.): herumdrehen. b) den Rückweg antreten, umdrehen, umkehren, wenden, zurückfahren, zurückgehen; (ugs.): kehrtmachen. sich umwenden sich abwenden, sich herumwenden, sich umdrehen; (ugs.) … Das Wörterbuch der Synonyme
umwenden — ụm|wen|den; er wandte oder wendete die Seite um, hat sie umgewandt oder umgewendet; sich umwenden … Die deutsche Rechtschreibung
Umwenden — 1. Wenn man zu stark umwendet, wirft man den Braten in die Asche. *2. Er hat umwenden gelernt, nicht blos fahren. Dän.: Han har lærd at kjøre og vende. (Prov. dan., 373.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sich auf dem Absatz umdrehen \(oder: umwenden\) — Sich auf dem Absatz umdrehen (oder: umwenden); auf dem Absatz kehrtmachen Die auf den Schuhabsatz bezogenen Wendungen bedeuten »spontan umkehren«: Als er unter den Gästen seine frühere Frau entdeckte, machte er auf dem Absatz kehrt … Universal-Lexikon
Bekehrung (Christentum) — Bekehrung des Heiligen Paulus von Michelangelo Bekehrung ist im Christentum die Bezeichnung für die persönliche, freiwillige Entscheidung zum Glauben an Jesus von Nazareth als Messias und Gott als seinen göttlichen Vater. Diese ist meist mit der… … Deutsch Wikipedia
wenden — kontaktieren; anrufen; auf die andere Seite legen; umdrehen; umwenden; drehen * * * wen|den [ vɛndn̩]: 1. <wendete, gewendet> a) <tr.; hat in eine andere Lage bringen: sie wendete den Braten im Topf; die Bauern haben das Heu gewendet … Universal-Lexikon
Vers — Absatz; Gedichtabschnitt; Strophe * * * Vers [fɛrs], der; es, e: 1. rhythmische [durch Reim begrenzte] Einheit, Zeile eines Gedichts, einer Dichtung in gebundener Rede: gereimte, reimlose, jambische, kunstvolle Verse; etwas in Versen abfassen,… … Universal-Lexikon