-
1 предвидеть
несов. Вprevedere vt; antivedere vt книжн. -
2 prevedere
предвидеть, предусматривать -
3 prevedere
спряж. см. vedere1) предвидеть2) ожидать, прогнозировать3) предусмотреть, запланировать4) предусматривать, регулировать* * *гл.общ. предвидеть, предусматривать -
4 aspettarsi
(qc) ожидать, надеяться; предвидеть -
5 intravedere
непр. vtSyn: -
6 aspettare
aspettare (-ètto) vt 1) ждать, ожидать, поджидать (+ A, + G); дожидаться (+ G); рассчитывать, надеяться (на + A) aspettare l'autobus -- ждать автобуса aspettare un'eredità -- ждать наследства sua moglie aspetta un bambino -- его жена ждет ребенка non s'immagina quello che l'aspetta -- он и представить не может, что его ожидает farsi aspettare -- заставлять себя ждать aspettalo! iron -- надейся, надейся! aspetta aspetta che t'aggiusto io! -- обожди, я тебе еще покажу! si chiama, aspetta... -- его зовут, как бишь его..., погоди-ка..., постой-ка... 2) выжидать, высматривать; подстерегать, подкарауливать aspettarsi (qc) ожидать, надеяться (на + A); предвидеть (+ A) me l'aspettavo -- я так и знал non me l'aspettavo -- это для меня неожиданность c'era da aspettarselo-- этого следовало ожидать, это можно было предвидеть aspettare e non venire Х una cosa da morire prov -- ~ хуже нет, чем ждать (да догонять) -
7 intravedere
intravedére* vt 1) видеть неясно; видеть мельком 2) смутно предвидеть, угадывать; догадываться (о + P) intravedere l'avvenire -- предвидеть будущее -
8 aspettare
aspettare (-ètto) vt 1) ждать, ожидать, поджидать (+ A, + G); дожидаться (+ G); рассчитывать, надеяться (на + A) aspettare l'autobus — ждать автобуса aspettare un'eredità — ждать наследства sua moglie aspetta un bambino — его жена ждёт ребёнка non s'immagina quello che l'aspetta — он и представить не может, что его ожидает farsi aspettare — заставлять себя ждать aspettalo! iron — надейся, надейся! aspetta aspetta che t'aggiusto io! — обожди, я тебе ещё покажу! si chiama, aspetta … — его зовут, как бишь его …, погоди-ка …, постой-ка … 2) выжидать, высматривать; подстерегать, подкарауливать aspettarsi (qc) ожидать, надеяться (на + A); предвидеть (+ A) me l'aspettavo — я так и знал non me l'aspettavo — это для меня неожиданность c'era da aspettarselo -
9 intravedere
intravedére* vt 1) видеть неясно; видеть мельком 2) смутно предвидеть, угадывать; догадываться (о + P) intravedere l'avvenire — предвидеть будущее -
10 antivedere
-
11 futuro
1. aggбудущий, грядущий2. m1) будущее, грядущееfuturo contingente — неизвестное будущееpredire il futuro — предсказать будущееleggere nel (libro del) futuro — читать в книге судеб, предвидеть будущее2) грам. будущее время3) pl потомки•Syn: -
12 leggere
непр. vt1) читать; прочитыватьleggere l'italiano / l'inglese — читать по-итальянски / по-английскиleggere i contatori — снимать показания счётчиковleggere nell'anima / nel cuore перен. — читать в душе / в сердцеleggere nel (libro del) futuro — предвидеть будущееsaper leggere — 1) уметь читать 2) быть грамотным, (у) знать кое-что, кое в чём разбиратьсяnon so leggere la sua scrittura — я не могу прочесть / не разбираю его почеркаil libro si fa leggere разг. — книга легко читаетсяa chi legge — "к читателю"è un libro chiuso dove nessuno ci legge перен. — он очень скрытный человек2) читать лекции / курс лекций•Syn:compitare, leggicchiare, leggiucchiare, dare una scorsa a un libro, rileggere, dar lettura (di); decifrare; insegnare••leggere e non intendere è come cacciare e non prendere prov — читает - летает, ничего не понимает; не всяк(ий), кто читает, в чтении силу знает -
13 ponderabile
agg1) физ. весомый2) определяемый, оцениваемыйerano conseguenze difficilmente ponderabili — подобное трудно было предвидеть•Syn:Ant: -
14 preconoscere
непр. vt книжн. -
15 prevedere
непр. vtпредвидеть, предусматриватьSyn:Ant: -
16 sentire
1. ( sento); vt1) чувствовать, ощущать; испытыватьsentire e consentire il dolore di qd книжн. — чувствовать и разделять чью-либо скорбьsentire compassione per qd — чувствовать сострадание к кому-либоfarsi sentire разг. — давать себя знатьgli anni ora incominciano a farsi sentire — теперь( уже) годы дают себя знать2) понимать, сознавать3) слушатьche sento!, che mi tocca sentire! — что я слышу!sentiamo di che si tratta — послушаем, о чём речьsenti senti! разг. — послушай-ка!, ну и ну!, ну и дела!a sentir lui... — послушать его, так...4) слышать5) слушаться; следоватьsentire un consiglio — слушаться совета, следовать совету6) чуять; предчувствовать, предвидетьci si sente тоск. — тут дело нечисто7) разг. пробоватьsenti se è giusta di sale la minestra — попробуй, хорошо ли я посолила суп8) разг. узнать, спросить, посмотретьsentire il dottore — обратиться к врачуvuoi sentire da lui se ha bisogno di nulla? — спроси / посмотри, ему ничего не нужно?2. ( sento); vi (a)1) судить, считатьsentire troppo di sé — ставить себя слишком высокоsentire di muffa — пахнуть затхлымsentire di briccone — смахивать на / производить впечатление плута3. ( sento); mчувство; пониманиеuomo di alto sentire — человек высоких чувств- sentirsi -
17 vedere
1. непр.; vt1) видетьlieto di vederti (in ottima salute) — рад тебя видеть (в добром здравии), рад видеть(, что ты здоров)vedere chiaro — видеть ясно (также перен.)vedere bene / male перен. — видеть в благоприятном / в мрачном светеvedere nero / rosa перен. — видеть в чёрном / в розовом светеfammi / lasciami vedere — дай-ка мне посмотреть; покажи-ка мнеfarsi / lasciarsi vedere — показыватьсяlasciati / fatti vedere domani — приходи завтраnon dare a vedere che... — и виду не показывать, что...staremo a vedere!, vediamo!, (la) vedremo! — посмотрим!stai a vedere che... — вот увидишь (что)...(se) vedesse! — если бы вы видели!, это что-то поразительное!vedrà di che sono capace! — увидите, на что я способен!, вы ещё меня не знаете!non ci si vede affatto / punto тоск. un briciolo разг. — ничего / ни зги не видноarrivai che non ci si vedeva più — я пришёл, когда было уже темноguardare e non vedere — глядеть / смотреть и не видетьho una fame che non ci vedo — смерть как есть хочется разг.vedi... — видишь ли...vedete (un poco)... — видите ли...resta a vedere... — остаётся ждать...; посмотрим...2) смотреть, глядеть, рассматривать; осматриватьquesto (poi) è da vedere — это надо ещё посмотретьvedo bene che... — я хорошо понимаю, что...se non ci credete, andate a vedere — если не верите, смотрите самиvedete voi che cosa si deve fare — решайте сами, как поступитьnon vedo come sia possibile — не представляю себе, как это (можно) сделатьsecondo la maniera / il modo di vedere — как на это посмотретьciascuno vede a modo proprio / ha il proprio modo di vedere — каждый судит по-своему, у каждого своё мнениеla vedo diversamente — я смотрю на это иначеio la faccenda la vedo male — я не верю в благополучный исход делаsi vede! — ясно!, понятно!lo vedrebbe un cieco!, si vede ad occhi chiusi! перен. — яснее ясного!negli affari ci vede poco — в делах он мало смыслитandare a vedere qd — съездить к кому-либо, повидать кого-либоche ci hai a vedere? — какое тебе дело?, ты-то тут при чём?7) старатьсяvedrò di accontentarlo — я постараюсь выполнить его просьбуvedere volentieri qc — делать что-либо с удовольствием2. непр.1) зрение2) видbel vedere — см. belvedere3) мнение, суждениеal primo vedere — на первый взгляд•- vedersiSyn:adocchiare, apparire, avere davanti agli / sotto gli occhi, avvertire, avvisare, avvistare, guardare, ravvisare, rilevare, scorgere, notare, intravedere, scoprire, osservare; rivedere, riesaminare, ripassare, provare, esaminare; prevedere, stravedere, discernere, raffigurare, scoprire, distinguere, перен. comprendere, considerare••dal vedere al non vedere — в один миг, молниеносноvedersela tra... — сговоритьсяvedetevela voi! — разбирайтесь сами!, дело ваше!ci siam visti! разг. — пиши пропало!vederne di tutti i colori разг. — пройти огонь, воду и медные трубыné visto né conosciuto разг. — ни слуху, ни духу; шито-крытоchi l'ha visto; l'ha visto!; chi s'è visto s'è visto разг. — только его и видели, его и след простыл; ищи-свищи!non la può vedere la roba разг. — на нём всё так и горитvedere e non toccare è cosa da imparare prov — мука видеть, да не тронуть; трудно удержаться от искушения -
18 пред...
-
19 предвосхитить
сов. - предвосхитить, несов. - предвосхищатьВ книжн.anticipare vt; prevedere vt ( предугадать); antivedere vt ( предвидеть) -
20 antivedere
antivedére* vt lett предвидеть
См. также в других словарях:
предвидеть — Предусматривать, предугадывать, угадывать, предвкушать, предчувствовать, ожидать. У нас предвидится надобность в деньгах. Ср. . См. надеяться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,… … Словарь синонимов
предвидеть — будущее • модальность, прогнозирование предвидеть возможность • модальность, прогнозирование предвидеть последствия • модальность, прогнозирование предвидеть развитие • модальность, прогнозирование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПРЕДВИДЕТЬ — ПРЕДВИДЕТЬ, предвижу, предвидишь, несовер., что (книжн.). Видеть наперед (то, что должно случиться), предусматривать, угадывать. «Он словно сам не мог предвидеть, что над ним стрясется такая беда.» А.Тургенев. «Сила марксистско ленинской теории… … Толковый словарь Ушакова
ПРЕДВИДЕТЬ — ПРЕДВИДЕТЬ, ижу, идишь; иденный; несовер., что. Заранее знать, предполагать возможность появления, наступления чего н. П. ход событий. Предвижу, что будут возражения. | сущ. предвидение, я, ср. Научное п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов,… … Толковый словарь Ожегова
ПРЕДВИДЕТЬ — что, предусматривать, предузревать, предугадывать, предузнавать, предчувствовать; рассчитывать вперед, или предсказывать. Карамзин предвидел все бедствия в Польше. И предвидимое бедствие не всегда отвратимо. Коли у вас не предвидится надобности в … Толковый словарь Даля
предвидеть бурю — ожидать (ждать, предвидеть) бурю (иноск.) порывы душевные (бурные, порывистые, страстные объяснения) Ср. Ух, кончено! Душе как будто легче, Я бурю ждал, но дело обошлось Довольно тихо. А.С. Пушкин. Русалка. 1. Князь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Предвидеть — несов. перех. 1. Представлять себе заранее, что произойдет в будущем; предугадывать. 2. На основе изучения данных делать верный вывод о направлении развития, о возможности наступления чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
предвидеть — предв идеть, ижу, идит … Русский орфографический словарь
предвидеть — (II), предви/жу, ви/дишь, дят … Орфографический словарь русского языка
предвидеть — Syn: предсказывать, предвосхищать, провидеть (высок.), предугадывать, предусматривать … Тезаурус русской деловой лексики
предвидеть — вижу, видишь; нсв. (что) и с придат. дополнит. Учитывая обстоятельства, факты, данные, заранее видеть, что должно произойти; предполагать, предугадывать. П. возражения. П. неудачу, опасность. П. затруднения. П. погоду. П. будущее. П. грядущие… … Энциклопедический словарь