-
41 inquinare
vt1) засорять, загрязнятьinquinare l'ambiente ( naturale) — загрязнять окружающую средуinquinare una lingua di barbarismi — засорять речь варваризмами2) заражать3) перен. отравлятьinquinare la mente — отравить сознание•Syn: -
42 io
1. pronяin quanto a me, io... — что касается меня... / что до меня..., я со своей стороны...non sono (più) io se non... — я не я буду, если не...io sottoscritto — я, нижеподписавшийся2. mсобственное "я", сознание своей личностиil sentimento dell'io — чувство собственного достоинства -
43 lume
m1) свет2) источник света; осветительный приборparare il lume — заслонить светfare / dare lume — 1) (по) светить 2) перен. осветить 3) перен. просветить (чаще ирон.) 4) перен. светиться ( о худом человеке)fare lume ai ciechi — зря стараться( всё равно что слепым светить)arrivare a lumi spenti — приехать к шапочному разбору3) перен. свет разума, сознаниеsi vede senza lume — всё совершенно ясноperdere il lume della ragione — выйти из себя, потерять самообладание4) лампа; светильникspegnere il lume — потушить свет, погасить лампу5) перен. светочlume della scienza / della cultura — светоч науки / культуры6) огонь (напр. навигационный)7) размер ячей ( рыбацкой сети)•см. тж. lampadaSyn:••perdere il lume degli occhi — потерять голову / рассудок (ср. в глазах помутилось)reggere / tenere il lume — светить (любовникам), быть сводником -
44 pubblicità
f1) публичность, гласность2) ком. реклама; рекламированиеpubblicità subliminale — реклама, воздействующая на под сознаниеfare pubblicità a / in favore di un prodotto / uno spettacolo — рекламировать товар / спектакльfarsi pubblicità — заниматься саморекламойessere condizionati dalla pubblicità — зависеть от / идти на поводу рекламыla pubblicità è l'anima del commercio — реклама - двигатель торговли3) огласка, скандалevitare di far pubblicità — избегать огласки•Syn: -
45 ravvivare
vtravvivare una persona svenuta — привести в чувство потерявшего сознание2) перен. оживлятьravvivare la speranza — воскресить надежду3) восстанавливать ( силы); вливать бодростьravvivare le forze — укреплять / восстанавливать силы4) раздуватьravvivare il fuoco — раздуть огонь5)ravvivare le mole спец. — править шлифовальные круги•Syn:Ant: -
46 sbasire
-
47 sdilinquire
-
48 sensorio
1. анат.; agg 2. анат.; m1) сознание2) часть головного мозга с центрами восприятия внешних впечатлений, чувствилище -
49 smarrimento
m1) потеря, утеря3) потеря сознания, обморок•Syn: -
50 socialità
f1) социальный / общественный характер, социальность2) чувство социальной ответственности, общественное сознание -
51 svenire
-
52 testa
f(во многих словосочетаниях чаще употребляется capo)testa dura — 1) медный лоб, упрямая башка прост. 2) ( также testa vuota) пустая голова, тупица, болван, простофиляtesta matta / stramba — сумасшедший; дурная башка; сумасбродtesta d'asino / di cavolo — дурья башка, осёл, остолоп; простофиляfare di testa propria — поступать по-своему, жить своей головойrompersi la testa — ломать себе головуpassare per la testa — прийти на ум / в головуperdere la testa — потерять головуhai la testa? разг. — ты головой-то думаешь?avere (ben) altro per la testa — думать (совсем) о другомavere testa sul collo / fra le spalle — иметь голову на плечахha una gran testa — у него ума палата, это большой человек; котелок у него варит прост.a testa alta — с высоко поднятой головой, гордоa testa bassa — понурив голову; смиренноcon alla testa... — во главе с...averne sopra la testa — быть сытым по горлоdare alla testa — 1) ударить в голову 2) вскружить головуpagare con la testa — поплатиться( собственной) головойfare di testa coda — поставить с ног на голову, исказитьfare testa coda авто — развернуть на 180°dopo una brusca frenata su strada sdrucciolevole l'automobile ha fatto testa coda — после резкого торможения на скользкой дороге машину развернуло на 180°(arrivare) testa a testa — 1) (прийти) голова в голову, нос в нос, ноздря в ноздрю прост. ( на бегах) 2) (победить) с равным результатомun tanto a / per testa — столько-то с человека / с носа, на носtesta di chiodo — заклёпочная головка; шляпка гвоздяtesta di biella тех. — коренной подшипникtitoli di testa — см. titolo 9)testa di ponte — предмостное укрепление; опорный пункт, плацдарм (также перен.)essere in testa (alla lista, alla classifica) — быть впереди, быть первым ( в списке), занимать первое местоessere alla testa di un'impresa — стоять во главе предприятияmettersi alla testa — стать во главе, возглавить3) полигр. очкоfare a testa e croce — 1) играть в орлянку 2) подбросить монетку, погадать( орёл или решка?)5)testa di morto энт. — бражник "мёртвая голова"6)7) вчт. заголовок•Syn:••testa quadra — 1) уравновешенный человек 2) (большая) шишка 3) см. testa di legnoteste di cuoio — войска полиции специального назначения, "спецназ", ( иногда -) морские пехотинцы, десантники (и т.п.)fare (a qd) la testa come un pallone / una campana разг. — заморочить / задурить кому-либо головуtagliare la testa al toro — взять быка за рогаtener testa a... — сопротивляться, не уступать, противостоятьfasciarsi la testa prima d'essersela / avanti che sia rotta — проявить излишнюю предусмотрительность; перебдеть прост.non sapere dove sbattere la testa — не знать, куда податься / что делать, как поступитьuscirne con la testa rotta — сломать себе шеюchi non ha testa ha gambe prov — не можешь мозгами - поработай ногами (ср. дурная голова ногам покоя не даёт) -
53 tramortire
-
54 tramortito
-
55 виноватый
-
56 внедрить
сов. - внедрить, несов. - внедрятьВ1) ( укоренить) applicare vt, introdurre vt, avviare vt, far applicare vtвнедрить в жизнь — mettere in uso; dare applicazione praticaвнедрить в практику — mettere in praticaвнедрить в производство — mettere in cantiere2) ( в сознание) inculcare vt, plagiare vt ( con qc)3) infiltrare vt (шпиона и т.п.)• -
57 внедриться
essere introdotto / applicato (о методах, технологиях); essere inculcato ( в сознание); infiltrarsi (о шпионе и т.п.) -
58 дойти
сов.дойти до станции — arrivare fino alla stazioneписьмо дошло быстро — la lettera arrivò in poco tempoтемпература дошла до — (+)40° la temperatura ha raggiunto / toccato i 40 gradiДо меня дошло (= понял) — ci sono (arrivato)4) перен. (достигнуть крайней степени проявления чего-л.) arrivare vi (e) ( a qc), ridursi (a + fare qc)дойти до совершенства — raggiungere la perfezioneдойти до бешенства — diventare furibondoдойти до точки — non poterne più; arrivare al limite della sopportazione -
59 мутить
несов. (сов. замутить)1) что intorbidare vtмутить воду тж. перен. — intorbidare l'acqua2) перен. intorbidire vt3) разг. ( возбуждать) sobillare vt, sovvertire vtмутить людей — sobillare la gente4) безл. разг. ( подташнивать) -
60 мутнеть
См. также в других словарях:
СОЗНАНИЕ — многообразие различений и их различий (первичный опыт), а также предпочтений (выделение того или иного элемента различаемого в качестве переднего плана) и идентификаций различенного. В корреляции с миром как различенностью сущего С. образует… … Философская энциклопедия
СОЗНАНИЕ — СОЗНАНИЕ. В эмпирической психологии под С. понимается такая связь одновременных и сменяющих друг друга во времени псих, процессов, к рая ведет к познанию действительности и регулированию взаимоотношений личности с окружающим миром (о… … Большая медицинская энциклопедия
сознание — Все то, что осознается в данный момент времени. Осознание настоящего момента. Способность одновременно сосредоточиться на 7 + 2 чанках информации. (Смотри также: Чанкинг). Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva.… … Большая психологическая энциклопедия
Сознание политическое — осознание социокультурной целостности частичным, идеологическим образом, направленное на сохранение и защиту национально государственного образования с учетом интересов господствующих социальных классов или слоев. Политическое сознание является … Политология. Словарь.
сознание — СОЗНАНИЕ (англ. consciousness, mind; нем. Bewusstsein) состояние психической жизни индивида, выражающееся в субъективной переживаемости событий внешнего мира и жизни самого индивида, в отчете об этих событиях. С. противопоставляется… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Сознание — Сознание ♦ Conscience Одно из самых трудных для определения слов – возможно, потому, что всякое определение апеллирует к сознанию и подразумевает сознание. Сознание – это своего рода отношение себя к себе, но не имеющее ничего общего ни с … Философский словарь Спонвиля
Сознание объясненное — «СОЗНАНИЕ ОБЪЯСНЕННОЕ» («Consciousness Explained») книга Дэниела К. Деннета, амер. философа аналитика, разрабатывающего материалистическую, функционалистскую концепцию сознания (он именует ее «AI информационно процессуальная моделью… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
сознание — только рефлекс рефлексов. <...> сознание должно быть понято как реакция организма на свои же собственные реакции. <...> сознание есть соотносительная деятельность внутри самого организма, внутри первой системы, соотносительная… … Словарь Л.С. Выготского
СОЗНАНИЕ — СОЗНАНИЕ, сознания, мн. нет, ср. 1. Действие и состояние по гл. сознать сознавать в 1 знач. «Коммунизм есть высшая ступень развития социализма, когда люди работают из сознания необходимости работать на общую пользу.» Ленин. Сознание своего долга … Толковый словарь Ушакова
сознание — См. понимание прийти в сознание, прийти к сознанию, с сознанием собственного достоинства... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сознание разумение, психика, осознание, чувство … Словарь синонимов
Сознание (значения) — Сознание: Сознание (философия) Сознание (психология) … Википедия