-
81 vietare
Syn:Ant: -
82 visto
1. aggvisto si stampi / per le stampe — разрешено к печати, "в печать" ( надпись)2. avv 3. m1) визаvisto d'ingresso / d'uscita — въездная / выездная визаnegare il visto — отказать в выдаче визыapporre il visto — наложить визуmettere il visto a un passaporto — проставить визу в паспорте2) разрешение•Syn: -
83 запирательство
с.mutismo m, l'ostinarsi a negare -
84 нельзя отнять у
-
85 отпереться
сов.1) aprire vt, aprirsiотопрись, свои! — apri! siamo noi!2) разг. ( не сознаться)отпереться от своих слов — ritrattare vt, sconfessare vt, negare vt (quanto detto) -
86 решительно
нар.решительно заявить — dichiarare con forza2) ( категорически) categoricamente, perentoriamente, risolutamenteрешительно отрицать — negare recisamente / categoricamente3) ( совсем) assolutamente, completamente, del tuttoему решительно нельзя бегать — non deve assolutamente correre4) в знач. вводн. сл. ( без сомнения) invero, senza dubbioрешительно, вы этого не понимаете! — lei, invero, non lo capisce -
87 упорно
нар.tenacemente, pertinacemente, ostinatamenteупорно настаивать — insistere con tenacia; battere il chiodo фам.упорно отрицать (что) — negare con ostinazione (di) -
88 benservito
benservito m свидетельство, аттестат; рекомендация( при уходе с работы) rilasciare il benservito -- дать рекомендацию negare il benservito -- отказать в рекомендации dare il benservito a qd euf а) уволить кого-л б) воздать кому-л по заслугам -
89 fiducia
fidùcia f 1) вера, уверенность bancadi fiducia -- надежный <заслуживающий доверия> банк, надежная фирма avere fiducia di riuscire bene -- быть уверенным в успехе avere fiducia in qd -- быть уверенным в ком-л, полагаться на кого- л; верить в кого-л con fiducia -- уверенно 2) доверие, уважение persona di fiducia -- доверенное лицо impiego di fiducia -- ответственная должность, ответственный пост porre fiducia in qd -- полагаться на кого-л, доверять кому-л ispirare fiducia -- внушать доверие godere la fiducia generale -- пользоваться всеобщим доверием meritare la fiducia di qd -- заслуживать доверия кого-л tradire la fiducia -- обмануть доверие voto di fiducia pol -- вотум доверия negare il voto di fiducia pol -- выразить недоверие( голосованием в парламенте) porre la questione di fiducia pol -- поставить вопрос о доверии (в парламенте) cadere sul voto di fiducia pol -- пасть, не пройти по голосованию о доверии (о правительстве) nella fiducia che accoglierete la mia richiesta... uff -- надеюсь, что вы воспримете мою просьбу... non Х per mancanza di fiducia verso la Vostra rispettabile ditta... uff -- не сочтите, пожалуйста, что мы недостаточно доверяем Вашей уважаемой фирме... -
90 implicitamente
implicitaménte avv 1) скрытно; про себя negare implicitamente -- мысленно не соглашаться 2) безусловно, безоговорочно affermare implicitamente -- категорически утверждать( не давая объяснений) credere implicitamente -- слепо верить -
91 ingresso
ingrèsso m 1) вход; въезд ingresso del teatro -- вход в театр ingresso alla villa -- въезд в виллу porta d'ingresso -- входная дверь 2) вступление, въезд l'ingresso delle truppe -- вступление войск 3) вход, допуск, пропуск ingresso libero -- свободный вход ingresso gratis-- бесплатный вход l'ingresso Х a pagamento -- вход платный biglietto d'ingresso -- входной билет pagare l'ingresso -- заплатить за вход negare l'ingresso -- запретить вход (Х) vietato l'ingresso (alle persone non addette ai lavori) -- (посторонним) вход воспрещен 4) начало, вступление discorso d'ingresso -- вступительная речь far ingresso alla carica -- вступить в должность 5) введение, ввод (напр данных) 6) t.sp вход, входное устройство -
92 intervista
intervista f 1) интервью, беседа dareun'intervista -- дать интервью negare un'intervista -- отказать в интервью intervista a ... -- интервью с... intervista di... con ... -- интервью такого-то с... pubblicare un'intervista in esclusiva -- опубликовать эксклюзивное интервью 2) деловая беседа <встреча> -
93 luce
luce f 1) свет, освещение luce solare -- солнечный свет luce del giorno-- дневной свет luce elettrica -- электрический свет, электрическое освещение luce viva -- яркий свет luce sparsa -- рассеянный свет luce artificiale -- искусственное освещение mezza luce -- полусвет sprazzo di luce -- просвет raggio di luce -- луч света torrenti di luce -- потоки света contrasti di luce e di ombra -- светотень effetti di luce а) солнечные блики б) световые эффекты impianto della luce -- электропроводка accendere la luce -- зажечь свет spegnere la luce -- погасить <выключить> свет prendere la luce dalla finestra -- освещаться через окно inondare di luce -- залить светом fammi luce -- посвети мне 2) осветительный прибор; pl aer огни le luci della ribalta -- огни рампы luci di perimetro -- посадочные огни luci di decollo -- взлетные огни luci di pista -- огни взлетно-посадочной полосы luce d'arresto aut -- стоп-сигнал luce antinebbia -- противотуманная фара luce rossa -- красный фонарь (перед порнотеатром) luce verde -- зеленый свет (т. е. детям до 16-ти лет разрешается) 3) fig свет, освещение; истина la luce del vero -- свет истины <правды> la luce della speranza -- свет надежды fare luce su qc -- пролить свет на что-л mettere in buona luce -- показать в хорошем свете; представить в выгодном свете dimostrare alla luce meridiana fig -- доказать <показать> с полной очевидностью (Х) chiaro come la luce del sole -- ясно, как день mettere una questione nella giusta luce -- правильно осветить вопрос mettere in piena luce -- осветить, выявить metterenella sua vera luce -- показать <представить> в истинном свете negare la luce del sole -- отрицать очевидную истину 4) fig свет, земля, вселенная; мир, общество mettere alla luce а) произвести на свет б) осветить, разъяснить venire alla luce, vedere la luce а) увидеть свет (выйти в свет) б) родиться; появиться на свет в) выясниться, выявиться tornare inluce -- вновь увидеть свет, возродиться rimettere alla luce -- возродить, возобновить dare in luce -- выпустить в свет, опубликовать (напр книгу) 5) arch просвет; пролет; проем luce del ponte -- просвет <пролет> моста 6) tecn отверстие, окно luce di scarico -- выхлопное отверстие 7) зеркало, стекло armadio a tre luci -- шкаф с тремя зеркалами luce degli occhi miei -- свет очей моих alla luce del sole -- средь бела дня -
94 ostinarsi
ostinarsi v rfl упрямиться; упорствовать, настаивать на своем ostinarsi a negare -- упорно отрицать ostinarsi a credere -- упорно верить si ostina a piovere fig -- упорно дождит -
95 passaporto
passapòrto m паспорт, вид на жительство passaporto per l'estero -- заграничный паспорт rilasciare il passaporto -- выдать паспорт negare il passaporto -- отказать в паспорте rinnovare il passaporto -- продлить паспорт (dare) il passaporto per l'altro mondo scherz -- (выдать) паспорт на тот свет, признать( больного) неизлечимым -
96 piacere
piacére* I vi (e) нравиться, быть приятным vi piaccia dirmi lett -- соблаговолите сказать мне; скажите мне, пожалуйста mi piace vederlo -- я рад его видеть così mi piace -- так я хочу se vi piace -- если вам угодно piaccia o non piaccia -- хочешь не хочешь non mi piace la sua assenza -- меня беспокоит его отсутствие mi piace meglio... -- я предпочитаю..., я бы предпочел... come a Dio piacque -- наконец-то, с Божьей помощью piaccia a Dio -- будем надеяться faccio come mi pare e piace v. parere piacére II m 1) удовольствие, радость, удовлетворение avere piacere di qc -- получить удовольствие <удовлетворение> от чего-л; быть довольным чем-л dare piacere -- доставить удовольствие essere il piacere di qd -- быть предметом радости для кого-л... che Х un piacere (+ inf) fam --... что одно удовольствие,... что любо-дорого a piacere а) сколько душе угодно, хоть отбавляй, вволю б) mus свободно в) cuc по вкусу sale e pepe a piacere -- соль и перец добавляются по вкусу negare un piacere -- отказать в одолжении употр в ряде разг выраж: mi faccia il piacere di (+ inf)... -- будьте любезны...; не сочтите за труд... fammi il santo piacere di smetterla -- будь добр, доставь ты мне это удовольствие, прекрати! piacere (di fare la sua conoscenza)! -- Il piacere Х (tutto) mio! -- Очень рад (с вами познакомиться)! -- Я так же! 2) желание, воля esser di piacere di qd -- быть по вкусу кому-л a piacere vostro -- по вашему желанию <усмотрению> 3) услуга, одолжение rendere un piacere -- сделать одолжение per piacere -- пожалуйста 4) развлечение, забава, наслаждение gita di piacere -- увеселительная прогулка darsi ai piaceri -- предаваться развлечениям prendersi piacere di qc -- наслаждаться чем-л 5) сладострастие, чувственность inebriato dal piacere -- опьяненный страстью ma faccia il piacere! fam -- да не может( этого) быть! chi piacere fa, piacere riceve prov -- за добро добром и платят piacere fatto non va perduto prov -- сделав добро, себе жди того же -
97 ubbidienza
ubbidiènza f послушание, покорность, повиновение ubbidienza cieca -- слепое повиновение negare ubbidienza -- не повиноваться in ubbidienza agli ordini -- в соответствии с распоряжениями -
98 umanità
umanità f 1) человечество, человеческий род l'umanita progressista -- прогрессивное человечество 2) человеческая природа negare l'umanità di Cristo -- отрицать человеческую природу Иисуса Фриста 3) человечность, человеколюбие, гуманность -
99 visto
visto 1. agg разрешенный visto si stampi, visto per le stampe -- разрешено к печати, ╚в печать╩ (надпись) 2. avv принимая во внимание, учитывая 3. m 1) виза visto d'ingresso -- въездная виза visto di transito -- транзитная виза negare il visto -- отказать в выдаче визы apporre il visto -- наложить визу (напр на паспорт) mettere il visto a un passaporto -- проставить визу в паспорте avereil visto -- получить визу 2) разрешение visto della censura -- разрешение цензуры -
100 assenso
assènso ḿ согласие, одобрение dare [negare] l'assenso — дать согласие [не дать согласия], [не] согласиться (на + A)
См. также в других словарях:
negare — NEGÁRE, negări, s.f. 1. Acţiunea de a nega şi rezultatul ei; contestare, tăgăduire. 2. (fil.) Negaţie (2). ♢ Negarea negaţiei = una dintre cele trei legi dialectice principale, potrivit căreia dezvoltarea se prezintă ca o înlănţuire de negaţii… … Dicționar Român
negare — [lat. nĕgare ] (io négo, tu néghi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [dichiarare non vero, anche con prop. oggettiva esplicita o implicita: n. il valore di un opera ; n. di avere torto ] ▶◀ confutare, contestare, contraddire, (lett.) denegare, misconoscere.… … Enciclopedia Italiana
negare — index deny (contradict), deny (refuse to grant) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
negare — ne·gà·re v.tr. (io négo) FO 1a. dichiarare non vero quanto sostenuto da altri: negare una verità lampante, negare ogni accusa, nego di averlo detto! Sinonimi: confutare, contraddire. Contrari: asserire, confermare. 1b. rifiutare di riconoscere… … Dizionario italiano
negare — {{hw}}{{negare}}{{/hw}}v. tr. (io nego o nego , tu neghi o neghi ) 1 Dichiarare non vero: nego di averlo detto; CONTR. Affermare. 2 (assol.) Dire, rispondere di no: gli domandarono se era responsabile e lui negò | (est.) Non confessare: gli… … Enciclopedia di italiano
negáre — s. f., g. d. art. negärii; pl. negäri … Romanian orthography
negare — v. tr. 1. (qlco., + di + inf., + che + congv.) non riconoscere, disdire, smentire, ritrattare, confutare, contestare, escludere, contrastare, misconoscere, disconoscere, contraddire CONTR. affermare, confermare, asserire, ribadire, attestare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
negare — To negative; to deny … Ballentine's law dictionary
qui tacet non utique fatetur, sed tamen verum est eum non negare — /kway taesat non yuwtakwiy fatiytar, sed tabman viram est iyam non nageriy/ He who is silent does not indeed confess, but yet it is true that he does not deny … Black's law dictionary
nìjè — negare, mentire … Dizionario Materano
nìnnìjè — negare, rifiutare, attestare il falso … Dizionario Materano