Перевод: с польского на русский

с русского на польский

только

  • 1 dopiero

    лишь, только;

    \dopiero со только что; \dopiero za godzinę только через час;

    \dopiero wówczas (wtedy), kiedy... только тогда (тогда лишь), когда...;
    ● (a) cóż \dopiero... (а) тем более; не говоря уже о...;

    a to ci \dopieroI вот так штука!, вот тебе на!

    * * *
    лишь, то́лько

    dopiero co — то́лько что

    dopiero za godzinę — то́лько че́рез час

    dopiero wówczas (wtedy), kiedy... — то́лько тогда́ (тогда́ лишь), когда́...

    - cóż dopiero...
    - a to ci dopiero!

    Słownik polsko-rosyjski > dopiero

  • 2 jedynie

    нареч.
    • едва
    • лишь
    • только
    * * *
    единственно, только;

    \jedynie on только он; chciałem \jedynie zapytać я хотел только спросить

    + wyłącznie

    * * *
    еди́нственно, то́лько

    jedynie on — то́лько он

    chciałem jedynie zapytać — я хоте́л то́лько спроси́ть

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > jedynie

  • 3 skoro

    если, поскольку, разг. раз
    niedługo, szybko, wkrótce, wnet скоро
    * * *
    %1 союз 1. лишь только, как только;
    \skoro tylko... лишь только..., как только...; 2. если, раз, поскольку; \skoro już..., to если уж..., то;

    \skoro nie życzysz sobie раз ты не желаешь (не хочешь);

    ● \skoro świt чуть свет
    +

    1. jak (gdy) tylko 2. jeśli, jeżeli

    * * *
    I союз
    1) лишь то́лько, как то́лько

    skoro tylko... — лишь то́лько..., как то́лько...

    2) е́сли, раз, поско́льку

    skoro już..., to — е́сли уж..., то

    skoro nie życzysz sobie — раз ты не жела́ешь (не хо́чешь)

    Syn:
    jak tylko, jak gdy tylko, jeśli, jeżeli 2)
    II komu do czego
    не те́рпится кому что сделать, так и рвётся кто к чему
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > skoro

  • 4 tylko

    нареч.
    • едва
    • лишь
    • только
    * * *
    только;

    jak \tylko, skoro \tylko как только;

    byle \tylko лишь бы; со \tylko всё, что...;

    \tylko со только что

    * * *
    то́лько

    jak tylko, skoro tylko — как то́лько

    byle tylko — ли́шь бы

    co tylko — всё, что…

    tylko co — то́лько что

    Słownik polsko-rosyjski > tylko

  • 5 aby

    1. союз цели чтобы;
    przyjechał, aby zobaczyć się z córką он приехал, чтобы повидаться с дочерью; 2. частица лишь бы, только бы; aby do rana только бы до утра; aby zbyć лишь бы отделаться; czy to aby nie pomyłka? только не ошибка ли это?; ● aby-aby разг. еле-еле; кое-как; с грехом пополам
    +

    1. ażeby, by 2. byle

    * * *
    1. союз цели
    что́бы

    przyjechał, aby zobaczyć się z córką — он прие́хал, что́бы повида́ться с до́черью

    Syn:
    2. частица
    ли́шь бы, то́лько бы

    aby do rana — то́лько бы до утра́

    aby zbyć — ли́шь бы отде́латься

    czy to aby nie pomyłka? — то́лько не оши́бка ли э́то?

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > aby

  • 6 byle

    1. союз уступительный лишь бы, только бы;

    \byle wytrwać только бы выдержать;

    2. частица;

    śmiać się z \byle czego смеяться по любому пустяку; usiąść \byle gdzie сесть всё равно где; \byle jak кое-как, как попало; nie \byle kto не кто-нибудь, не первый встречный;

    ● \byle zbyć лишь бы отделаться; кое-как
    +

    1. byleby, aby

    * * *
    1. союз уступительный
    ли́шь бы, то́лько бы

    byle wytrwać — то́лько бы вы́держать

    Syn:
    2. частица - usiąść byle gdzie
    - byle zbyć

    Słownik polsko-rosyjski > byle

  • 7 byleby

    союз уступительный только бы, лишь бы;

    \byleby uspokoić dziecko только бы (лишь бы) успокоить ребёнка

    + byle, aby

    * * *
    союз уступительный
    то́лько бы, ли́шь бы

    byleby uspokoić dziecko — то́лько бы (ли́шь бы) успоко́ить ребёнка

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > byleby

  • 8 ledwie

    нареч.
    • едва
    • еле
    • чуть
    * * *
    1. еле, чуть, едва, только;
    2. (dopiero со) едва лишь, как только; \ledwie..., już (zaraz) едва лишь..., а уже
    * * *
    1) е́ле, чуть, едва́, то́лько
    2) ( dopiero co) едва́ лишь, как то́лько

    ledwie…, już (zaraz) — едва́ лишь…, а уже́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ledwie

  • 9 oby

    частица чтоб(ы); лишь бы, только бы;

    \oby tylko zdążyć только бы успеть

    + bodaj(że), żeby

    * * *
    частица
    что́б(ы); лишь бы, то́лько бы

    oby tylko zdążyć — то́лько бы успе́ть

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oby

  • 10 świeżo

    нареч.
    • недавно
    * * *
    1. только что, недавно, свеже-;

    \świeżo malowany свежевыкрашенный; \świeżo przybyły только что прибывший;

    2. бодро, свежо;
    ktoś \świeżo wygląda у кого-л. свежий вид; ktoś czuje się \świeżo кто-л. чувствует себя бодро; 3. свежо, прохладно;

    \świeżo na dworze на дворе (на улице) свежо;

    4. (czysto) чисто, опрятно;
    ● \świeżo upieczony свежеиспечённый (инженер etc.) ● 1. dopiero со, niedawno
    * * *
    1) то́лько что, неда́вно, свеже-

    świeżo malowany — свежевы́крашенный

    świeżo przybyły — то́лько что прибы́вший

    2) бо́дро, свежо́

    ktoś świeżo wygląda — у кого́-л. све́жий вид

    ktoś czuje się świeżo — кто́-л. чу́вствует себя́ бо́дро

    3) свежо́, прохла́дно

    świeżo na dworze — на дворе́ (на у́лице) свежо́

    4) ( czysto) чи́сто, опря́тно
    Syn:
    dopiero co, niedawno 1)

    Słownik polsko-rosyjski > świeżo

  • 11 właśnie

    нареч.
    • именно
    • точно
    * * *
    1. именно;

    \właśnie dlatego именно поэтому; \właśnie o to chodzi вот именно, в том-то и дело;

    2. только что; как раз;

    \właśnie skończyłem я только что кончил

    * * *
    1) и́менно

    właśnie dlatego — и́менно поэ́тому

    właśnie o to chodzi — вот и́менно, в то́м-то и де́ло

    2) то́лько что; как ра́з

    właśnie skończyłem — я то́лько что ко́нчил

    Słownik polsko-rosyjski > właśnie

  • 12 zaledwie

    нареч.
    • едва
    • лишь
    • только
    * * *
    1. едва (лишь, как) только;

    \zaledwie wyzdrowiał едва он успел выздороветь;

    2. всего лишь;

    \zaledwie tydzień temu всего лишь неделю тому назад;

    3. еле;

    \zaledwie starczyło na chleb еле хватило на хлеб

    * * *
    1) едва́ (лишь, как) то́лько

    zaledwie wyzdrowiał — е́два он успе́л вы́здороветь

    2) всего́ лишь

    zaledwie tydzień temu — всего́ лишь неде́лю тому́ наза́д

    3) е́ле

    zaledwie starczyło na chleb — е́ле хвати́ло на хлеб

    Słownik polsko-rosyjski > zaledwie

  • 13 zostać

    глаг.
    • болеть
    • быть
    • жить
    • заделать
    • наступить
    • оставаться
    • остаться
    • пребывать
    • проживать
    • славиться
    • слыть
    • стать
    • существовать
    * * *
    zosta|ć
    \zostaćnę, \zostaćnie, \zostaćń, \zostaćł сов. 1. остаться;

    \zostać w domu остаться дома; \zostaćło dużo czasu осталось много времени;

    \zostaćło mu tylko... а|y него осталось только...;
    б) ему только и осталось...;

    \zostać wdową остаться вдовой;

    2. в функции вспомог, гл. стать;

    \zostać inżynierem стать инженером; \zostać matką стать матерью;

    3. в функции вспомог, гл. быть;

    \zostaćłem ranny w głowę я был ранен в голову; \zostaćł usunięty z pracy его сняли с работы, он был уволен с работы;

    \zostaćł zmuszony его заставили, он был вынужден
    +

    1. pozostać 2. stać się

    * * *
    zostanę, zostanie, zostań, został сов.
    1) оста́ться

    zostać w domu — оста́ться до́ма

    zostało dużo czasu — оста́лось мно́го вре́мени

    zostało mu tylko... — 1) у него́ оста́лось то́лько...; 2) ему́ то́лько и оста́лось...

    zostać wdową — оста́ться вдово́й

    2) в функции вспомог. гл. стать

    zostać inżynierem — стать инжене́ром

    zostać matką — стать ма́терью

    3) в функции вспомог. гл. быть

    zostałem ranny w głowę — я был ра́нен в го́лову

    został usunięty z pracy — его́ сня́ли с рабо́ты, он был уво́лен с рабо́ты

    został zmuszony — его́ заста́вили, он был вы́нужден

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zostać

  • 14 żeby

    1. союз чтоб(ы);

    prosił, \żebyś jutro przyszedł он просил, чтоб(ы) ты завтра пришёл;

    2. союз если бы;
    \żebym to ja wiedział если бы я знал...;

    \żeby nie deszcz если бы не дождь, если б не было дождя;

    3. частица хоть бы;

    \żeby chociaż coś powiedział хоть бы что-нибудь сказал;

    4. частица лишь бы, только бы;

    \żeby się tylko nie spóźnić только бы не опоздать;

    ● \żeby nie wiem со... пусть даже...
    +

    1. aby, by

    * * *
    1. союз
    что́б(ы)

    prosił, żebyś jutro przyszedł — он проси́л, чтоб(ы) ты за́втра пришёл

    Syn:
    2. союз
    е́сли бы

    żebym to ja wiedział — е́сли бы я знал…

    żeby nie deszcz — е́сли бы не дождь, е́сли б не́ было дождя́

    3. частица
    хо́ть бы

    żeby chociaż coś powiedział — хо́ть бы что́-нибудь сказа́л

    4. частица
    ли́шь бы, то́лько бы

    żeby się tylko nie spóźnić — то́лько бы не опозда́ть

    Słownik polsko-rosyjski > żeby

  • 15 bawić

    глаг.
    • гулять
    • забавлять
    • играть
    • позабавить
    • поиграть
    • потешать
    • потешить
    • развлекать
    • развлечь
    • разыгрывать
    • резвиться
    • тешить
    • увеселить
    • увеселять
    • угощать
    * * *
    baw|ić
    \bawićiony несов. 1. развлекать, занимать;

    to mnie tylko \bawići это меня только забавляет; to mnie nie \bawići, przestało mię to \bawić это мне надоело (наскучило);

    2. находиться, быть, пребывать;

    \bawić za granicą находиться (пребывать) за границей;

    ● \bawić oko радовать глаз
    +

    2. przebywać, gościć

    * * *
    bawiony несов.
    1) развлека́ть, занима́ть

    to mnie tylko bawi — э́то меня́ то́лько забавля́ет

    to mnie nie bawi, przestało mię to bawić — э́то мне надое́ло (наску́чило)

    2) находи́ться, быть, пребыва́ть

    bawić za granicą — находи́ться (пребыва́ть) за грани́цей

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bawić

  • 16 brakować

    глаг.
    • браковать
    • недоставать
    • нуждаться
    * * *
    brak|ować
    несов. 1. тк. З л. не хватать, недоставать;

    \brakowaćuje nam czasu нам не хватает времени; tego tylko \brakowaćowało этого только недоставало;

    2. браковать;
    \brakować produkcję браковать продукцию
    +

    1. braknąć

    * * *
    несов.
    1) тк. 3 л. не хвата́ть, недостава́ть

    brakuje nam czasu — нам не хвата́ет вре́мени

    tego tylko brakowało — э́того то́лько недостава́ло

    2) бракова́ть

    brakować produkcję — бракова́ть проду́кцию

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > brakować

  • 17 coś

    1. мест, неопр, что-то, что-либо, что-нибудь;
    coś ciekawego что-то интересное; 2. частица что-то; coś zmizerniałeś ты что-то похудел; ● coś podobnego! вот тебе на!; подумать только!; слыханное ли это дело!; coś niecoś кое-что; что-то
    * * *
    1. мест. неопр.
    что́-то, что́-либо, что́-нибудь

    coś ciekawego — что́-то интере́сное

    2. частица
    что́-то

    coś zmizerniałeś — ты что́-то похуде́л

    Słownik polsko-rosyjski > coś

  • 18 dogonić

    глаг.
    • догнать
    • достать
    • застать
    • ловить
    • нагнать
    • нагонять
    • настигнуть
    • настичь
    • поймать
    • схватить
    • улавливать
    * * *
    dogon|ić
    , \dogonićiony сов. 1. догнать;
    2. kogo-co перен. сравняться с кем-чем;

    ● (i) w sto koni nie \dogonići погов. только пыль столбом

    + dognać, do-pędzić, doścignąć

    * * *
    dogoniony сов.
    1) догна́ть
    2) kogo-co перен. сравня́ться с кем-чем
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dogonić

  • 19 fakt

    сущ.
    • событие
    • факт
    * * *
    ♂, Р. \faktu факт;

    \fakt dokonany свершившийся факт; nagi (goły) \fakt голый факт; przez sam \fakt только на основе факта;

    —em факт остаётся фактом
    * * *
    м, Р faktu

    fakt dokonany — сверши́вшийся факт

    nagi (goły) fakt — го́лый факт

    przez sam fakt — то́лько на осно́ве фа́кта

    fakt faktem — факт остаётся фа́ктом

    Słownik polsko-rosyjski > fakt

  • 20 gdy

    союз 1. временной когда;
    gdy wrócił do domu, było już późno когда он вернулся домой, было уже поздно; 2. условный когда, если; usunę ten ząb, gdy mnie będzie bolał я удалю этот зуб, если он будет болеть; ● podczas gdy в то время как; тогда как; gdy nagle (wtem) как вдруг; gdy tylko как только; wówczas..., gdy тогда..., когда;
    +

    1. kiedy 2. jak, jeśli

    * * *
    союз
    1) временной когда́

    gdy wrócił do domu, było już późno — когда́ он верну́лся домо́й, бы́ло уже́ по́здно

    2) условный когда́, е́сли

    usunę ten ząb, gdy mnie będzie bolał — я удалю́ э́тот зуб, е́сли он бу́дет боле́ть

    - gdy nagle
    - gdy wtem
    - gdy tylko
    - wówczas…, gdy
    Syn:
    kiedy 1), jak, jeśli 2)

    Słownik polsko-rosyjski > gdy

См. также в других словарях:

  • только-то — только то …   Орфографический словарь-справочник

  • только б — только бы …   Орфографический словарь русского языка

  • только бы — только б …   Орфографический словарь русского языка

  • ТОЛЬКО — 1. нареч. ограничительное. При числительном (также и при пропущенном “один”), со словом “всего” или без него, употр. в знач. не больше, чем…, как раз. «За всё время, пока я живу на этом свете, мне было страшно только три раза.» Чехов. «Отвечайте… …   Толковый словарь Ушакова

  • только — Токмо, лишь, исключительно, единственно, всего, всего на все(го), один; не более, не менее, как. Это не более как комплимент. Это отрадное исключение не более. Только то? Это все? В какой нибудь месяц, в какие нибудь полгода. См. а, но .. да и… …   Словарь синонимов

  • ТОЛЬКО — 1. частица. Выражает ограничение: не больше, чем столько то, ничего другого, кроме. Вещь стоит т. (всего т.) тысячу. Он т. взглянул. Это т. начало. Т. его и видели (т. е. не успел появиться, как уже исчез; разг.). 2. частица. Выражает ограничение …   Толковый словарь Ожегова

  • ТОЛЬКО — нареч. токмо, лишь; | едва, еле; | но, однако. Я только спросил, более ничего. Только я вошел, как началось чтение, только что, как только, лишь только. Я только что захватил поезд, едва, чуть. Только стало, а лишку нет. Не вздумай только… …   Толковый словарь Даля

  • Только ты — Только ты: «Только ты»  советский музыкальный фильм 1972 года. «Только ты» (Only you)  американский фильм 1992 года. «Только ты» (Only you)  американский фильм 1994 года. «Только ты»  российский фильм 2011 года. «Только ты»… …   Википедия

  • только — (1) I. Частица ограничит. лишь; никто другой..., ничего другого, кроме как...: Тогда врани не граахуть, галици помлъкоша, сорокы не троскоташа, полозіе ползоша только. 43. 1126: Ярополкъ же князь укрѣпився, и иде по нихъ с божьею помощью, не жда… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • только — Авось, только. Потебня наметил вехи [...] того пути, каким пришли к роли модальных частиц и союзов некоторые указательно местоименные слова. Так, по его мнению, из непосредственного местоименного указания на будущее событие (во се, а во се только …   История слов

  • только бы — абы, лишь бы только, лишь бы Словарь русских синонимов. только бы предл, кол во синонимов: 3 • абы (2) • лишь бы …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»