Перевод: с польского на русский

с русского на польский

только

  • 21 i

    ojciec i matka отец и мать; i tak dalej и так далее; i tym podobne и тому подобное; 2. в знач, усилительной частицы даже, и; a on wciąż mówi i mówi а он всё говорит и говорит; nikt nie przemówił i słowa никто даже слова не сказал; ● nie tylko, ale 1... не только, но и...
    * * *
    1. союз соединительный
    и, да

    ojciec i matka — оте́ц и мать

    i tak dalej — и так да́лее

    i tym podobne — и тому́ подо́бное

    2. в знач. усилительной частицы
    да́же, и

    a on wciąż mówi i mówi — а он всё говори́т и говори́т

    nikt nie przemówił i słowa — никто́ да́же сло́ва не сказа́л

    - ale i…

    Słownik polsko-rosyjski > i

  • 22 jeżeli

    союз условный если, ежели przest.;

    \jeżeli tylko если только; \jeżeli pan sobie życzy если вы хотите (обращаясь к мужчине)

    + jeśli

    * * *
    союз условный
    е́сли, е́жели przest.

    jeżeli tylko — е́сли то́лько

    jeżeli pan sobie życzy — е́сли вы хоти́те ( обращаясь к мужчине)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > jeżeli

  • 23 lato

    сущ.
    • лето
    * * *
    ☼,
    +

    lecie лето;

    w lecie летом;

    ● babie \lato а) бабье лето;

    б) паутинки, тенётник;
    on na to jak na \lato разг. его хлебом не корми, только дай...
    * * *
    с, П lecie
    ле́то

    w lecie — ле́том

    Słownik polsko-rosyjski > lato

  • 24 lecz

    а, но
    położyć się лечь
    * * *
    nie tylko..., \lecz не только..., но и
    +

    ale

    * * *
    союз противительный
    но, а

    nie tylko…, lecz — не то́лько…, но и

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > lecz

  • 25 liczyć

    глаг.
    • высчитать
    • высчитывать
    • вычислять
    • думать
    • засчитать
    • засчитывать
    • зачитывать
    • исчислить
    • исчислять
    • исчисляться
    • насчитать
    • насчитывать
    • насчитываться
    • отсчитывать
    • подсчитать
    • подсчитывать
    • полагать
    • полагаться
    • посчитать
    • рассчитать
    • рассчитывать
    • сосчитать
    • считать
    * * *
    licz|yć
    несов. 1. считать;
    2. включать, учитывать;

    nie \liczyćąc не включая;

    3. насчитывать;

    dziecko \liczyćу sobie rok ребёнку исполнился год;

    4. рассчитывать, надеяться;
    licz tylko na siebie рассчитывай только на себя; \liczyćę, że mnie odwiedzisz надеюсь, что ты меня навестишь
    +

    1. rachować 2. wliczać 4. spodziewać się;

    polegać
    * * *
    несов.
    1) счита́ть
    2) включа́ть, учи́тывать

    nie licząc — не включа́я

    3) насчи́тывать

    dziecko liczy sobie rok — ребёнку испо́лнился год

    4) рассчи́тывать, наде́яться

    licz tylko na siebie — рассчи́тывай то́лько на себя́

    liczę, że mnie odwiedzisz — наде́юсь, что ты меня́ навести́шь

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > liczyć

  • 26 miejsce

    сущ.
    • дело
    • должность
    • жилище
    • кончик
    • космос
    • местность
    • место
    • местоположение
    • местопребывание
    • осанка
    • отметка
    • очко
    • площадь
    • позиция
    • положение
    • пост
    • пространство
    • пункт
    • пятно
    • работа
    • размещение
    • расположение
    • резиденция
    • ситуация
    • состояние
    • спот
    • стежок
    • точка
    * * *
    miejsc|e
    ☼ 1. место;

    \miejsce pracy (zatrudnienia) место работы; \miejsce pobytu местопребывание; \miejsce zamieszkania местожительство; na \miejsceu на месте; mieć \miejsce иметь место; w \miejsceu а) на месте; б) здесь (адрес местного письма); па \miejsceа! по местам!; dreptać (stać) w \miejsceu (na \miejsceu) топтаться на месте; o nieustalonym \miejsceu pobytu безвестно отсутствующий:

    2. в знач, нареч. \miejsceami местами, кое- \miejsceгдё;

    podłoga \miejsceami była spróchniała местами пол прогнил; książka była ciekawa tylko \miejsceami только некоторые места книги были интересны;

    ● z \miejsceа с места; сразу же; немедленно (zwolnić z pracy itp.)
    +

    2. gdzieniegdzie;

    partiami
    * * *
    с
    1) ме́сто

    miejsce pracy (zatrudnienia) — ме́сто рабо́ты

    miejsce pobytu — местопребыва́ние

    miejsce zamieszkania — местожи́тельство

    na miejscu — на ме́сте

    mieć miejsce — име́ть ме́сто

    w miejscu — 1) на ме́сте; 2) здесь ( адрес местного письма)

    na miejsca! — по места́м!

    dreptać (stać) w miejscu (na miejscu) — топта́ться на ме́сте

    o nieustalonym miejscu pobytu — безве́стно отсу́тствующий

    2) в знач. нареч. miejscami места́ми, ко́е-где́

    podłoga miejscami była spróchniała — места́ми пол прогни́л

    książka była ciekawa tylko miejscami — то́лько не́которые места́ кни́ги бы́ли интере́сны

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > miejsce

  • 27 niechby

    пусть бы;

    \niechby już sobie poszli пусть уж лучше они уйдут; \niechby tylko spróbował пусть только попробует

    * * *

    niechby już sobie poszli — пусть уж лу́чше они́ уйду́т

    niechby tylko spróbował — пусть то́лько попро́бует

    Słownik polsko-rosyjski > niechby

  • 28 niewiele

    нареч.
    • мало
    • немного
    • ненамного
    * * *
    niewiel|e
    \niewieleu 1. немного; немногие;

    mam \niewiele czasu у меня немного (мало) времени; tylko \niewiele osób wie o tym только немногие знают об этом;

    2. в сочет, с прил. и нареч. в сравн, ненамного;
    \niewiele starszy od kogoś ненамного (немногим) старше кого-л.;

    \niewiele lepiej ненамного (немногим) лучше;

    3. в сочет, с глаг. немного; мало;

    \niewiele zrozumiał немного (мало) понял; ● \niewiele myśląc нимало не задумываясь, недолго думая;

    \niewiele brakowało, a (aby, żeby)... чуть было не...;
    \niewiele sobie robić z kogoś, czegoś не обращать внимания на кого-л., что-л.; \niewiele sobie obiecywać po kimś, czymś не очень рассчитывать (надеяться) на кого-л., что-л.
    +

    2, 3. niedużo

    * * *
    1) немно́го; немно́гие

    mam niewiele czasu — у меня́ немно́го (ма́ло) вре́мени

    tylko niewiele osób wie o tym — то́лько немно́гие зна́ют об э́том

    2) в сочет. с прил. и нареч. в сравн. ненамно́го

    niewiele starszy od kogoś — ненамно́го (немно́гим) ста́рше кого́-л.

    niewiele lepiej — ненамно́го (немно́гим) лу́чше

    3) в сочет. с глаг. немно́го; ма́ло

    niewiele zrozumiał — немно́го (ма́ло) по́нял

    - niewiele brakowało, a…
    - niewiele brakowało, aby…
    - niewiele brakowało, żeby…
    - niewiele sobie robić z kogoś, czegoś
    - niewiele sobie obiecywać po kimś, czymś
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niewiele

  • 29 opór

    сущ.
    • иммунитет
    • контраст
    • оппозиция
    • противодействие
    • противоположность
    • противопоставление
    • противоречие
    • реостат
    • сопротивление
    • сопротивляемость
    * * *
    противодействие, сопротивление
    tylko w wyrażeniu: co tchu опор только в выражении: во весь опор
    * * *
    ♂, Р. oporu сопротивление ň;

    stawiać \opór оказывать сопротивление;

    ● ruch oporu движение сопротивления
    * * *
    м, Р oporu
    сопротивле́ние n

    stawiać opór — ока́зывать сопротивле́ние

    Słownik polsko-rosyjski > opór

  • 30 parada

    сущ.
    • парад
    • показ
    * * *
    parad|a
    парад ♂;

    \parada wojskowa парад, смотр войск; ● dla \paradaу для фасона, для вида; całej \paradaу только и всего; od \paradaу на торжественный случай; ma głowę nie od \paraday у него есть голова на плечах; wchodzić (włazić) w \paradaę становиться поперёк дороги; ставить палки в колёса

    * * *
    ж
    пара́д m

    parada wojskowa — пара́д, смотр войск

    - całej parady
    - od parady
    - ma głowę nie od parady
    - wchodzić w paradę
    - włazić w paradę

    Słownik polsko-rosyjski > parada

  • 31 paradny

    прил.
    • парадный
    * * *
    paradn|y
    \paradnyi, \paradnyiejszy 1. парадный;
    2. смешной, потешный; to \paradnyе смех, да и только
    +

    1. odświętny, galowy 2. zabawny, pocieszny

    * * *
    paradni, paradniejszy
    1) пара́дный
    2) смешно́й, поте́шный

    to paradne — смех, да и то́лько

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > paradny

  • 32 prosty

    прил.
    • бережливый
    • бесхитростный
    • гладкий
    • грубый
    • деревенский
    • застенчивый
    • искренний
    • круглый
    • легкий
    • наивный
    • начальный
    • непосредственный
    • несложный
    • обыкновенный
    • обычный
    • основной
    • откровенный
    • открытый
    • очевидный
    • первичный
    • первобытный
    • первоначальный
    • плоский
    • простой
    • прямой
    • равный
    • ровный
    • сельский
    • скромный
    • честный
    • экономный
    • элементарный
    • явный
    • ясный
    * * *
    prost|y
    prości, \prostyszy 1. прямой;

    linia \prostya прямая линия; kąt \prosty прямой угол;

    2. простой;

    zdanie \prostyе грам. простое предложение; białka \prostye хим. простые белки, протеины; 3, \prostyа мат. прямая; ● rzecz \prostyа понятное дело, само собой разумеется; po \prostyu а) просто, попросту;

    б) (лишь) только, всего лишь
    +

    2. zwykły

    * * *
    prości, prostszy
    1) прямо́й

    linia prosta — пряма́я ли́ния

    kąt prosty — прямо́й у́гол

    2) просто́й

    zdanie prosteграм. просто́е предложе́ние

    białka prosteхим. просты́е белки́, протеи́ны

    3) prosta ж, мат. пряма́я
    - po prostu
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > prosty

  • 33 śmiech

    сущ.
    • смех
    • хохот
    * * *
    ♂, Р. \śmiechu смех, хохот;

    gromki \śmiech громкий хохот; pękać (pokładać się, tarzać się, zrywać boki) ze \śmiechu покатываться со смеху; dla \śmiechu смеха ради; \śmiech bierze а) смех разбирает;

    б) просто (прямо) смех; смех, да и только;

    \śmiechu wart смехотворный

    * * *
    м, P śmiechu
    смех, хо́хот

    gromki śmiech — гро́мкий хо́хот

    pękać (pokładać się, tarzać się, zrywać boki) ze śmiechu — пока́тываться со́ смеху

    dla śmiechu — сме́ха ра́ди

    śmiech bierze — 1) смех разбира́ет; 2) про́сто (пря́мо) смех; смех, да и то́лько

    śmiechu wart — смехотво́рный

    Słownik polsko-rosyjski > śmiech

  • 34 taki

    tacy 1. такой;

    \taki sam такой же; w \taki sposób таким образом;

    2. (w orzeczeniu) таков;

    \takiе jest życie такова жизнь; ● jako \taki как таковой; jaki \taki кое-какой; \taki а \taki такой-то; nic \takiego ничего особенного; coś \takiego! подумать только!

    * * *
    1) тако́й

    taki sam — тако́й же

    w taki sposób — таки́м о́бразом

    2) ( w orzeczeniu) тако́в

    takie jest życie — такова́ жизнь

    - jaki taki
    - taki a taki
    - nic takiego
    - coś takiego!

    Słownik polsko-rosyjski > taki

  • 35 także

    нареч.
    • также
    • тоже
    * * *
    1. союз также, тоже;
    nie tylko..., lecz \także не только..., но n; 2. частица разг. ну и, вот; \także dowcip! ну и анекдот!
    +

    1. również, też 2. też

    * * *
    1. союз
    та́кже, то́же

    nie tylko..., lecz także — не то́лько…, но и

    Syn:
    2. частица разг.
    ну и, вот

    także dowcip! — ну и анекдо́т!

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > także

  • 36 złom

    ♂, Р. \złomu 1. лом; скрап;

    nadawać się tylko na \złom никуда не годиться, годиться только на свалку;

    2. (blok skalny) скала ž, глыба ž
    * * *
    м, P złomu
    1) лом; скрап

    nadawać się tylko na złom — никуда́ не годи́ться, годи́ться то́лько на сва́лку

    2) ( blok skalny) скала́ ż, глы́ба ż

    Słownik polsko-rosyjski > złom

  • 37 czubić\ się

    czub|ić się
    несов. ссориться; драться;

    ● kto się lubi, ten się \czubić\ sięi погов. милые бранятся — только тешатся

    + kłócić się, sprzeczać się;

    bić się

    Słownik polsko-rosyjski > czubić\ się

  • 38 dać\ się

    сов. поддаться;

    ● \dać\ się się we znaki дать себя знать, досадить; со się (ile się) da что только возможно, возможно больше

    Słownik polsko-rosyjski > dać\ się

  • 39 kurzyć\ się

    kurz|yć się
    несов. 1. пылиться;
    2. дымиться, куриться;

    \kurzyć\ sięу się z komina из трубы идёт дым; ● kłamać (łgać) aż się \kurzyć\ sięy врать напропалую; uciekać (wiać) aż się \kurzyć\ sięy удирать так, что только пятки сверкают;

    \kurzyć\ sięу mu się z czupryny (ze łba) он под хмельком (навеселе)
    +

    2. dymić się

    Słownik polsko-rosyjski > kurzyć\ się

  • 40 li:

    li tylko книжн. только лишь

    Słownik polsko-rosyjski > li:

См. также в других словарях:

  • только-то — только то …   Орфографический словарь-справочник

  • только б — только бы …   Орфографический словарь русского языка

  • только бы — только б …   Орфографический словарь русского языка

  • ТОЛЬКО — 1. нареч. ограничительное. При числительном (также и при пропущенном “один”), со словом “всего” или без него, употр. в знач. не больше, чем…, как раз. «За всё время, пока я живу на этом свете, мне было страшно только три раза.» Чехов. «Отвечайте… …   Толковый словарь Ушакова

  • только — Токмо, лишь, исключительно, единственно, всего, всего на все(го), один; не более, не менее, как. Это не более как комплимент. Это отрадное исключение не более. Только то? Это все? В какой нибудь месяц, в какие нибудь полгода. См. а, но .. да и… …   Словарь синонимов

  • ТОЛЬКО — 1. частица. Выражает ограничение: не больше, чем столько то, ничего другого, кроме. Вещь стоит т. (всего т.) тысячу. Он т. взглянул. Это т. начало. Т. его и видели (т. е. не успел появиться, как уже исчез; разг.). 2. частица. Выражает ограничение …   Толковый словарь Ожегова

  • ТОЛЬКО — нареч. токмо, лишь; | едва, еле; | но, однако. Я только спросил, более ничего. Только я вошел, как началось чтение, только что, как только, лишь только. Я только что захватил поезд, едва, чуть. Только стало, а лишку нет. Не вздумай только… …   Толковый словарь Даля

  • Только ты — Только ты: «Только ты»  советский музыкальный фильм 1972 года. «Только ты» (Only you)  американский фильм 1992 года. «Только ты» (Only you)  американский фильм 1994 года. «Только ты»  российский фильм 2011 года. «Только ты»… …   Википедия

  • только — (1) I. Частица ограничит. лишь; никто другой..., ничего другого, кроме как...: Тогда врани не граахуть, галици помлъкоша, сорокы не троскоташа, полозіе ползоша только. 43. 1126: Ярополкъ же князь укрѣпився, и иде по нихъ с божьею помощью, не жда… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • только — Авось, только. Потебня наметил вехи [...] того пути, каким пришли к роли модальных частиц и союзов некоторые указательно местоименные слова. Так, по его мнению, из непосредственного местоименного указания на будущее событие (во се, а во се только …   История слов

  • только бы — абы, лишь бы только, лишь бы Словарь русских синонимов. только бы предл, кол во синонимов: 3 • абы (2) • лишь бы …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»