-
1 повезло же ему\!
vgener. hij heeft mazzel gehad -
2 ему ещё повезло
n -
3 ему не повезло
ngener. alles sloeg hem tegen -
4 ему ни в чём не повезло
n -
5 ему повезло
nsaying. hij heeft goed gekolfd -
6 what a score!
повезло!Большой англо-русский и русско-английский словарь > what a score!
-
7 what a score!
повезло!Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > what a score!
-
8 was lucky
-
9 what a score
-
10 It was a lucky miss!
Повезло!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > It was a lucky miss!
-
11 what a score!
-
12 to have a run of good luck
English-Russian combinatory dictionary > to have a run of good luck
-
13 Бӧк пӧриз
Повезло.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Бӧк пӧриз
-
14 měl desetinásobné štěstí
-
15 გაუღიმა
повезло-комуქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გაუღიმა
-
16 ეწია
повезло-кому посчастливилось (ბედი)ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ეწია
-
17 гауГима
повезло-комуქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > гауГима
-
18 ециа
повезло-кому посчастливилось (ბედი)ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ециа
-
19 What a score!
Повезло! Какая удача!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > What a score!
-
20 luck
lʌk
1. сущ.
1) а) фортуна, судьба б) счастливый случай, шанс just my luck! ≈ мне, как всегда, не везет!, такое уж мое везение! We had the bad luck to get there at the wrong time. ≈ Нам не повезло, что мы попали туда не вовремя. It was bad luck that he broke his leg. ≈ Ему не повезло, что он сломал ногу. to push one's luck, stretch one's luck ≈ искушать судьбу to try one's luck ≈ рискнуть, попытать счастья bad luck, hard luck ≈ несчастье, неудача rough luck, tough luck ≈ несчастье, неудача;
горькая доля good luck ≈ счастливый случай, удача down on one's luck Syn: fate, fortune
2) везение, удача, успех to bring luck ≈ приносить удачу to press, push one's luck ≈ поступать рискованно, испытывать судьбу pure, sheer luck ≈ чистая случайность beginner's luck ≈ первый успех one's luck improves, turns ≈ кому-л. везет one's luck runs out ≈ кому-л. не везет a bit, stroke of luck ≈ удача a great piece of luck ≈ большое счастье, большая удача a run of luck ≈ полоса удачи for luck! ≈ на счастье! I am in (out of) luck ≈ мне везет (не везет) if my luck holds ≈ если удача не отвернется от меня devil's own luck ≈ необыкновенная удача;
чертовски повезло You are in luck's way. ≈ Вам повезло. It was pure luck to find him. ≈ Нам просто повезло, что мы нашли его. It was sheer luck that we met. ≈ Это было чистое везение, что мы встретились. Syn: success, good fortune ∙ as ill luck would have it ≈ и как нарочно, как назло as luck would have it ≈ к счастью или к несчастью, как повезет, случайно worse luck ≈ к несчастью
2. гл.
1) иметь удачу, быть везучим
2) повезти luck into luck out( та или иная) судьба;
случай - * rough * горькая доля - good * счастливый случай, удача - good *!, the best of *! желая успеха! - bad * неудача, невезение, несчастье - bad * to him! пусть не будет ему удачи!, чтоб ему пусто было! - he has good * in his affairs ему везет в делах - he had the bad * to break his leg как на грех он сломал себе ногу - to have hard * быть несчастливым, не видать удачи - it was hard * on you! как вам не повезло!, какое несчастье (выражение сочувствия) - just my *! (ироничное) такое уж мое везение!, мне не везет как всегда! - what rotten *! какое невезение!, какое несчастье (выражение сочувствия) - worse * к сожалению;
к тому же, вдобавок( к чему-л. плохому) счастье, удача;
успех;
везенье - a great piece of * большое счастье, редкая удача - the devil's own * необыкновенная удача, редкое везение;
(ироничное) чертовское /дьявольское/ невезение - a run of * полоса удачи - to wish smb. (all the) * (in the world) желать кому-л. (всяческого) успеха /-ой удачи/ - to try one's * попытать счастья;
рискнуть - to try one's * at the roulette попытать счастья в рулетку - I had the * to know him я имел счастье знать его - he has no * ему не везет, ему нет счастья - he is in * ему везет, ему удача - he is out of * ему не везет - he is off his * счастье ему изменило, фортуна отвернулась от него - for *! за счастье!;
за нас! (тост) - he wears a mascot for * он носит талисман на счастье - his *was in ему повезло;
у него была полоса удач - his * was out ему не повезло;
у него была полоса неудач - with any *, with a bit of * если хоть немного повезет - with *, we'll be there tomorrow если повезет, мы будем там завтра - you never know your * как знать, вдруг да и посчастливится > down on one's * в горе, в беде;
обескураженный неудачей;
на мели, без денег > as * would have it к счастью;
как нарочно, к несчастью > as * woult have it, we were the last to arrive получилось так, что мы прибыли последними > to crowd /to stretch, to push/ one's * переоценить свои возможности /силы/;
искушать судьбу > to ride one's * полагаться на свое счастье, ждать новых удач > no such *! увы, нет! > the * turns at last колесо фортуны наконец-то поворачивается;
наконец-то наступает перелом /поворот/ в судьбе (разговорное) иметь удачу;
быть везучим (тж. * out, * up) - things were going bad and then he *ed out дела шли плохо, но вдруг ему повезло - he *ed out in finding that rare book наконец ему посчастливилось найти эту редкую книгу (разговорное) (to be *ed out) столкнуться с невезением - they were *ed out им не повезло;
(военное) (жаргон) они погибли (разговорное) (on, onto, into) случайно найти (что-л. хорошее) - they *ed onto a vein of gold они натолкнулись на золотую жилу as ill ~ would have it и как нарочно, как назло as ~ would have it к счастью или к несчастью, как повезет, случайно pot ~ все, что имеется на обед;
come and take pot luck with us = чем богаты, тем и рады, пообедайте с нами down on one's ~ без денег;
just my luck! мне, как всегда, не везет!, такое уж мое везение! down on one's ~ в несчастье, в беде down on one's ~ удрученный невезением ~ счастье, удача;
a great piece of luck большое счастье, большая удача;
a run of luck полоса удачи;
for luck! на счастье! luck судьба, случай;
bad (или ill) luck несчастье, неудача;
good luck счастливый случай, удача ~ счастье, удача;
a great piece of luck большое счастье, большая удача;
a run of luck полоса удачи;
for luck! на счастье! I am in (out of) ~ мне везет (не везет) ;
if my luck holds если мне не изменит счастье I am in (out of) ~ мне везет (не везет) ;
if my luck holds если мне не изменит счастье down on one's ~ без денег;
just my luck! мне, как всегда, не везет!, такое уж мое везение! luck судьба, случай;
bad (или ill) luck несчастье, неудача;
good luck счастливый случай, удача ~ счастье, удача;
a great piece of luck большое счастье, большая удача;
a run of luck полоса удачи;
for luck! на счастье! pot ~ возможность, шанс pot ~ все, что имеется на обед;
come and take pot luck with us = чем богаты, тем и рады, пообедайте с нами rough ~ горькая доля;
to try one's luck рискнуть, попытать счастья;
to push (или to stretch) one's luck искушать судьбу rough ~ горькая доля;
to try one's luck рискнуть, попытать счастья;
to push (или to stretch) one's luck искушать судьбу ~ счастье, удача;
a great piece of luck большое счастье, большая удача;
a run of luck полоса удачи;
for luck! на счастье! run: ~ период времени, полоса;
a run of luck полоса везения, удачи;
a long run of power долгое пребывание у власти rough ~ горькая доля;
to try one's luck рискнуть, попытать счастья;
to push (или to stretch) one's luck искушать судьбу worse ~ к несчастью devil's own ~ необыкновенная удача;
= чертовски повезло;
you are in luck's way вам повезло
См. также в других словарях:
повезло — попасть в обойму, посчастливилось, счастье привалило, подфартило, фортуна улыбнулась, подфартнуло, счастье повезло, подвезло, пофартило, счастье улыбнулось Словарь русских синонимов. повезло нареч, кол во синонимов: 22 • жизнь удалась … Словарь синонимов
Маларек: Парень, которому повезло (фильм) — Маларек: Парень, которому повезло Malarek: A Street Kid Who Made It Жанр драма … Википедия
Маларек: Парень, которому повезло — Malarek: A Street Kid Who Made It … Википедия
Если с Фаустом вам не повезло... — Если с Фаустом вам не повезло… Вторая часть трилогии о похождениях рыжего демона Аззи Эльбуба, написанная в соавторстве Робертом Шекли и Роджером Желязны. В русском переводе книга также известна под названием «Коль с Фаустом тебе не повезло».… … Википедия
не повезло — счастье изменило Словарь русских синонимов. не повезло нареч, кол во синонимов: 4 • не фартануло (7) • … Словарь синонимов
счастье повезло — нареч, кол во синонимов: 10 • везет (13) • повезло (22) • подвезло (11) • … Словарь синонимов
Если к другому уходит невеста, / То неизвестно, кому повезло — Из финской песни «Рулатэ» (1961), русский текст Владимира Николаевича Войновича (р. 1932), музыкальная обработка Оскара Фельцмана. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
ЖЕНЩИНЫ, КОТОРЫМ ПОВЕЗЛО — «ЖЕНЩИНЫ, КОТОРЫМ ПОВЕЗЛО», СССР, ЭКРАН (ОСТАНКИНО), 1989, цв. Телесериал, кинороман. Проникновенный рассказ о судьбах участниц ВеликойОтечественной войны в послевоенные годы. В ролях: Вера Глаголева (см. ГЛАГОЛЕВА Вера Витальевна), Янина… … Энциклопедия кино
СВИНОПАСУ ПОВЕЗЛО — «СВИНОПАСУ ПОВЕЗЛО» («Удача», «Счастливый свинопас», «Пятилетку в четыре года»), СССР, Госкинпром Грузии, 1931, ч/б. Агитационный фильм. Агитационно пропагандистский фильм, призывающий рабочих и крестьян Грузии к подписке на Третий… … Энциклопедия кино
Кому повезло, тот и зазнался. — Кому повезло, тот и зазнался. См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
И пошло и повезло — Кар. То же, что и пошло поехало 1. СРГК 4, 581 … Большой словарь русских поговорок