-
1 étel
• блюдо вид пищи• еда• кушанье• пища* * *формы: étele, ételek, ételtпи́ща ж, еда́ ж; блю́до с, ку́шанье с* * *[\ételt, \étele, \ételek] 1. пища, еда, кушанье;bőjtidőben tilos \étel — скоромная пища; скоромное; bojtos \étel — постное; (fogás) блюдо; finom \étel — лакомое блюдо; frissen sült/készült \étel (vendéglőben) — порционное блюдо; fűszeres \ételek — пряные блюда; hideg \étel — холодное блюдо; холодное, закуска; ízes/ízletes \étel — вкусное кушанье/ блюдо; pejor. összekotyvasztott \étel — стряпни; megunt \étel — надоевшая еда; meleg \étel — горячая пища; pompás \étel — раскошное блюдо; száraz \étel — сухая еда/пища; biz. сухомятка; szűkös \étel — скудная пища; tápláló \étel — питательная еда; питательное блюдо: vall. (mohamedánoknál) tisztátalan \étel — нечистая/поганая пища; választékos/különleges \ételek — изысканные блюда; разносолы h., tsz.; az \étel az asztalon van — кушать подано; ez a kedvenc \ételem — это моё любимое блюдо; \ételt elkészít — приготовить кушанье/пищу; itt jó \ételt adnak — здесь кормят хорошо; megosztja \ételét — делить пищу/rég. трапезу; \ételbe tejet/tejfölt tesz — забеливать/ забелить; válogat az \ételben (pl. gyermek) — быть разборчивым в пище; капризничать; száraz \ételen él — жить сухомяткой; \ételre költ. — тратить на еду; biz. прохарчить;három tál \étel — обед из трёх блюд;
2. (takarmány) корм -
2 elfogyasztani
потреблять пищу* * *формы глагола: elfogyasztott, fo-gyasszon elaz ebédet elfogyasztani — обе́дать/пообе́дать
-
3 feltenni
класть что на что ставить что на что или вопрос• задать вопрос• надевать напр: шляпу• полагать• поставить вопрос* * *формы глагола: feltesz, feltett, tegyen fel2) ста́вить/поста́вить на ого́нь ( пищу)3) надева́ть/-де́ть (очки, шляпу и т.п.)4) предполага́ть/-ложи́ть; допуска́ть/-сти́тьtegyük fel, hogy... предполо́жим, допу́стим, — что...
5) ста́вить/поста́вить; задава́ть/-да́ть ( вопрос) -
4 főzni
-
5 megfőzni
-
6 megmelegíteni
• vmitнагреть• vmitсогреть* * *формы глагола: megmelegített, melegítsen megсогрева́ть/-ре́ть; разогрева́ть/-ре́ть ( пищу)vacsorát megmelegíteni — разогрева́ть/-ре́ть у́жин
-
7 nyél
• древко знамени• рукоятка* * *формы: nyele, nyelek, nyeletрукоя́тка ж; ру́чка ж* * *[\nyelt, \nyeljen, \nyelne] 1. глотать/глотнуть, проглатывать/проглотить, захлёбывать/захлебнуть; (sokat) наглотаться чего-л.;fürdés közben vizet \nyel — захлёбывать/захлебнуть воды, купаясь; az utcán sok port \nyeltem — на улице я наглотался пыли;\nyeli az ételt — глотать пищу;
2. átv. глотать;biz. az autó gyorsan \nyeli a kilométereket — машина быстро глотает километры; mintha karót \nyelt volna — словно аршин проглотил;szinte \nyelte az előadó szavait — он глотал слова докладчика;
3.\nyelt egyet és folytatta — он глотнул воздух и продолжал
-
8 szervezet
• организация напр: юр.лицо• организм* * *формы: szervezete, szervezetek, szervezetet1) биол органи́зм м2) организа́ция жifjúsági szervezet — молодёжная организа́ция
* * *[\szervezetet, \szervezetе, \szervezetek] 1. él. организм, biz. организация;beteges \szervezet — нездоровый организм; élő \szervezet — живой организм; emberi \szervezet — человеческий организм; gyenge \szervezete van — у него слабый организм; biz. у него слабая организация; legyengült \szervezet — расслабленный организм; növényi \szervezet — растительный организм; szívós \szervezet — крепкий организм; a \szervezet felveszi a táplálékot — организм усваивает пищу; \szervezet — е nem dolgozza fel ezt az orvosságot его организм не может усвоить этого лекарства; a \szervezet elhasználódása — изнашивание организма; a \szervezet általános reakciója — общая реакция организма;állati \szervezet — организм животных;
2. (egyesülés) организация;földalatti/illegális \szervezet — подпольная организация; ifjúsági \szervezet — молодёжная организация; szakmai \szervezet — профессиональная организация; társadalmi \szervezet — общественная организация; terrorista \szervezet — террористическая организация; az Egyesült Nemzetek Szervezete (ENSZ) — Организация Объединённых Наций (ООН); \szervezetbe tömörít — организовывать/организовать; \szervezetben tömörül — организовываться/организоваться, сорганизовываться/сорганизоваться; vmely \szervezetet feloszlat — распускать/распустить организацию;jog.
bírósági \szervezet — судоустройство;3.tört.
nemzetségi \szervezet — родовой строй -
9 táplálék
* * *формы: tápláléka, táplálékok, táplálékotпи́ща ж* * *[\táplálékot, \tápláléka, \táplálékok] 1. пища;a \táplálék feldolgozása/ felszívása — усвоение пищи; a szervezet felveszi a \táplálékot — организм усваивает пищу;egészséges \táplálék — здоровая пища;
2.szellemi \táplálék — пища для ума.átv.
lelki \táplálék — духовная пища; -
10 belekóstol
vmibe 1. попробовать v. отведывать/отведать что-л. v. чего-л.;éppen csak \belekóstolt az ételbe — он только попробавал пищу;
2. átv. вкушать/вкусить что-л. v. чего-л.;\belekóstol az élet örömeibe — вкушать v. познавать радость жизни; \belekóstol a szabadságba — вкушать/вкусить блага свободы;\belekóstol a dicsőségbe — вкусить сладость славы;
a szerelembe вкусить любви -
11 csócsál
[\csócsált, \csócsáljon, \csócsálna] 1. разжёвывать пищу для ребёнка;2. (majszolva eszik) жевать -
12 diktál
[\diktált, \diktáljon, \diktálna] 1. диктовать;levelet \diktál a gépírónőnek — диктовать письмо машинистке;gépbe \diktál vkinek vmit — диктовать кому-л. что-л. на машинку;
2. átv. предписывать, диктовать;ő \diktálja a tempót — он диктует темп; a józan ész azt \diktálja, hogy — … здравый смысл говорит v. диктует, что …; ahogy a helyzet \diktálja — как подсказывает обстановка; amint a lelkiismeretük \diktálja — как им подсказывает их совесть;békefeltételeket \diktál — диктовать мирные условия; (társasági életben) vmely viselkedési módot \diktál задавать тон; rég. тонировать;
3.belém \diktálta az ennivalót — он диктовал в меня пищу
-
13 elkapkod
1. { egymás után elkap) схватывать; {esés közben) подхватывать;2. {vki elől) выхватывать, перехватывать;\elkapkodja vki elől az ételt — перехватывать пищу (из-под носа кого-л.);
3. biz. {árut} расхватывать;az öszszes könyveket \elkapkodták — все книги разобрали v. расхватали;\elkapkodják — распродаваться/распродаться;
4. átv., biz. { munkát) делать/ сделать что-л. на скорую руку; biz. пороть горячку -
14 feldolgoz
I1. (nyersanyagot) перерабатывать/переработать; (megmunkál) обрабатывать/обработать;a malom öt tonna gabonát dolgozott fel egy nap alatt — мельница пропустила пять тонн зерна за сутки;a cukorrépát \feldolgozza cukorrá — переработать свёклу на сахар;
2. (a szervezet táplálékot, gyógyszert) усваивать/усвоить;a gyomor \feldolgozza a táplálékot — желудок перерабатывает пищу;
3. (író, zeneszerző stb.) перерабатывать/переработать, разрабатывать/разработать, zene. аранжировать;\feldolgozza benyomásait — перерабатывать впечатления;vmely témát \feldolgoz — разработать какую-л. тему;
4. (kérdést, munkatervet áttanulmányoz) прорабатывать/проработать;5.II\feldolgozza a hátralékot — ликвидировать за долженность/h./z хвосты;
átv.
biz. \feldolgozza magát vhová (pozícióba) — добиться высокого положения -
15 felmelegít
1. (pl. vizet, földet) нагревать/ нагреть, согревать/согреть; (tűz mellett) обогревать/обогреть, отогревать/отогреть; (kissé) подогревать/подогреть, погреть, (átv. is) пригревать/пригреть; (erősen) разогревать/разогреть;a nap \felmelegítette a földet — солнце разогрело землю; \felmelegíti a tejet — подогревать молоко; \felmelegíti a vacsorát — греть ужин; újra \felmelegít — разогревать/разогреть, biz. подваривать/подварить;ételt \felmelegít — разогревать пищу;
2. átv., biz. согревать/согреть;együttérzésével \felmelegíti vkinek a szívét — согреть кого-л. своим участием
-
16 felvesz
1. (felemel) поднимать/поднять;(felszed) подбирать/подобрать; (alul vminél megragadva) подхватывать/подхватить;\felveszi a könyvet — брать/взять книгу;\felveszi az erszényt — поднимать кошелёк;
2. vkit (jármű, ill vezetője) взять кого-л.;a vonat fel tudta venni valamennyi utast — поезд успел захватить всех пассажиров;felvette autójára — он его взял на автомашину;
3. vmit (ruhát) надевать/надеть (на себя) что-л.; одеваться/одеться во что-л.; наряжаться во что-л.;fordítva vesz fel vmit — надеть что-л. задом наперёд; \felveszi a bundáját — надевать шубу; felvette fehér ruháját — она надела своё белое платье; ünneplő ruháját veszi fel — одеться для праздника;vmi alá \felvesz (ruhadarabot egy másik alá) — поддевать/поддеть;
nincs mit felvennem/biz. felvegyek мне нечего надеть;mit vegyek fel? что мне надеть? 4.szenet vesz fel (hajó) — запасаться/запастись углем; üzemanyagot vesz fel — заправляться/ заправиться горючим/топливом; набирать/набрать горючее;(magába fogad) — принимать/принять, набирать/набрать; (beszív) впитывать/ впитать; (szervezet) усваивать/усвоить; (megrakodik, pl. hajó szénnel) бункероваться;
a mozdony vizet vett fel паровоз набрал воды;a szervezet \felveszi a táplálékot — организм усваивает пищу;
5. (vállal) принимать/принять; (teljesítés, végrehajtás céljából) получать/получить;\felveszi — а megrendelést принять заказ; táviratot \felvesz — принять телеграмму;csomagot vesz fel — принять посылку;
6. (pénzt) получать/получить;kölcsönt vesz fel vkitől — брать ссуду у кого-л.; сделать заём; utalványra \felvesz — получить по ассигновке; zálogra vesz fel pénzt — взять деньги под заклад;\felveszi fizetését — получать заработную плату;
7. átv. (vallást, nevet stb.) принимать/принять;\felveszi a kereszténységet — принять христианство; más nevet vesz fel — принять другую фамилию; vmely vallást \felvesz — принять веру;\felvesz vmely állampolgárságot — принять гражданство;
8.a beteg felvette az utolsó kenetet — больной соборовался; \felveszi az úrvacsorát — причаститься;vall.
(szentséget) \felveszi a keresztséget — окреститься;9. átv. (jelleget, szokást stb.) принимать/принять, усваивать/усвоить;vkinek, vminek alakját \felveszi — обёртываться кем-л., чём-л. v. в кого-л., во что-л.; átv. vmilyen pózt vesz fel — изобразить из себя кого-л.; vmely szokást vesz fel — заводить/ завести v. усваивать/усвоить привычку; azt a szokást vette fel, hogy — … у него вошло в привычку + inf.; vmely testtartást vesz fel — принимать позу; становиться/стать в позу;vmilyen alakot vesz fel — принимать|принять какой-л. вид v. какую-л. форму;
10. (vhová) принимать/принять, зачислить/ зачислить;iskolába v. egyetemre \felvesz — принять v. зачислить в школу v. университет; \felvesz — а Котszomol tagjai közé принять в члены комсомола; \felvesz a pártba — принять в партию; felvették az üzembe — его зачислили v. взяли на завод;kat a hadseregbe \felvesz — зачислить в армию;
11. (alkalmaz) нанимать/нанять, принанимать/ приманить; (toboroz, pl. munkásokat) набирать/набрать;állásba/hivatalba/szolgálatba \felvesz — принять на службу; \felvesz munkára — принять v. нанять на работу; munkásokat (időleges munkára) \felvesz — подряжать/подрядить рабочих; próbaidőre \felvesz — взять на испытание; státusba \felvesz — включить в штаты;állandó alkalmazásra \felvesz — зачислить в штат;
12.\felveszi a jegyzőkönyvbe — заносить в протокол; a vitát jegyzőkönyvbe veszi fel — протоколировать прения; \felveszi a költségvetésbe — заносить в бюджет; leltárba \felvesz — заносить/занести в инвентарь; vkit \felvesz egy (név)jegyzékbe — вносить v. заносить кого-л. в список*; hiv. вписать кого-л. в список; vkit a tanulók névjegyzékébe \felvesz — включать/включить кого-л. в список учащихся; fel van véve a névjegyzékre — значиться в списке;vkit, vmit \felvesz vhová — вносить/внести v. заносить/занести v. включать/ включить кого-л., что-л. во что-л.;
13.jegyzőkönyvet vesz fel (vmiről) — составлять/составить акт/протокол (о чём-л.); hiv. протоколировать/запротоколировать; leltárt vesz fel — составить инвентарь; \felveszi vkinek a vallomását — снимать/снять с кого-л. показание; hiv., rég. отбирать/отобрать показания;\felveszi a helyszínrajzot — снимать/снять план;
14. (fényképet) снимать/снять;újra \felvesz (pl. filmjelenetet) — переснимать/переснять;vmely jelenetet \felvesz (filmre) — снять кард;
15.(hang)lemezre \felvesz — записывать/ записать на пластинку;
16. (bizonyos tanulmányi anyagot, pl. egyetemi előadásokat) вписывать/вписать (название курса) в зачётную книжку;17.\felveszi a diplomáciai kapcsolatot vmely állammal — вступить в дипломатические отношения с какой-л. страной; kat. \felveszi az érintkezést az ellenséggel — установить соприкосновение с врагом; вступить в соприкосновение с противником; újra \felveszi a kapcsolatokat — возобновлять/возобновить сношения;\felveszi az érintkezést vkivel — вступать/вступить в контакт с кем-л.;
18. (újra elkezd):\felveszi a beszéd/beszélgetés fonalát — начать v. завести разговор; újra \felveszi a tárgyalás fonalát — возобновлять/возобновить переговоры;\felveszi a munkát (pl. sztrájk után) — приступить к работе;
19.átv. \felveszi a versenyt — соперничать с кем-л., с чём-л. в чём-л.; ebben a tekintetben mindenkivel \felveszi a versenyt — он никому не уступит в этом отношении;\felveszi a harcot — принимать/принять бой;
nem veszi feli a versenyt уступать кому-л., чему-л. в чём-л.;senki sem veheti fel a versenyt — не иметь соперников;
20. (bántalmat, sértést) потерпеть, принимать/принять;fel sem vesz vmit — смейться/посмеяться над кем-л., над чём-л.; ezt fel sem veszi — он не принимает это близко к сердцу; ему всё равно*; biz. ему хоть бы что; fel sem veszi a fenyegetéseket — смейться над угрозами\felveszi a sértést — потерпеть обиду;
-
17 kihány
1. { kidob, kivet) выбрасывать/выбросить, выкидывать/вьжидать v. выкинуть;2. {kiokád} изрыгать/иэрыгнуть. biz. срыгивать/срыгнуть, nép. изблёвывать/изблевать;\kihányta a halat — его стошнило рыбой\kihányja az ételt — изрыгать v. изблевать пищу;
-
18 lenyel
1. (pl. falatot) проглатывать/проглотить, vál. поглощать/поглотить; (főleg állat) заглатывать/заглотать; (csak folyadékról) nép. захлёбывать/захлебнуть; (mindent, sorjában) переглотать;\lenyelte az ételt — проглотил пищу; valamennyi tablettát \lenyeli — переглотать все таблетки; tréf. mindent \lenyel (jó gyomra van) — иметь лужённый желудок;mohón \lenyel — жадно проглотить;
2. átv. (visszatart/-fojt) проглатывать/проглотить, сдерживать/сдержать;\lenyelte mérgét — он сдержал свой гнев; biz. \lenyeli a mondat végét — закусить v. прикусить язьж;\lenyelte könnyeit — он проглотил слёзы;
3. átv. (eltűr) проглатывать/проглотить, стерпливать/стерпеть;a sértést \lenyeli — проглотить оскорбление; стерпеть обиду
-
19 megemészt
1. переваривать/переварить;gyomra \megemésztette a táplálékot — желудок переварил пищу;
2. átv., vál. {elhamvaszt} сжигать/сжечь;3. átv., biz. ( tanult, olvasott anyagot) переваривать/переварить, перерабатывать/переработать; 4.\megemészt a bánat — тоска меня гложет; \megemésztette a bánat — тоска его заела v. загрызла;átv.
, vál. \megemészt vkit (szenvedés, bánat stby.) — глодать кого-л.;5. átv. (pénzt, költséget) поглощать/ поглотить -
20 megkever
1. {ételneműt} мешать/помешать;\megkeveri az ételt — помешать пищу;
2. ritk. (kikever, pl. festéket) вымешивать/вымешать;3.\megkeveri a cukrot a kávéban — размешать сахар в кофе;ritk.
\megkever vmit (elkever) — промешивать/промешать; (összekever) размешивать/размешать; (hozzákever) домешивать/домешать;4.még egyszer v. újra \megkeveri a kártyát — перетасовывать/перетасовать карты;\megkeveri a kártyát — перемешивать/перемешать v. растасовывать/растасовать карты;
5.átv.
, biz..\megkeveri a dolgokat — заваривать/заварить кашу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пищу давать — питать (пищу давать) (иноск.) поддерживать, поощрять, усиливать Ср. Питать надежду, любовь, ненависть . Ср. Он Фебом был воспитан, И с детства слыл пиитом. А.С. Пушкин. Городок. См. науки юношей питают. См. вскормить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
пищу́ха — и, ж. 1. Мелкая певчая птица отряда воробьиных, серовато бурой окраски с длинным тонким клювом. Из воробьиных птичек в дуплах обитают многие синички, горихвостка, лазающая по коре деревьев пищуха, легко отличающаяся от других мелких пташек своим… … Малый академический словарь
пищу — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} пискаю … Словарь церковнославянского языка
Давать пищу — ДАВАТЬ ПИЩУ. ДАТЬ ПИЩУ. Способствовать возникновению или развитию интереса, размышлений, любопытства к чему либо. Случившийся на могилке о. Спиридона скандал на целое лето дал пищу разговорам и пересудам (Мамин Сибиряк. Три конца). Я вспомнил,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Дать пищу — ДАВАТЬ ПИЩУ. ДАТЬ ПИЩУ. Способствовать возникновению или развитию интереса, размышлений, любопытства к чему либо. Случившийся на могилке о. Спиридона скандал на целое лето дал пищу разговорам и пересудам (Мамин Сибиряк. Три конца). Я вспомнил,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Употребление крови в пищу — Картофель с кровавой подливкой. Употребление крови в пищу потребление кулинарных блюд, в которых в качестве одного из ингредиентов (или основног … Википедия
Печной горшок тебе дороже, Ты пищу в нем себе варишь — Печной горшокъ тебѣ дороже, Ты пищу въ немъ себѣ варишь. Ср. На вѣсъ Кумиръ ты цѣнишь Бельведерскій. Ты пользы въ немъ не зришь. Но мраморъ сей вѣдь богъ! Такъ что же? Печной горшокъ тебѣ дороже: Ты пищу въ немъ себѣ варишь. А. С.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Печной горшок тебе дороже, / Ты пищу в нем себе варишь — Из стихотворения «Поэт и толпа» (1829) А. С. Пушкина (1799 1837). Первая публикация его состоялась под названием «Чернь». Чернь (тол па) упрекает поэта в том, что его песня хотя и свободна как ветер, «зато как ветер и бесплодна». И она спрашивает … Словарь крылатых слов и выражений
печной горшок тебе дороже, ты пищу в нем себе варишь — Ср. ...На вес Кумир ты ценишь Бельведерский. Ты пользы в нем не зришь. Но мрамор сей ведь бог! Так что же? Печной горшок тебе дороже: Ты пищу в нем себе варишь. А.С. Пушкин. Чернь. Поэт. Ср. Einem ist sie die hohe, die himmlische Göttin, dem… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Бог даст день, Бог даст и пищу — Богъ дастъ день, Богъ дастъ и пищу. Ср. Ὁ τὴν ἡμέραν διδοὺς καὶ τὰ εἰς ἡμέραν σοι δώσει. Gregor. Nazian. Ср. Не заботьтесь и не говорите: что намъ ѣсть? или что намъ пить? Матѳ. 6, 31. Ср. Лук. 12, 22 24 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Бог даёт день, Бог даёт и пищу — БОГ [бох], бога, мн. боги, ов, зват. боже, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова