-
1 étkezés
• еда процесс• питание* * *формы: étkezése, étkezések, étkezéstпита́ние с; еда́ жétkezés közben — во вре́мя еды́
* * *[\étkezést, \étkezése, \étkezések] еда, стол;közös \étkezés — общий стол/котёл; (vendéglőben, üdülőhelyen) табльдот; rég. (ma íréf) (főleg kolostorban) трапеза; napi háromszori \étkezés — питание три раза в день; rendszertelen \étkezés — нерегулярное питание; \étkezés előtt — перед едой; \étkezés ideje — время еды; \étkezés közben — за столом; \étkezés után — после едыegyszerű \étkezés — скромная еда;
-
2 ennivaló
• еда съедобное• пища* * *формы: ennivalója, ennivalók, ennivalótпи́ща ж, еда́ ж* * *Imn. [\ennivalót, \ennivalóbb] biz. (kedves, aranyos) привлекательный, очаровательный,прелестный, премилый;\ennivaló egy gyerek! — какой оча
ровательный ребёнок!;\ennivaló teremtés! прелестное/премилое существо ! IIhoztál valami \ennivalót? — принос ли ты покушать? nincs \ennivalónk у нас нет едыfn.
[\ennivalót, \ennivalója, \ennivalók] — еда, пища, кушанье; съестные припасы; пропитание; (harapni-, falnivaló) nép., biz. харчи h., tsz.; -
3 evés
* * *формы: evése, evések, evéstеда́ ж ( действие)evés közben — во вре́мя еды́
* * *[\eveset, \evesebb] nép. ld. gennyes 1. -
4 belakmározás
-
5 elemózsia
* * *[\elemózsia`t, \elemózsia`ja, \elemózsia`k] провиант;\elemózsia`t visz magával — взять в дорогу провиант
-
6 kenyérevés
еда хлеба;ráúnt az örökös \kenyérevésre — кормиться одним хлебом ему надоело
-
7 útravaló
* * *Imn., vál. напутственный;IIfn. 1. (elemózsia) провизия, провиант, rég. подокожник;\útravalót visz magával — взять в дорогу провиант; ellátja \útravalóval a fiát — собирать сына в дорогу;\útravalót tesz a szatyorba — положить в кулёк припасы на дорогу;
2. átv. напутствие; (tudás, tapasztalat) путёвка в жизнь -
8 étel
• блюдо вид пищи• еда• кушанье• пища* * *формы: étele, ételek, ételtпи́ща ж, еда́ ж; блю́до с, ку́шанье с* * *[\ételt, \étele, \ételek] 1. пища, еда, кушанье;bőjtidőben tilos \étel — скоромная пища; скоромное; bojtos \étel — постное; (fogás) блюдо; finom \étel — лакомое блюдо; frissen sült/készült \étel (vendéglőben) — порционное блюдо; fűszeres \ételek — пряные блюда; hideg \étel — холодное блюдо; холодное, закуска; ízes/ízletes \étel — вкусное кушанье/ блюдо; pejor. összekotyvasztott \étel — стряпни; megunt \étel — надоевшая еда; meleg \étel — горячая пища; pompás \étel — раскошное блюдо; száraz \étel — сухая еда/пища; biz. сухомятка; szűkös \étel — скудная пища; tápláló \étel — питательная еда; питательное блюдо: vall. (mohamedánoknál) tisztátalan \étel — нечистая/поганая пища; választékos/különleges \ételek — изысканные блюда; разносолы h., tsz.; az \étel az asztalon van — кушать подано; ez a kedvenc \ételem — это моё любимое блюдо; \ételt elkészít — приготовить кушанье/пищу; itt jó \ételt adnak — здесь кормят хорошо; megosztja \ételét — делить пищу/rég. трапезу; \ételbe tejet/tejfölt tesz — забеливать/ забелить; válogat az \ételben (pl. gyermek) — быть разборчивым в пище; капризничать; száraz \ételen él — жить сухомяткой; \ételre költ. — тратить на еду; biz. прохарчить;három tál \étel — обед из трёх блюд;
2. (takarmány) корм -
9 főétkezés
формы: főétkezése, főétkezések, főétkezéstосновна́я еда́ жnálunk az ebéd a főétkezés — у нас основна́я еда́ - обе́д
* * *главное питание; главная пища -
10 élelem
• продовольствие продукты пищевые• продукты пищевые* * *формы: élelme, -, élelmetпродово́льствие с; еда́ ж; корм м* * *[élelmet, élelme] 1. продовольствие, продукты h., tsz., пища, пропитание, съестное;élelmet tárol — запасать/запасти продовольствие;
2. {bizonyos időre, alkalomra) провизия, провиант;\élelemmel ellát vkit — снабжать/снабдить кого-л. продовольствием/провизией
-
11 fogyasztás
• расход энергии,материалов* * *формы: fogyasztása, -, fogyasztást1) расхо́дование с, расхо́д м; потребле́ние с2) еда ж; потребле́ние с ( пищевых продуктов)* * *[\fogyasztást!!84) \fogyasztása] 1. felhasználás) потребление;2. (gépé, motoré) расходование, расход; 3. (evés) потребление, поедание, поглощение;benti \fogyasztásra és utcán át — распивочно и на вынос;egyéni \fogyasztás — личное потребление;
4. (testsúlyban) уменьшение в весе;5. (kötésnél) спуск (петель) -
12 ízetlen
* * *формы: ízetlenek, ízetlent, ízetlenül1) безвку́сный, лишённый вку́са2) перен безвку́сный, по́шлый, пло́ский* * *1. (átv. is) безвкусный, невкусный; без вкуса; biz. травянистый;teljesen \ízetlen — без всякого вкуса; biz. трава травой;\ízetlen étel — безвкусная еда;
2. átv. пресный; (stílusról) бесцветный;3. átv. (ízléstelen) пошлый, плоский;\ízetlen kifejezés — казённое выражение; \ízetlen tréfák — пошлые/плоские шутки\ízetlen beszéd — бесцветная речь;
-
13 szerény
* * *формы: szerények, szerényet, szerényenскро́мный* * *1. скромный; (kissé) \szerényebben поскромнее;\szerény — по скромная женщина; biz. скромница; \szerény hangon beszél — говорить скромным тоном; \szerényebb hangon beszél — сбавлять/ сбавить тон; \szerényebb lesz — поскромнеть; \szerényebbre fogja a hangját — понизить тон; szól., tréf. \szerény mint az ibolya — тише воды, ниже травы;\szerény ember — скромный человек; biz. скромник;
2. (igénytelen) непритязательный;3. (egyszerű) скромный, простой, неприхотливый;\szerény életmód — скромный образ жизни; \szerény étkezés — скромная еда; \szerény öltözet — скромный наряд; szól. ne vessék meg \szerény ebédünket (v. amivel kínáljuk önöket) — чем богаты, тем и рады;\szerény eledel — неприхотливая пища;
4. (kevés, jelentéktelen) скромный, небогатый;\szerény kereset — скромный заработок; \szerény követelés/követelmény — скромное требование; \szerény tehetségű ember — человек с посредственными способностями; biz. человек простой закваски; \szerény választék — небогатый выбор;\szerény ismeretek — небогатый запас сведений/знаний;
5. (kedvezőtlen eshetőségekre is számító) умеренный;a leg\szerényebb számítások szerint — по самым скромным подсчётам;\szerény becslés/számítás szerint — согласно умеренным подсчётам;
6.(udvariaskodó kifejezésben) \szerény nézetem/véleményem, szerint — по моему скромному мнению
-
14 szilárd
• крепкий твердый• нерушимый твердый• прочный• солидный прочный• твердый* * *формы: szilárdak, szilárdat, szilárdan; тж перентвёрдый, про́чный, кре́пкийszilárd akarat — твёрдая во́ля
szilárd árak — твёрдые це́ны
* * *1. (fiz. is) твёрдый; (tömör) плотный, компактный;\szilárd halmazállapot — твёрдое состойние; \szilárd (halmazállapotú) test — твёрдое тело; \szilárd talaj (nem ingovány) — твёрдая земля;Földünk \szilárd burkolata — твёрдая оболочка нашей Земли;
2.\szilárd étel — твёрдая еда/ пища;
3. (erős, tartós) крепкий, прочный, солидный, стабильный, стойкий, массивный; (megbízható) надёжный;a híd elég \szilárdnak látszott — мост казался довольно прочным; nem elég \szilárd — ненадёжный;\szilárd épület — солидная постройка;
4. (átv. is) (állandósult, biztos) устойчивый, крепкий, прочный, твёрдый;\szilárd alapokra épül — строиться на твёрдых основах; fiz. \szilárd egyensúly — устойчивое равновесие; \szilárd ismeretek/tudás — твёрдые знания; \szilárd kormányzat — устойчивое правительство; \szilárd nézetek — устойчивые взгляды; \szilárd pont — точка опоры; \szilárd valuta — устойчивая валюта; a hadsereg szelleme \szilárd volt — дух армии был крепок; a tőzsde ma \szilárd volt — биржа была сегодня устойчива; \szilárddá válik (kialakul, megállapodik) — устанавливаться/установиться, формироваться/сформироваться, складываться/сложиться; nézetei még nem \szilárdak — взгляды ещё не установились; nem \szilárd — неустойчивый, нетвёрдый;\szilárd alap(ok) — твёрдая основа; твёрдый фундамент;
5. átv., vál. (erkölcsileg) твёрдый, стойкий, устойчивый, выдержанный; (állhatatos) постоянный; (határozott) решительный; {опtudatos) уверенный; (hajlíthatatlan) непреклонный; (megingathatatlan) незыблемый;\szilárd jellem — стойкий/устойчивый характер; \szilárd meggyőződés — твёрдое решение; \szilárd maradt — он остался твёрд\szilárd egyéniség — стойкая личность;
-
15 vese
почка орган тела и еда* * *формы: veséje, vesék, vesétпо́чка ж; по́чки мн* * *[\vese`t, \vese`je, \vese`k] 1. orv. почка (főleg почки tsz.);\vese alatti — подпочечный;a \vese megbetegedései — болезни почек;
2. {étel} почки tsz.;\vese velővel — почки с мозгами;
3.a \vesejébe látok — я знаю его насквозьátv.
vkinek a \vese`jébe lát — видеть v. знать кого-л. насквозь; nép., tréf. знать кого-л. как облупленного; -
16 zsíros
* * *формы: zsírosak, zsírosat, zsírosanжи́рныйzsíros étel — сли́шком жи́рная еда́, сли́шком жи́рное блю́до
zsírosan főzni — гото́вить сли́шком жи́рно
* * *Imn. [\zsírosát, \zsírosabb] 1. жирный, маслянистый;\zsíros hús — жирное мясо; \zsíros leves — жирный суп; \zsíros sajt — маслянистый сыр; сыр со слезой; \zsíros tej — жирное молоко; \zsíros ételeket eszik — жирно есть;\zsíros étel — жирная пища;
2.(zsírral be- v. megken) \zsíros kenyér — хлеб с смальцем; хлеб, намазанный жиром;
3. (zsírfoltos) сальный, засаленный;4.\zsíros haj. — жирные волосы;\zsíros (arc-) bőr — жирная кожа;
5.(termékeny) \zsíros föld — жирная земля;
6.\zsíros falat — жирный куш/кусок;átv.
\zsíros állás — жирное/доходное место; хлебное местечко;7. nép. (szabadszájú) скверный, скабрёзный;II\zsíros vicc — скабрёзный анекдот;
fn.
[\zsírosát] szeret \zsírosát enni — он любит жирное -
17 borsos
[\borsosat, \borsosabb] 1. перцовый, перцевый; {jól megborsozott) перченный, наперченный;\borsos íz — перцовочный вкус;\borsos étel — перченная еда;
2. átv. слишком дорогой; недоступный по цене;\borsos ára van biz. — кусаться; \borsos árat kér — запрашивать/запросить, biz. заламывать/заломить; ломить цену;\borsos ár — чрезмерно высокая цена;
3. átv. {csípős, sikamlós) смачный, забористый, пряный, солёный;\borsos kifejezés/szó — смачное словцо;\borsos adoma/anekdota — забористый анекдот;
4.növ.
\borsos keserűfű — водяной перец (Polygonum hydropiper) -
18 böjti
1. vall. постный; (pravoszlávoknál) мясопустный;\böjti időszak — пост; \böjti — пар постный день;\böjti eledel/étel — постная еда;
2.\böjti szelek — весенние ветры;
3.átv.
, szól. olyan, mint a \böjti boszorkány — она страшна, как ведьма -
19 böjtös
[\böjtöset] постный;\böjtös eledel/étel — постная еда/пища\böjtös ebéd — скоромный обед;
-
20 disznóság
свинство или изделия из свинины* * *[\disznóságot, \disznósága, \disznóságok] 1. nép. (disznóhúsból készített étel) еда, приготовленная из свинины;2. átv. (aljasság) свинство, подлость;\disznóságot követ et vkivel szemben — подложить свинью кому-л.; micsoda \disznóságot követtél el? — чего ты насвинячил? benne van vmi \disznóságban рыльце в пушку/пуху;\disznóságot követ el — сделать подлость; набезобразничать, наподличать;
3.(illetlen szavak) — неприличные слова; пакость, непристойность, сальность; (valami) \disznóságot mondi vkinek говорить пакости кому-л.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЕДА — церк. когда, разве, или, нечто. Еда отрину Бог люди своя? II. ЕДА жен. еденье ср. действие по. гл. есть, ясти; принятие пищи ртом, для насыщенья и усвоенья, яденье. Беззубому не еда, а майка. Весь день еда да питье идет. | Еда, едь пск. едево ср … Толковый словарь Даля
ЕДА — церк. когда, разве, или, нечто. Еда отрину Бог люди своя? II. ЕДА жен. еденье ср. действие по. гл. есть, ясти; принятие пищи ртом, для насыщенья и усвоенья, яденье. Беззубому не еда, а майка. Весь день еда да питье идет. | Еда, едь пск. едево ср … Толковый словарь Даля
ЕДА — существенная часть сбалансированной диеты. Фран Лебовиц Скажи мне, что ты ешь, и я скажу тебе, кто ты. Ансельм Брийя Саварен При крупных неприятностях я отказываю себе во всем, кроме еды и питья. Оскар Уайльд Желудок просвещенного человека имеет… … Сводная энциклопедия афоризмов
еда — Трапеза; пища, снедь, кушанье, яство; блюдо, перемена, подача, дача, доза, прием, порция, порцион, рацион; вкушение, отведыванье, съедение. Обед, завтрак, полдник, ужин, закуска. Тайная вечеря... Ср. . См … Словарь синонимов
еда — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? еды, чему? еде, (вижу) что? еду, чем? едой, о чём? о еде 1. Еда это то, что едят, употребляют в пищу, подают на стол. Однообразная, разнообразная еда. | Еды в доме никакой! | После жирной еды всегда… … Толковый словарь Дмитриева
ЕДА — ЕДА, еды, мн. нет, жен. 1. То же, что пища (разг.). Обильная и вкусная еда. 2. Действие по гл. есть. Во время еды разговаривать вредно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЕДА — ЕДА, ы, жен. 1. см. есть 1. 2. То же, что пища (в 1 знач.). Вкусная, питательная е. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
еда — Собирательное обозначение всех приготовленных для употребления человеком в пищу кушаний; все, что съедобно. В старину также едь , ества , ядь , яства . В большинстве индоевропейских языков имеет тот же корень, означающий корм , приманка ,… … Кулинарный словарь
еда — ЕДА, перекусывание, проглатывание, съедание, ирон. поглощение, шутл. трапеза, высок. вкушение, разг. перекуска, разг. поедание, разг. сниж. пожирание, жарг., груб. жрачка ЗАЕДАНИЕ, закусывание и закусыванье ЕСТЬ/СЪЕСТЬ и ПОЕСТЬ,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
еда — ЕДА1, ы, ж Пищевой продукт, кушанье, что л. используемое в качестве пищи, имеющее определенный вкус, питательную ценность и необходимое для жизнедеятельности человека, животного или живого существа, приготовленное каким л. образом или… … Толковый словарь русских существительных
еда́ть — едал, ла, ло; несов. разг. многокр. к есть 1 (в 1 знач.) … Малый академический словарь