-
1 con sujeción a
1) при условии соблюдения, с соблюдением, при соблюдении;2) в том случае если, при условии если;3) в зависимости от -
2 a trueco de
-
3 calidad
I f1) качество; свойствоde primera calidad — первоклассный, высшего качества4) условие ( в договоре)5) характеристика, анкетные данные6) звание7) знатность, родовитость8) авторитет, престиж9) значение; значимость10) жив. фактура12) pl правила ( карточной игры)••a calidad de que... loc. conj. — при условии, что...en calidad de loc. prep. — в качестве кого-либо, чего-либоII f мед.жар, высокая температура -
4 condición
f1) свойство, особенность; сущность, характер3) условие; основаниеcondición necesaria — необходимое условиеa (con la) condición de loc. prep. — с условием, при условии4) положение, состояние5) обстановка, обстоятельства6) pl способности, данные••estar en condiciones de — быть в состоянииponer en condiciones una cosa — привести в порядок что-либо -
5 conformidad
f1) сходство; аналогия2) соответствие; соразмерность3) согласие, лад4) покорность; безропотность••de conformidad loc. adv. — в согласии, согласноen conformidad con loc. prep. — сообразно ( чему-либо), в соответствии ( с чем-либо) -
6 reserva
f1) запас, резерв2) оговорка, условие3) резервирование, бронирование4) сдержанность; скрытность5) благоразумие, осмотрительность, осторожность7) воен. резерв, резервные части8) резервация ( для индейцев в США)••a reserva de (que) loc. conj. — с той оговоркой, что..., при условии, что... -
7 tanto
1. adj1) столько3) столько-тоhay que pagar tantas pesetas — надо заплатить столько-то песет2. pron1) столько; (так) многоle debo tanto que nunca podré pagarlo — я ему столько (так много) должен, что не смогу расплатиться никогдаtoma tanto cuanto quieras — бери (столько), сколько хочешь2) это3) столько-тоmil y tants — тысяча с чем-то4) pl многиеser uno de tants — быть одним из многих3. advtanto cuanto — столько, сколько...trabajamos tanto cuanto es necesario — мы работаем столько, сколько необходимо4. m1) сумма, количество2) копия (документа и т.п.)nuestro equipo ganó por dos tants a uno — наша команда выиграла со счётом 2:1- las tantas - otro tanto - en tanto que••al tanto, por el tanto loc. adv. — по той же цене, за ту же ценуal tanto de (употр. с гл. estar, quedar, etc.) — в курсе ( чего-либо)con tanto que loc. conj. — с условием, что, при условии, что, лишь бы, только бы, если толькоen su tanto loc. adv. — пропорциональноen (entre) tanto loc. adv. — между тем, тем временемni tanto ni tan calvo (poco) — не надо впадать в крайностиpor lo tanto, por tanto loc. conj. — тем самым, следовательно, стало бытьtanto de ello loc. adv. — много, в изобилии, неограниченноtanto por tanto loc. adv. — ровно столько же; по той же ценеtanto que loc. conj. — как толькоtants a tants — в равной мере (степени); также; одинаковоapuntarse uno en una cosa un tanto — превосходить кого-либо в чём-либоtanto es lo de más como lo de menos ≈≈ надо держаться середины¡tanto bueno (por aquí)! — добро пожаловать!¡y tanto! — ещё бы!, разумеется! -
8 calidad
f1) качество, свойство2) сорт; категория; класс3) высокое качество; уровень качества; ценность4) условие ( в договоре)•a calidad de que... — при условии, что...
de calidad — 1) относящийся к качеству, качественный 2) высококачественный
elevar la calidad — повышать [улучшать] качество
- calidad bajaestipular la calidad — предусматривать качество (напр. контрактом)
- calidad de bienes
- calidad económica
- calidad de ejecución
- calidad estándar
- calidad inferior
- calidad media
- calidad óptima
- calidad del producto
- calidad promedia
- calidad superior
- calidad de vida de la población -
9 cláusula
f1) пункт (напр. договора); статья (напр. контракта)2) специальное условие; оговорка; поправка•especificar en la cláusula — 1) указывать в статье 2) указывать в поправке; указывать в специальном условии
- cláusula cambiariaincluir [insertar] la cláusula — 1) вносить [вставлять] пункт или статью (напр. в договор) 2) вносить [вставлять] оговорку (напр. в контракт)
- cláusula complementaria
- cláusula contractual
- cláusula del contrato
- cláusula de convenio
- cláusula de exclusión
- cláusula fiscal
- cláusula de fuerza mayor
- cláusula de garantía
- cláusula en la garantía
- cláusula de garantías bancarias
- cláusula de indización
- cláusula de modalidades de pago
- cláusula monetaria
- cláusula multidivisa
- cláusula de nación más favorecida
- cláusula del pago
- cláusula de precio fijo
- cláusula de prorrateo
- cláusula de recaptura bancaria
- cláusula restrictiva
- cláusula de revisión de precios
- cláusula de salvaguardia
- cláusula step-up -
10 condición
f1) условие; основание2) положение, состояние3) обстановка; обстоятельства4) свойства; сущность (см. тж. condiciones)•- condición de entrega FASa condición de... — при условии, на условиях
- condición de entrega FIO
- condición de entrega FOA
- condición de entrega FOQ
- condición de entrega FOR
- condición de entrega FOT
- condición de entrega franco fábrca
- condición ex quay
- condición ex ship
- condición ex works
- condición FAS
- condición FOB
- condición FOB airport
- condición FOR
- condición free carrier
- condición free on rail
- condición de pago
- condición social -
11 garantía
f1) гарантия; поручительство, ручательство2) залог; обеспечение•contra la garantía — под гарантию; при условии гарантии
anular [cancelar] la garantía — аннулировать гарантию
extender la garantía sobre [para]... — распространять гарантию на...
mediante la garantía — посредством [путём] гарантии
ofrecer [otorgar] la garantía — предоставлять гарантию; гарантировать
otorgar la garantía sobre la deuda — гарантировать уплату долга, предоставлять гарантию по долгу
otorgar la garantía sobre [de] pago — предоставлять гарантию платежа, гарантировать платёж
prestar la garantía — предоставлять гарантию, гарантировать
prolongar la garantía — продлевать [пролонгировать] гарантию
- garantía bancariaservir la garantía — служить [быть] гарантией; служить обеспечением
- garantía de calidad
- garantía de cobertura
- garantía de colocaciones
- garantía sin compromisos
- garantía concreta
- garantía según contrato
- garantía de control de calidad
- garantía de crédito
- garantía de la devolución del pago
- garantía de ejecución del contrato
- garantía de ejecución de obras
- garantía específica
- garantía estatal
- garantía del Estado
- garantía a favor de...
- garantía gubernamental
- garantía incondicional
- garantía de licitación
- garantía de pago
- garantía de pago de los derechos
- garantía personal
- garantía a plazo ampliado
- garantía del poder adquisitivo
- garantía del préstamo
- garantía del producto
- garantía real
- garantía de la reparación gratuita
- garantía para respaldar el pago de la letra
- garantía revocable
- garantía segura
- garantía de servicio
- garantía solidaria
- garantía de suministro
- garantía de tender
- garantía de underwriting
- garantía vencida
- garantía sin vigencia -
12 reserva
f1) резерв; запас (см. тж. reservas)2) резервирование, бронирование3) оговорка, условие•a reserva de que... — при условии, что... ( в контракте)
- reserva para la aportaciónde reserva — запасной, резервный
- reserva de la circulación monetaria
- reserva de exportación
- reserva del fondo de salarios
- reserva general
- reserva de impuestos
- reserva para impuestos
- reserva para inversión
- reserva para los pagos
- reserva de potencia
- reserva para regularización de dividendos
- reserva de servicio -
13 condicional
1) условный, зависящий (от чего-либо);2) имеющий силу при условии (чего-либо), обусловленный (чем-либо)* * *1. fусловие, требование2. adjусловный, обусловленный -
14 disponiendose
ger1) при условии, что3) оговорка (часть статьи закона или договора, начинающаяся словом disponiendose) -
15 disyuntivo
adjальтернативный (об условии, обязательстве, утверждении) -
16 en condiciones que
-
17 proveyendo
-
18 revocable
1) отзывный;2) подлежащий отзыву, отмене, аннулированию, признанию недействительным* * *adjотзывный, могущий быть взятым назад, отозванным, отмененным, аннулированным; теряющий силу при определенном условии; дающий основание для отмены; подлежащий обжалованию -
19 taxativo
ограничительный, точный; строгий; окончательный, императивный* * *adj1) ограниченный; условный; имеющий силу при условии чего-л.; зависящий от чего-л.2) прямо выраженный; категорический -
20 a calidad de que
сущ.экон. (...) при условии, что (...)
См. также в других словарях:
при условии, что / если / чтобы — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза «при условии, что / если / чтобы», выделяются знаками препинания. При этом первый знак препинания обычно ставится между частями союза (после слов «при условии»). Наука может достичь гораздо… … Словарь-справочник по пунктуации
При условии — При условии, если не продан условие, которое включается продавцом товара в оферту для того, чтобы оградить себя от неприятностей, в случае получения акцепта на его предложение в то время, когда товар уже продан другому покупателю. По английски:… … Финансовый словарь
при условии — предлог Обстоятельственные обороты «при условии + существительное» могут выделяться знаками препинания (запятыми). Подробнее о факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Приложении 1. (↑Приложение 1) Поэтому при условии большой… … Словарь-справочник по пунктуации
СТОИМОСТЬ ПРИ УСЛОВИИ ЗАКРЫТИЯ — (break up value) Сумма, которую может получить предприятие, полностью прекратив свою деятельность и распродав все активы (assets). У большинства фирм стоимость при закрытии меньше их стоимости как действующих предприятий, поэтому они продолжают… … Экономический словарь
При Условии Инкассации — условие, при котором банк резервирует право аннулировать кредитовую запись в случае, если векселя или чеки не будут инкассированы. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
При условии — УСЛОВИЕ, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
"ПРИ УСЛОВИИ БЛАГОПОЛУЧНОГО ПРИБЫТИЯ" — (Subject to safe arrival) условие, находящее себе применение при морской перевозке и ограничивающее ответственность судовладельца только случаями благополучного прибытия судна. Фрахтовые договоры капиталистических стран содержат бесчисленное… … Морской словарь
при условии, что — предл, кол во синонимов: 4 • в том случае, когда (4) • если (18) • коли (6) • … Словарь синонимов
ОФОРМЛЕНИЕ ДОПЛАТ В СВЯЗИ С ОТКЛОНЕНИЯМИ ОТ НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИИ РАБОТЫ — составление первичных документов для расчета выплат рабочим в случае отклонений от нормальных условий работы и затрат, дополнительной работы. В этом случае оформляются два документа: наряд на сдельную работу в случае выявления дополнительных… … Большой бухгалтерский словарь
ДОГОВОР ПРИ УСЛОВИИ ДОГОВОРА ОБЯЗАТЕЛЬСТВ — (covenant) Обязательство относительно будущей деятельности или выполнения какого либо действия; связывает лицо, дающее его. Обязательство имеет некоторые общие черты с обещанием, однако они различаются. Соглашения, обязательства обеспечиваются… … Политология. Словарь.
"ПРИ УСЛОВИИ ИНКАССАЦИИ" — условие, при котором банк резервирует право аннулировать кредитовую запись в случае, если векселя или чеки не будут инкассированы. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов