-
1 столько
мест., нареч.сто́лько же — otro tanto, lo mismoско́лько... сто́лько... — tanto... tanto...; tanto... como...не сто́лько — no es lo que más cuentaне сто́лько... ско́лько... — no tanto (no tan)... como...уж сто́лько раз напомина́ли ему́ — tantas veces se lo han recordadoмне сто́лько ну́жно сказа́ть — debo decir tantoон сто́лько узна́л — conoció tantas cosas (tanto) -
2 столько-то
мест., нареч. -
3 tanto
столько (же), сколько; такой (большой); сумма, количество; столько-то* * *advпоэтому, следовательно; по этой причине; вследствие этого; в связи с вышеуказанным- tanto como valía
- ejecútese tanto
- publíquese tanto -
4 tanto como valía
-
5 tanto
1. adj1) столько3) столько-тоhay que pagar tantas pesetas — надо заплатить столько-то песет2. pron1) столько; (так) многоle debo tanto que nunca podré pagarlo — я ему столько (так много) должен, что не смогу расплатиться никогдаtoma tanto cuanto quieras — бери (столько), сколько хочешь2) это3) столько-тоmil y tants — тысяча с чем-то4) pl многиеser uno de tants — быть одним из многих3. advtanto cuanto — столько, сколько...trabajamos tanto cuanto es necesario — мы работаем столько, сколько необходимо4. m1) сумма, количество2) копия (документа и т.п.)nuestro equipo ganó por dos tants a uno — наша команда выиграла со счётом 2:1- las tantas - otro tanto - en tanto que••al tanto, por el tanto loc. adv. — по той же цене, за ту же ценуal tanto de (употр. с гл. estar, quedar, etc.) — в курсе ( чего-либо)con tanto que loc. conj. — с условием, что, при условии, что, лишь бы, только бы, если толькоen su tanto loc. adv. — пропорциональноen (entre) tanto loc. adv. — между тем, тем временемni tanto ni tan calvo (poco) — не надо впадать в крайностиpor lo tanto, por tanto loc. conj. — тем самым, следовательно, стало бытьtanto de ello loc. adv. — много, в изобилии, неограниченноtanto por tanto loc. adv. — ровно столько же; по той же ценеtanto que loc. conj. — как толькоtants a tants — в равной мере (степени); также; одинаковоapuntarse uno en una cosa un tanto — превосходить кого-либо в чём-либоtanto es lo de más como lo de menos ≈≈ надо держаться середины¡tanto bueno (por aquí)! — добро пожаловать!¡y tanto! — ещё бы!, разумеется! -
6 tanto
1. adj1) столько2) такой (большой), значительный3) столько-то2. pron1) столько; (так) многоle debo tanto que nunca podré pagarlo — я ему столько (так много) должен, что не смогу расплатиться никогда
toma tanto cuanto quieras — бери (столько), сколько хочешь
2) это3) столько-то4) pl многие3. adv1) столько; очень, так (много)tanto cuanto — столько, сколько...
trabajamos tanto cuanto es necesario — мы работаем столько, сколько необходимо
2) (после числ. употр. в выраж. кратности)4. mcobré cuatro tanto más de lo que a él le dieron — я получил в четыре раза больше, чем дали ему
1) сумма, количество2) копия (документа и т.п.)3) фишка; марка ( в игре)- otro tantonuestro equipo ganó por dos tants a uno — наша команда выиграла со счётом 2:1
- en tanto que••un tanto, algún tanto, tanto cuanto — немного; несколько
al tanto, por el tanto loc. adv. — по той же цене, за ту же цену
al tanto de (употр. с гл. estar, quedar, etc.) — в курсе ( чего-либо)
con tanto que loc. conj. — с условием, что, при условии, что, лишь бы, только бы, если только
en su tanto loc. adv. — пропорционально
en (entre) tanto loc. adv. — между тем, тем временем
por lo tanto, por tanto loc. conj. — тем самым, следовательно, стало быть
tanto de ello loc. adv. — много, в изобилии, неограниченно
tanto más que loc. conj. — тем более что
tanto por tanto loc. adv. — ровно столько же; по той же цене
tanto que loc. conj. — как только
tants a tants — в равной мере (степени); также; одинаково
tanto es lo de más como lo de menos ≈≈ надо держаться середины
¡tanto bueno (por aquí)! — добро пожаловать!
¡y tanto! — ещё бы!, разумеется!
-
7 cuanto
I m физ. II 1. pron relcompró tantos libros cuantos había — он купил столько книг, сколько их было, он купил все книги, которые былиvinieron (tantos) cuantos quisieron — пришли все, кто захотелtiene todo cuanto desea — у него есть всё, что ему надоle quieren todos cuantos le tratan — его любят все, кто его знает2. adv1) всё, что; (столько...,) сколькоle dio (todo) cuanto tenía — он дал ему всё, что имел (всё, чем располагал)trabajó (tanto) cuanto pudo — он (по)работал (столько), сколько мог2) чем..., темcuanto antes te vayas, antes volverás — чем раньше ты уйдёшь, тем быстрее вернёшься••cuanto antes, cuanto más antes — как можно скорееcuanto (y) más que loc. conj. — тем более, что; тем паче, чтоen cuanto a mí... — что касается меня...por cuanto loc. conj. — тем более, что; так как -
8 cuanto
I m физ. II 1. pron relстолько..., сколько; все..., которые; все..., кто; все..., чтоcompró tantos libros cuantos había — он купил столько книг, сколько их было, он купил все книги, которые были
vinieron (tantos) cuantos quisieron — пришли все, кто захотел
tiene todo cuanto desea — у него есть всё, что ему надо
2. advle quieren todos cuantos le tratan — его любят все, кто его знает
1) всё, что; (столько...,) сколькоle dio (todo) cuanto tenía — он дал ему всё, что имел (всё, чем располагал)
trabajó (tanto) cuanto pudo — он (по)работал (столько), сколько мог
2) чем..., темcuanto menos, mejor — чем меньше, тем лучше
cuanto antes te vayas, antes volverás — чем раньше ты уйдёшь, тем быстрее вернёшься
••cuanto antes, cuanto más antes — как можно скорее
cuanto (y) más loc. adv. — тем более; тем паче
cuanto (y) más que loc. conj. — тем более, что; тем паче, что
cuanto más (menos)... tanto... loc. conj. — чем больше (меньше)..., тем...
de cuanto loc. conj. — из всего, что
en cuanto a loc. prep. — по отношению к
en cuanto a mí... — что касается меня...
por cuanto loc. conj. — тем более, что; так как
algunos (unos) cuantos — несколько; некоторые
-
9 lo mismo
гл.общ. ещё столько же, одно, одно и тоже, столько же, точно так же -
10 otro tanto
-
11 tanto
1. прил.1) общ. (настолько) так (после гл.), же, так долго, так много, такой огромный, столько, такой, такой большой2) книжн. столь3) юр. в связи с вышеуказанным, вследствие этого, поэтому2. сущ.1) общ. количество, тем, марка (в игре), столько-то, сумма, употребляется как, фишка, очко (в игре), копия (с документа и т.п.)2) устар. (жетон для оплаты) марка3) спорт. балл4) юр. по этой причине, следовательно -
12 tanto... como...
прил.общ. сколько... столько..., столько же... как... -
13 A cada cabeza, su seso.
1) Сколько голов, столько умов.2) Сколько людей, столько мнении.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > A cada cabeza, su seso.
-
14 Cuanta gente, tantas mentes.
1) Сколько голов, столько умов.2) Сколько людей, столько мнений.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Cuanta gente, tantas mentes.
-
15 Cuantas cabezas, tantos pareceres.
1) Сколько голов, столько умов.2) Сколько людей, столько мнений.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Cuantas cabezas, tantos pareceres.
-
16 aparentar
1. vtaparenta una gran timidez — он кажется очень робким2) разыгрывать, изображать, инсценироватьdebes aparentar que no te importa — притворись, что тебе всё равно3) выглядеть на ( какой-либо возраст), иметь на вид ( столько-то лет)aparenta unos cincuenta años — ему на вид лет пятьдесят2. viвыставлять себя на показ, пускать пыль в глаза -
17 lugar
m1) место, местоположениеno dejar lugar a dudas — не оставить места сомнениям2) местность; населённый пункт4) время, возможность5) место, должность6) повод, основаниеdar lugar (a) — дать повод ( для чего-либо)8) Гал. хутор, ферма ( сдаваемые в аренду)9) Чили уборная••en lugar de loc. prep. — вместо (кого-либо, чего-либо); вместо того чтобыen primer ( segundo, etc.) lugar loc. adv. — во-первых (во-вторых и т.п.)estar (muy) en su lugar; estar (muy) puesto en su lugar — быть своевременным; быть кстатиhacer lugar — уступить (освободить) местоhacerse lugar — устроиться, получить место; найти своё место в жизниquedar en buen (mal) lugar — оказаться в благоприятной (неблагоприятной) ситуации -
18 mitad
f1) половинаa la mitad del camino — на полдороге, на полпутиdividir por la mitad — разделить пополам2) середина, центр••la mitad y otro tanto — столько и ещё полстолькаengañarse en la mitad del justo precio — быть жестоко обманутымmentir por la mitad de la barba — нагло (бессовестно) лгатьplantar (poner) a uno en mitad del arroyo разг. — выгнать, выбросить на улицу кого-либо -
19 otro tanto
2) то же самое -
20 налетать
См. также в других словарях:
столько же — столько же … Орфографический словарь-справочник
столько-то — столько то … Орфографический словарь-справочник
столько — 1. нареч. Так много, именно в таком количестве. Эта вещь столько и стоит. Сколько получил, столько и отдал. 2. нареч. Так, в такой мере, степени, то же, что настолько. Он не столько силен, сколько ловок. Он утомлен не столько работой, сколько… … Толковый словарь Ушакова
столько — Столько, как мы это уже делали для числительного сколько, дадим прежде правильные формы склонения: сто/льких, сто/льким, сто/лькими (но не стольки/х, стольки/м, стольки/ми). Если при подлежащем стоит числительное столько, то сказуемое может иметь … Словарь ошибок русского языка
СТОЛЬКО — 1. местоим. и союзн. Так много, в таком количестве. Сколько взял, с. и отдал. Он с. пережил! 2. (стольких, стольким, по стольку), неопред. колич. Такое количество (преимущ. значительное). Стольким людям я обязан! Где ты был с. времени? Во… … Толковый словарь Ожегова
СТОЛЬКО-ТО — 1. местоим. Указывает на определённое количество. Пиши: столько то получил, столько то отдал. Это столько то ты успел сделать? (т. е. так мало?). 2. (стольких то, стольким то, по стольку то), неопред. колич. Обозначает количество. Укажите точно:… … Толковый словарь Ожегова
столько — так много Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. столько неизм. • так • до такой степени • настолько • столь … Словарь синонимов
столько же — нареч, кол во синонимов: 1 • столь же (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
столько — I. стольких, стольким, по стольку и (разг.) по столько; местоим. числ. 1. Указывает на определённое, известное количество кого , чего л. Я не дам ему с. денег. Где ты был с. времени? Этот бутерброд стоит стольких денег? Ни вот на с. (разг.;… … Энциклопедический словарь
столько — 1. местоим. числ.; стольких, стольким, по сто/льку и; (разг.); по сто/лько 1) Указывает на определённое, известное количество кого , чего л. Я не дам ему сто/лько денег. Где ты был сто/лько времени? Этот бутерброд стоит стольких денег? Ни вот на… … Словарь многих выражений
столько-то — I нареч.; местоим. числ. и Определённое, известное кому л., но не называемое количество кого , чего л. Сто/лько то рублей подоходный налог. Заплатить за товар сто/лько то денег. Поступило сто/лько то больных. Отправить поздравления сто/лько то… … Словарь многих выражений