-
1 аварія
жwreck, damage; ав. crash; ( нещасний випадок) accident; ( про машину) breakdown, injury -
2 безвідмовно
faultlessly, unfailingly -
3 випробуваний
I1) дієпр. passing test ( trial), (well-)triedвипробуваний засіб — tested expedient; tried remedy/medicine ( про ліки)
2) (як ім.) ч. probationerII прикм.(перевірений, надійний) tried, well-tried; (про машину тж.) testedвипробуваний засіб — tested expedient; ( про ліки) tried remedy ( medicine)
-
4 голосувати
1) ( віддавати голос) to vote ( for); ( на виборах) to poll; амер. to ballotголосувати підняттям рук — to vote by (a) show of hands
2) ( зупиняти машину) to hitch a lift -
5 дзижчати
to hum, to buzz, to drone, to whirr; ( про машину) to whiz(z) -
6 застопорюватися
-
7 збирати
= зібрати1) to gather, to collect; ( врожай) to gather in, to crop, to harvest; (квіти, ягоди) to pick, to pluck; ( вершки) to skim; ( податки) to levy, to raiseзбирати гриби — to mushroom, to gather mushrooms, to go mushrooming, to go mushroom-kicking
збирати податки — to raise taxes, to take in taxes, to collect taxes
збирати ягоди — to gather/pick berries
2) ( скликати) to convoke3) (машину, прилад) to assemble4) (готувати, споряджати) to prepare, to equip, to fit up, to make readyзбирати когось у дорогу — to get ( to equip) smb. ready for a journey
-
8 змазувати
= змазати2) ( робити щось нечітким) to slur ( over)змазувати питання — to evade ( to slur over) the question
3) ( ударити) to bash, to hit, to dot -
9 змащувати
= змаститиto grease, to oil; ( машину) to lubricate -
10 зупиняти
= зупинитиto stop, to bring to a stop; to put out of action; ( машину) to pull up; (коня тж.) to rein up, to bring to a stand; ( ріст) to stunt; ( чиюсь дію) to check; (на кому-небудь/чому-небудь) to fix; to direct (on), to concentrate (on)зупиняти кровотечу — to arrest h(a)emorrhage, to sta(u)nch a wound, to stop the bleeding, to stanch
-
11 намащувати
= намаститиto oil, to smear, to grease; ( машину) to lubricate -
12 несправний
1) ( про людину) inaccurate, careless2) ( про машину) defective, out of order, out of repair, in disrepair, broken, defective -
13 обкатувати
-
14 обслуговувати
= обслужувати, обслужити, обслугуватиto serve; (покупця тж.) to attend (to); to accommodate ( with); (механізм, машину тж.) to operate, to serviceобслуговувати покупців — to serve customers, to service customers
-
15 працювати
1) to work; to labour; ( посилено) to toil, to sweat, to fagпрацювати над чимсь — to work at smth.
працювати день і ніч — to work day and night; to work double tides
працювати понаднормово — to work overtime, to be on overtime, to overwork
працювати відрядно — to be paid by the job ( piece), to do piece- (task-)work
працювати старанно — to work hard; to work with a will; to take pains; ідіом. to work tooth and nail
2) (про машину і т. д.) to operate, to work, to run; to functionпрацювати вхолосту — to run free/idle, to idle
працювати циклами комп. — to cycle
3) ( бути відчиненим - про установу) to be open -
16 проголосувати
2) ( зупиняти машину) ( try to) hitch a lift, to wave down -
17 пускати
= пустити1) ( відпускати) to let go, to allow; ( дозволяти) to permitпускати на волю — to set free, to release; ( пташку) to let out; ( собаку з прив'язі) to let loose
пускати у відпустку когось — to let smb. go on leave
2) ( впускати) to let in, to allow to enter3) ( в дію) to start, to run, to put in action, to set working; (машину тж.) to set in motion4) ( упроваджувати) to put ( into)пускати в обіг (гроші) — to issue, to put in circulation
пускати в продаж — to offer ( to put up) for sale
5) (газ, воду) to turn onпускати корінці — to take root тж.
7) ( розповсюджувати) to spread8) ( слину) to drivel; ( стрілу) to wing, to shoot, to launch; ( змія) to fly; ( дим) to exhale, to puff9)пускати кров — to let blood; to bleed
пускати в хід — to start, to set going; to give a start, to launch
-
18 рух
ч1) motion; movementрух планет — motion ( revolution) of the planets
рух по спіралі — spiral motion, spiral revolution
зворотно-поступальний рух — alternate/reciprocal motion
обертальний рух — rotation, whirl
плавний рух — gliding motion, glide
турбулентний рух — whirl, eddy
приводити в рух — to put in motion, to set going
прийти в рух — to start moving; to be stirring to action ( активізуватися)
сила руху — impulse, impetus
в русі — astir, afoot, afloat, under way
вільні рухи спорт. — free-gymnastics
2) ( громадський) movementвизвольний рух — liberation ( emancipation) movement
рух на захист довкілля — environmentalist ( ecological) movement, environmentalism
3) ( транспортний) trafficзалізничний рух — railway traffic, train service, railway traffic
рух заднім ходом авт. — backing
правила вуличного руху — traffic regulations; highway code
4) -
19 справність
-
20 ставати
= стати1) ( зупинитися) to stop; (про машину тж.) to pull up2) ( вставати) to stand, to take one's stand; to rise; ( на щось) to place ( to put) oneself, to get uponставати на чийсь бік — to take smb.'s side, to stand up for smb.
ставати в чергу — to line, to queue (up), to stand in a queue ( line), to queue
ставати дибки — to rear, to prance; to kick, to resist
ставати на коліна — to kneel (down, up)
ставати на ноги — to get on one's feet; to become independent
3) ( робитися) to become, to get, to grow, to wax, to turnставати відомим — to acquire a reputation ( for), (про секрет, новину) to leak ( out)
ставати дійсністю — to be translated into life, to become a reality
ставати жертвою — to fall a victim (to)
ставати здобиччю (кого-небудь, чого-небудь) — to fall a prey (to)
4) (розпочинати, приступати) to set about, to startставати до роботи — to begin ( to start) one's work, to get down to work
5) тк. док. ( почати) to take to, to begin6) ( вистачати) to suffice, to be sufficient, to do7) тк. док. ( бути) to beйого не стало (помер) — he has passed away, he is no more
8) to costщоб то не стало — at all costs, at any price
9)ставати на якір — to come to anchor, to go into anchor, to berth
ставати на чолі — to become leader (of)
См. также в других словарях:
Хрусталёв, машину! — Жанр драма Режиссёр Алексей Герман Автор сценария Алексей Герман Светлана Кармалита … Википедия
Хрусталев, машину! — Хрусталёв, машину! Khroustaliov, ma voiture! Жанр драма Режиссёр Алексей Герман В главных ролях Юрий Цурило Нина Русланова Александр Баширов Юри Ярвет мл. Оператор … Википедия
Хрусталёв, машину — Хрусталёв, машину! Khroustaliov, ma voiture! Жанр драма Режиссёр Алексей Герман В главных ролях Юрий Цурило Нина Русланова Александр Баширов Юри Ярвет мл. Оператор … Википедия
Хрусталёв, машину! (фильм) — Хрусталёв, машину! Khroustaliov, ma voiture! Жанр драма Режиссёр Алексей Герман В главных ролях Юрий Цурило Нина Русланова Александр Баширов Юри Ярвет мл. Оператор … Википедия
Как довести до кондиции машину, аналогов которой нет в других армиях — Если бы после военных парадов определялись образцы техники, привлекшие наибольшее внимание специалистов, то после 9 мая прошлого года победителем наверняка бы стала внешне неброская, многим похожая на своих предшественниц и в то же время… … Энциклопедия техники
Джейк, верни машину (фильм) — Фильм РусНаз = Джейк, верни машину ОригНаз = Repo Jake Изображение = Жанр = боевик Режиссёр = Джозеф Мерхай Актёры = imdb id = 0340312 Время = Страна = США Продюсер = Сценарист = Композитор = Оператор = Компания = Бюджет = Год = 1990«Джейк … Википедия
начальная загрузка программы (в «пустую» машину) — начальная загрузка программы загрузка в «пустую» машину В ПЭВМ осуществляется в основном с магнитных носителей информации. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики… … Справочник технического переводчика
ХРУСТАЛЕВ, МАШИНУ — «ХРУСТАЛЕВ, МАШИНУ!», Россия Франция, Ленфильм, 1998, ч/б, 142 мин. Социально историческая драма. Фильм о людях послевоенного времени и так называемом «Деле врачей». Действие разворачивается в течение нескольких дней в конце февраля начале марта… … Энциклопедия кино
ОСТАНОВИТЬ МАШИНУ — (То stop the engine) прекратить работу машины. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
ПРОБОВАТЬ МАШИНУ — (То try round an engine) делать несколько оборотов вперед и назад с целью убедиться в ее исправности и готовности к действию. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
заделать деловую машину — – вскрыть брезент на машине с грузом. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь