-
1 вдрізки
into smithereens, in pieces, to pieces, to atoms, to fragments -
2 входити
= ввійти1) (ідучи, потрапляти кудись) to enter (in, into); to go (in, into), to come (in, into), to walk (in, into)входити в порт мор. — to sail ( to steam) into the port, to enter the harbour
2) ( уміщуватися) to go ( into)3) ( до організації) to be a member (of)4) ( бути складовою частиною) to form, to be a part (of)5) ( вникати в щось) to get ( into); to penetrate ( into)входити в чиєсь становище — to understand smb.'s position; to put oneself in smb.'s place
6)входити в азарт — to get/grow ( all) excited/heated, to get all worked-up, to get into a lather
входити в довіру до когось — ( to try) to win smb.'s confidence
входити в звичку — to become a habit, to grow into a habit, to get / become accustomed to smth.
входити в колію — to settle down, to return to normal, to get back into a routine
входити в побут — to become usual, to become the custom
входити в роль — to grow into a role, to ( begin to) feel one's feet
входити до складу (чого-небудь) — to form/be part (of), to belong (to)
-
3 вводити
= ввестиto lead in(to), to introduce; to insert; to installвводити в бій — to engage ( to commit) to action
вводити в гріх — to lead smb. into sin, to lead smb. astray
вводити в дію — to put smth. into operation
вводити в кімнату — to bring ( to usher) into a room
вводити в курс справи — to bring smb. up to date, to break in
вводити в курс чогось — to acquaint with the facts of smth.
вводити в обіг — to put into circulation, to put into use, to start using
вводити в оману — to mislead, to deceive
вводити в посаду — to inaugurate, to install, to instate
вводити в спокусу — to lead into temptation, to tempt
вводити закон в дію — to implement a law, to put a law in force
вводити наповнювач (в пластмаси, клей) — to extend
вводити у володіння — to put ( to bring) one into possession
-
4 впадати
I = впасти1) тк. недок. ( про ріку) to fall ( into), to flow ( into), to disgorge ( into), to discharge ( into)2) ( в якийсь стан) to fall ( into), to lapse ( into), to sink ( into)впадати в дитинство — to sink into dotage, to become senile
впадати в крайнощі — to go/run to extremes, to go/run to limits
3) (ввалюватися - про щоки, очі) to sink in, to become hollow4)II = упадативпадати у вічі — to be evident ( obvious), to strike
-
5 вступати
= вступити1) ( входити) to enter; ( про війська) to march in ( into)2) ( ступати) to step (in)3) ( розпочинати) to enter ( into), to startвступати в бій — to join battle, to come to action; to engage in battle
вступати в боротьбу (за щось) — to engage in a struggle ( for); ( з кимсь) to come into conflict ( with)
вступати у війну — to go to war ( with), to levy war, to declare war
вступати в свої права — to come into one's own; to assert oneself
вступати в силу — to come into force, to take effect
вступати в суперечність — to collide ( with), to come into conflict ( with)
вступати на шлях (чого-небудь) — to embark on the path (of), to take the path (of)
4) ( до організації) to join, to become a member (of)вступати в члени (чого-небудь) — to become a member (of); to join
вступати у володіння — to take possession of, to assume possession of property, to enter (up)on property
вступати на престол — to mount ( to come to) the throne
-
6 на
I прийм.1) (при позначенні місця: зверху, на поверхні чогось) on, upon2) (при позначенні місцевостей, регіонів, вулиць) in; (при позначенні закладів, занять тощо) atна березі — on shore, ashore; on the beach; on the (river-)bank
на вулиці — in the street; out of doors, outdoors
на безпечній відстані — clear (of), at a safe distance ( from)
на невеликій відстані — at a short distance, a short way off; at close range, in close proximity (to)
4) ( при позначенні напрямку) to, towardsкласти на місце — to put back in place, to replace
на схід від — to the east of, eastward(s) of
5) ( при позначенні часу) on, at; ( протягом) during; ( при позначенні строку) for; ( при позначенні крайнього строку) by, towardsна початок 20-го ст. — by 20th century
на другий день — ( the) next day
на той час — by that time, by then
на цей час — by this, by now
7) ( при позначенні хвороби) with8) (згідно з, відповідно до) by, in, toна мою думку, на мій погляд — in my opinion
9) (y значенні "для") for10) ( при позначенні одиниці виміру) by11) ( при множенні і діленні) by12) ( при позначенні результату ділення) in, into, toрізати на шматки — to cut in ( into) pieces
13) ( при позначенні кількісної різниці) byна метр коротший — a metre shorter, shorter by a metre
14) ( при позначенні засобів до існування) on15) ( при позначенні засобу пересування) by16) (при позначенні зміни, переходу до іншого стану) into, to17)на щастя — fortunately, luckily
на біду (на жаль) — unfortunately, unluckily, unhappily, alas
на вагу — by weight; specific gravity
на вибір — for choice, of one's choice, at one's discretion
на віру — on trust, on faith
на всіх вітрилах — under/in full sail, with all sails set
на всякий випадок — just in case, to make sure; to be on the safe side
на голодний шлунок — on an empty stomach/belly
на душу (населення) — per head, per capita
на межі — on the verge of, on the brink of
на око — approximately, by eye
на моїй совісті — on ( upon) my conscience
IIна вигляд — by sight/appearance; in appearance, by sight, to judge from appearances
( візьми) here; here you are; here, take it -
7 вдаватися
= вдатися1) (щастити, здійснюватися успішно) to succeed, to be a success, to be successful, to turn out wellйому вдається (щастить) — he has luck, he is lucky
2) ( вживати якихось заходів) to resort (to), to recourse (to), to fall back ( upon)3) ( впадати в якийсь стан) to fall ( into); to lapse ( into); to sink ( into)вдаватися в паніку — to become panic-stricken, to panic
4) ( глибоко вклинюватися) to jut out ( into)5) (зосереджувати свої дії на чомусь, займатися чимось) to addict oneself (to); to give oneself up (to)вдаватися в подробиці — to go ( to enter) into detail(s), to particularize
вдаватися до надмірностей — to rush ( to run) to extremes
6) док. ( бути схожим на когось) to take after smb., to resemble, to be like7) ( звертатися) to appeal (to); to turn (to); to apply (to) -
8 влазити
= влізти, влізатиto climb in (into, on), to get in ( into), to creep in ( into), to find one's way inвлазити в борги — incur a debt, get into debt, go into debt, run into debt, run up a debt, incur debts
влазити на дерево — to climb (up) a tree
-
9 впихати
= ввіпхати, впхати, впхнути, ввіпхнути -
10 залазити
= залізти, залізати1) ( видиратися) to climb (on, up)2) ( потай проникати) to get ( into), to penetrate ( into); to creep ( into)3)залазити в борги — to incur a debt, to get into debt, to go into debt, to run into debt, to run up a debt, to incur debts
залазити в кишеню (кому-небудь) — to pick the pocket (of); to rob
-
11 перетворювати
= перетворити1) to recreate, to remake, to recast, to reframe2) (реформувати, реорганізувати) to reform, to restructure, to reorganize3) to transform ( into), to turn ( into), to change ( into), to convert ( into); to transfigure, to transmute; to metamorphose ( into)перетворювати в капітал — to plough back, to plow back
перетворювати на готівку — to cash, to cash in
перетворювати на пил — to reduce to powder, to pulverize
4) мат. to transpose -
12 встромляти
= встромитиto thrust (in, into), to drive (in, into); to run (in, into), to stick (in, into), to embed -
13 занурювати
= зануряти, занурити -
14 перетворюватися
= перетворитися1) to be recreated ( reformed) -
15 переходити
= перейти1) ( переміщатися з одного місця в інше) to pass, to walk, to go; ( на іншу залізничну колію - про потяг) to shunt2) (на іншу сторону; через) to crossпереходити вбрід — to ford, to wade
3) ( міняти місце роботи) to change4) ( y наступний клас) to move up (to)5) ( починати) to start, to launchпереходити в наступ — to take/pass/ assume the offensive
6) ( перетворюватися) to turn ( into), to come (to); to develop ( into)7) (братися за інше, звертатися до іншого) to go over (to), to pass on (to); to switch over (to)8) ( ставати власністю іншого) to pass (to)переходити з рук у руки — to pass through many hands; to change hands many times
переходити у власність — to pass into the ownership, to carry over
переходити у казну — to forefault діал., to forfeit
9) ( приєднуватися до інших) to go over (to)10) ( про час)11) -
16 ввалюватися
= ввалитися1) ( западати) to become hollow/sunken2) ( падати у що-небудь) to fall in/into; to tumble in/into3) ( входити у що-небудь) to barge into, to burst into -
17 вглиб
deep down; deep into, into the depths ( heart) (of) -
18 вробляти
-
19 всувати
= всунути -
20 втикати
= вткнути, ввіткнути
См. также в других словарях:
Into — In to, prep. [In + to.] To the inside of; within. It is used in a variety of applications. [1913 Webster] 1. Expressing entrance, or a passing from the outside of a thing to its interior parts; following verbs expressing motion; as, come into the … The Collaborative International Dictionary of English
Into — meaning, entering or changing form, may also refer to: *INTO University Partnerships, a British business *Into, an uncommon term for an injective function in mathematics * Into , an album by The Rasmus *Into, a male Finnish name *Into, used as a… … Wikipedia
Into — Студийный альбом The Rasmus Дата выпуска 29 октября 2001 год Жанр Поп рок Длительность … Википедия
Into — Studioalbum von The Rasmus Veröffentlichung 29. Oktober 2001 (in Europa), 20. Februar 2007 (in den USA) Label Warner Music Finland … Deutsch Wikipedia
Into — Álbum de The Rasmus Publicación 29 de Octubre de 2001 Grabación 2001 Género(s) Rock alternativo Duración 51 min … Wikipedia Español
Into — Album par The Rasmus Sortie 29 Octobre 2001 (Europe, 20 Février 2007 ([USA]) Enregistrement Mai a Decembre 2000 Nord Studio, Stockholm Durée 39min et 54 s Genre … Wikipédia en Français
into — /in tooh/; unstressed /in too, teuh/, prep. 1. to the inside of; in toward: He walked into the room. The train chugged into the station. 2. toward or in the direction of: going into town. 3. to a point of contact with; against: backed into a… … Universalium
into — preposition Etymology: Middle English, from Old English intō, from 2in + tō to Date: before 12th century 1. used as a function word to indicate entry, introduction, insertion, superposition, or inclusion < came into the house > < enter into an… … New Collegiate Dictionary
into — preposition /ˈɪn.tuː,ˈɪn.tu,ˈɪn.tə,ˈɪn.tʊ/ a) Going inside (of) Mary danced into the house. b) Going to a geographic region. We left the house and walked into the street. See Also: in … Wiktionary
into — See in, into. See in, into … Dictionary of problem words and expressions
Into the Groove — Single par Madonna extrait de l’album Like a Virgin Face A Into the Groove Face B Shoo Bee Doo … Wikipédia en Français