-
1 впускати
-
2 не впускати
-
3 впустити
= впускати -
4 не
1) ( виражає заперечення змісту) not; no, none; ( з герундієм) withoutне… не… — neither… nor…
він не прийде — he will not ( won't) come
не досить — not enough; insufficiently
2) ( підсилювальна частка)3)не вистачати (вистачити) (бракувати) — to be wanting, to fall short, to be insufficient, to fail
не відставати (від) — to keep up ( with)
не може бути! — that's impossible!, hat couldn't be
не раз — more than once, time and again, repeatedly, many a time
не те — (or) else
-
5 пропускати
= пропустити1) ( дозволяти пройти) to pass, to let pass(впускати) — to let in, to admit
пропустити гол спорт. — to let through a goal
2) ( залишати без уваги) to pass over, to miss, to pretermit, to omit; to drop out, to skip3) ( через щось) to pass through; ( фільтрувати) to filter, to filtrate; ( проціджувати) to percolate4) тк. недок.5) (заняття, засідання) to miss -
6 пускати
= пустити1) ( відпускати) to let go, to allow; ( дозволяти) to permitпускати на волю — to set free, to release; ( пташку) to let out; ( собаку з прив'язі) to let loose
пускати у відпустку когось — to let smb. go on leave
2) ( впускати) to let in, to allow to enter3) ( в дію) to start, to run, to put in action, to set working; (машину тж.) to set in motion4) ( упроваджувати) to put ( into)пускати в обіг (гроші) — to issue, to put in circulation
пускати в продаж — to offer ( to put up) for sale
5) (газ, воду) to turn onпускати корінці — to take root тж.
7) ( розповсюджувати) to spread8) ( слину) to drivel; ( стрілу) to wing, to shoot, to launch; ( змія) to fly; ( дим) to exhale, to puff9)пускати кров — to let blood; to bleed
пускати в хід — to start, to set going; to give a start, to launch
См. также в других словарях:
впускати — I (упуска/ти), а/ю, а/єш, недок., впусти/ти (упусти/ти), впущу/, впу/стиш, док., перех. 1) до кого – чого, у що й без додатка. Давати можливість, дозволяти в їхати, увійти куди небудь. || Давати можливість чому небудь проникати кудись. || Вливати … Український тлумачний словник
впускати — [ўпуска/тие] = упускати а/йу, а/йеиш … Орфоепічний словник української мови
впускати — 1 дієслово недоконаного виду дозволяти в їхати, увійти впускати 2 дієслово недоконаного виду випускати з рук; втрачати можливість … Орфографічний словник української мови
приймати — а/ю, а/єш, недок., прийня/ти, рідко приня/ти і діал. прийми/ти, прийму/, при/ймеш, док., перех. 1) Брати до рук, на плечі і т. ін. від когось, або звідкись кого , що небудь. || Ловити що небудь кинуте. || Відбивати удар (м яча). Прийняти м яча на … Український тлумачний словник
вводити — (уво/дити), джу, диш, недок., ввести/ (увести/), введу/, введе/ш, наказ. сп. вводь; док., перех. 1) Ведучи, супроводжуючи, примушувати або допомагати зайти куди небудь, в межі чогось. || Долучати до чого небудь, робити учасником чогось. ||… … Український тлумачний словник
вкапувати — I (ука/пувати), ую, уєш, недок., вка/пати (ука/пати), аю, аєш, док., перех. Впускати краплі в середину чого небудь. II див. укапувати I … Український тлумачний словник
впускання — я, с. Дія за знач. впускати I … Український тлумачний словник
впускатися — I (упуска/тися), а/ється, недок. Пас. до впускати I. II див. упускатися I … Український тлумачний словник
впустити — I див. впускати I. II див. упустити I … Український тлумачний словник
впущений — I (упу/щений), а, е. Дієприкм. пас. мин. ч. до впускати I. II див. упущений I … Український тлумачний словник
напускати — а/ю, а/єш, недок., напусти/ти, ущу/, у/стиш, док., перех. 1) Давати можливість чомусь проникати куди небудь, заповнювати, займати собою що небудь у якійсь кількості. || Дозволяти, давати можливість комусь увійти, в їхати і т. ін. куди небудь у… … Український тлумачний словник