-
1 намерение
с.intenzione f; intento m; intendimento mиметь намерение — essere intenzionato (di + inf); avere in animo книжн.без всякого намерения — senza nessuna intenzione; senza volerlo minimamenteзаявление о намерениях — dichiarazione di intentiписьмо о намерениях — lettera d'intenti -
2 avere in animo
иметь намерение, намереваться:Rivolse lo sguardo... alle ceste di libri dello zio Leonardo. Questi ultimi aveva in animo di portarseli a Milano, ma per iì momento non c'era nemmeno da pensarci. (C.Cassola, «Il taglio del bosco»)
Он бросил взгляд... на корзины полные книг дяди Леонардо, Книги он собирался отвезти в Милан, но пока об этом нельзя было даже и думать.Ma di queste cose tratterò più distesamente in una storia di riso, che ho in animo. (G.Leopardi, «Operette morali»)
Но об этой материи я поговорю подробней в истории смеха, которую замышляю написать. -
3 essere d'animo (тж. mettere in animo; porre l'animo)
иметь намерение, намереваться, собираться.Frasario italiano-russo > essere d'animo (тж. mettere in animo; porre l'animo)
-
4 animo
m1) дух, душаgrandezza d'animo — величие духаaprire / manifestare( tutto) l'animo a qd — раскрыть / излить душу кому-либоmi gode l'animo di / a... — у меня душа радуется при...toccare l'animo — брать за душу, трогать2) дух, душевное расположение; бодрость, мужествоperdersi d'animo — падать духомriprendere animo — воспрянуть духомavere l'animo di fare qc — иметь мужество / достаточно мужества сделать что-либо; осмелиться, решиться сделать что-либоnon mi regge / non mi basta l'animo a farlo — у меня не хватает духу сделать этоtenere vivo nell'animo — живо помнитьstare di buon animo — быть в духе / в добром расположении духаdi buon / mal animo — охотно / неохотноmostrare mal animo — высказать неприязньguadagnarsi / cattivarsi l'animo di qd — снискать чьё-либо расположение3) мысль, намерение; настроениеmettersi / avere in animo di fare qc — иметь намерение, намереваться сделать что-либо•Syn: -
5 disegno
m2) тех. чертёж; планdisegno esecutivo / di officina — рабочий / исполнительный чертёжdisegno di montaggio — монтажный / сборочный чертёжdisegno tipico — типовой чертёжdisegno tecnico — технический чертёж...come da disegno — как (указано / показано) на чертеже / рисунке3) рисование4) черчение5) план, проектfar disegno — намереваться, иметь намерениеcolorire un disegno — выполнить задуманноеfar disegno su... — иметь виды, рассчитывать на...•Syn: -
6 mira
f1) мишень, цель2) прицел, мушкаprendere di mira — взять на мушку / на прицел (также перен.)3) намерение, цель; замыслыavere in mira di fare qc, avere la mira a fare qc, avere mira a qc, avere di / in mira qc — намереваться что-либо сделать, иметь что-либо в виду, иметь намерениеha mire troppo alte — он / она слишком высоко метит•Syn: -
7 animo
ànimo m 1) дух, душа grandezza d'animo -- величие духа con tutto l'animo -- душевно, сердечно ad animo riposato -- со спокойной душой; по здравом размышлении aprire(tutto) l'animo a qd -- раскрыть <излить> душу кому-л mettersi l'animo in pace -- успокоиться, примириться (с + S) mi gode l'animo di ... -- у меня душа радуется при... toccare l'animo -- брать за душу, трогать 2) дух, душевное расположение; бодрость, мужество animo! -- смелее! farsi animo -- мужаться perdersi d'animo -- падать духом riprendere animo -- воспрянуть духом avere l'animo di fare qc -- иметь мужество <достаточно мужества> сделать что-л; осмелиться, решиться сделать что-л non mi regge l'animo a farlo -- у меня не хватает духу сделать это animo cattivo -- недоброжелательность tenere vivo nell'animo -- живо помнить stare di buon animo -- быть в духе, быть в добром расположении духа di buon animo -- охотно mostrare mal animo -- высказать неприязнь guadagnarsi l'animo di qd -- снискать чье-л расположение 3) мысль, намерение; настроение mettersi in animo di fare qc -- иметь намерение, намереваться сделать что-л -
8 disegno
diségno m 1) рисунок; эскиз, набросок disegno a pastello -- рисунок пастелью disegno a mano libera а) рисунок от руки б) эскиз 2) tecn чертеж; план disegno regolare -- чертеж, графическое изображение disegno esecutivo-- рабочий <исполнительный> чертеж disegno in scala -- чертеж в масштабе disegno in grandezza naturale -- чертеж в натуральную величину disegno di montaggio -- монтажный <сборочный> чертеж disegno tipico -- типовой чертеж disegno tecnico -- технический чертеж disegno a volo di uccello -- вид сверху 3) рисование disegno dal vero -- рисование с натуры 4) черчение disegno industriale -- техническое черчение disegno meccanico -- машиностроительное черчение disegno in proiezione -- проекционное черчение 5) план, проект disegno di legge -- законопроект 6) fig намерение, план far disegno -- намереваться, иметь намерение a disegno poco com -- намеренно, нарочно, с намерением colorire un disegno -- выполнить задуманное far disegno su... -- иметь виды, рассчитывать (на + A) -
9 mira
mira f 1) мишень, цель prendere la mira -- прицелиться 2) прицел, мушка mira diretta -- прямая наводка prendere di mira -- взять на мушку <на прицел> (тж перен) 3) намерение, цель; замыслы avere in mira di fare qc, avere la mira a fare qc, avere mira a qc, avere dimira qc -- намереваться что-л сделать, иметь что-л в виду, иметь намерение ha mire troppo alte -- он <она> слишком высоко метит -
10 animo
ànimo m 1) дух, душа grandezza d'animo — величие духа con tutto l'animo — душевно, сердечно ad animo riposato — со спокойной душой; по здравом размышлении aprire(tutto) l'animo a qd — раскрыть <излить> душу кому-л mettersi l'animo in pace — успокоиться, примириться (с + S) mi gode l'animo di … — у меня душа радуется при … toccare l'animo — брать за душу, трогать 2) дух, душевное расположение; бодрость, мужество animo! — смелее! farsi animo — мужаться perdersi d'animo — падать духом riprendere animo — воспрянуть духом avere l'animo di fare qc — иметь мужество <достаточно мужества> сделать что-л; осмелиться, решиться сделать что-л non mi reggel'animo a farlo — у меня не хватает духу сделать это animo cattivo — недоброжелательность tenere vivo nell'animo — живо помнить stare di buon animo — быть в духе, быть в добром расположении духа di buon [mal] animo — охотно [неохотно] mostrare mal animo — высказать неприязнь guadagnarsil'animo di qd — снискать чьё-л расположение 3) мысль, намерение; настроение mettersiin animo di fare qc — иметь намерение, намереваться сделать что-л -
11 disegno
diségno m 1) рисунок; эскиз, набросок disegno a pastello — рисунок пастелью disegno a mano libera а) рисунок от руки б) эскиз 2) tecn чертёж; план disegno regolare — чертёж, графическое изображение disegno esecutivo -
12 mira
mira f 1) мишень, цель prendere la mira — прицелиться 2) прицел, мушка mira diretta — прямая наводка prendere di mira — взять на мушку <на прицел> (тж перен) 3) намерение, цель; замыслы avere in mira di fare qc, avere la mira a fare qc, avere mira a qc, avere dimira qc — намереваться что-л сделать, иметь что-л в виду, иметь намерение ha mire troppo alte — он <она> слишком высоко метит -
13 proposito
mcol fermo proposito di... — с твёрдым намерением...fare (il) proposito di... — намереваться, иметь намерение...cambiare / desistere dal proposito — изменить решение, отказаться от намеренияmettersi a lavorare di (buon) proposito / di proposito deliberato — серьёзно взяться за делоdi buoni propositi — с добрыми / хорошими намерениямиpersona di proposito — человек твёрдого характераuscire dal proprio proposito — отступить от темыtornando al nostro proposito... — возвращаясь к нашей теме...essere fuori di proposito — не относиться к теме; аrispondere a proposito — отвечать по существуnon è fuori di proposito — не исключена возможность, вполне вероятноa / in proposito di... — по поводуsu / a questo proposito — по этому поводу / вопросуa che proposito?, a proposito di che? — по какому вопросу?, по поводу чего?in proposito di tale questione... — по поводу / что касается этого вопроса...•Syn:Ant:••parlare a proposito e a sproposito — судить вкривь и вкось -
14 proposito
propòsito m 1) намерение, решение, цель fermo proposito -- твердое намерение col fermo proposito di... -- с твердым намерением... fare (il) proposito di... -- намереваться, иметь намерение... stare fermo alproprio proposito -- твердо держаться своего намерения cambiare dal proposito -- изменить решение, отказаться от намерения avere il proposito di (fare qc) -- ставить себе целью (сделать что-л) di proposito -- намеренно, нарочно, с умыслом mettersi a lavorare di (buon) proposito -- серьезно взяться за дело di buoni propositi -- с добрыми <хорошими> намерениями persona di proposito -- человек твердого характера 2) тема, предмет( разговора, беседы); мотив, повод uscire dal proprio proposito -- отступить от темы tornando al nostro proposito... -- возвращаясь к нашей теме... essere fuori di proposito -- не относиться к теме a proposito -- кстати, уместно rispondere a proposito -- отвечать по существу mal a proposito -- некстати, неуместно non Х fuori di proposito -- не исключена возможность, вполне вероятно non poter venire più a proposito -- ты явился как нельзя более кстати a proposito di... -- по поводу (+ G) su questo proposito -- по этому поводу <вопросу> a che proposito?, a proposito di che? -- по какому вопросу?, по поводу чего? in proposito di tale questione... -- по поводу <что касается> этого вопроса... parlare a proposito e a sproposito -- судить вкривь и вкось -
15 proposito
propòś ito ḿ 1) намерение, решение, цель fermo proposito — твёрдое намерение col fermo proposito di … — с твёрдым намерением … fare (il) proposito di … — намереваться, иметь намерение … stare fermo alproprio proposito — твёрдо держаться своего намерения cambiaredal proposito — изменить решение, отказаться от намерения avere il proposito di (fare qc) — ставить себе целью (сделать что-л) di proposito — намеренно, нарочно, с умыслом mettersi a lavorare di (buon) propositoproposito — некстати, неуместно non è fuori di proposito — не исключена возможность, вполне вероятно non poter venire più a proposito — ты явился как нельзя более кстати aproposito di … — по поводу (+ G) su questo proposito — по этому поводу <вопросу> a che proposito?, a proposito di che? — по какому вопросу?, по поводу чего? in proposito di tale questione … — по поводу <что касается> этого вопроса … -
16 proponimento
-
17 proponimento
proponiménto m намерение fareproponimento -- намереваться, собираться, иметь намерение -
18 proponimento
-
19 предполагать
несов.1) см. предположить2) ( иметь намерение) proporsi (di), avere(di) 3) ( иметь предпосылкой) premettere vt, presumere vt, presupporre vtпредположим,... — poniamo...предположим, он прав — poniamo che lui abbia ragione• -
20 intendere
1. v.t.1) (capire) понимать; разуметь; соображатьda come parlava ho inteso che soffriva — по его тону я понял, что его что-то мучает
se ho inteso bene... — если я правильно вас понял...
2) (sentire) слышать; слушать3) (avere intenzione) намереваться, иметь намерение, иметь в виду, собираться, желать, хотеть2. intendersi v.i.1) (capirsi) понимать друг друга; (andare d'accordo) ладить друг с другомforse non ci siamo intesi — возможно, мы не поняли (плохо поняли) друг друга
2) (mettersi d'accordo) договоритьсяsiamo intesi? — договорились? (понятно?, ясно?, идёт?)
3) (conoscere) разбираться (смыслить, знать толк) в + prepos.lui sì che se ne intende! — он знаток этого дела! (colloq. он собаку съел на этом деле)
4) (bazzicare)3.•◆
si intende — конечно (разумеется, понятно, само собой разумеется)le spese sono a nostro carico, si intende — расходы мы берём, разумеется, на себя
le ha dato a intendere che non era sposato — он дал ей понять, что не женат
tanto per intenderci (intendiamoci)... — скажем, для ясности...
capace di intendere e di volere — (giur.) в здравом уме и твёрдой памяти
4.•
См. также в других словарях:
иметь намерение — См … Словарь синонимов
намерение — Мысль, замысел, умысел, план, предположение, проект (ирон. : прожект), расчет. Добрыми намерениями ад вымощен. Согласно с видами правительства. План мой не удался. Без задних мыслей.. Ср. . См. замысел, мысль, цель возыметь намерение, иметь злое… … Словарь синонимов
ИМЕТЬ — ИМЕТЬ, имею, имеешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Обладать, располагать кем чем нибудь; соответствует по знач. более живым оборотам: у меня (тебя, него или сущ. в род.) есть, было, будет. Иметь деньги. Иметь талант. Иметь право. Не имел случая … Толковый словарь Ушакова
иметь — Власть имущие (офиц. устар., теперь ирон.) правители, люди, облеченные властью. Как решат власть имущие, так и будет. Иметь место [перевод фр. avoir lieu] (канц.) быть, происходить, совершаться. то событие имело место много лет тому… … Фразеологический словарь русского языка
иметь в виду — кого что 1) Подразумевать кого , что л. 2) Принимать во внимание, учитывать. 3) Иметь намерение … Словарь многих выражений
иметь задние мысли, злое намерение — См … Словарь синонимов
ИМЕТЬ — Иметь во сне богатство предвещает, что лишь упорным трудом обеспечите свое благосостояние. Иметь при себе крупную сумму денег означает, что вы будете подниматься по служебной лестнице ко все большему преуспеванию благодаря постоянному усердию … Сонник Мельникова
НАМЕРЕНИЕ — НАМЕРЕНИЕ, я, ср. Предположение сделать что н., желание, замысел. Иметь н. Без всякого намерения (без определённой цели, неумышленно). Благие намерения (ирон.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Намерение — Иметь несбыточные мечты … Сонник
иметь — е/ю, е/ешь, ют, нсв. 1) (кого/что) Владеть кем л. или чем л. на правах собственности. Иметь в хозяйстве птиц и коз. Иметь машину. Иметь большую библиотеку. Вы все имеете, прервал Манилов с такою же приятною улыбкою, все имеете, даже еще более… … Популярный словарь русского языка
намерение — я; ср. Замысел, желание, предположение сделать, совершить что л. Н. купить собаку. Иметь н. жениться. Без (всякого) намерения (неумышленно, без определённой цели). С намерением, намерениями (умышленно, с определённой целью) … Энциклопедический словарь