-
1 наёмный
прил.1) ( относящийся к найму) de alquilerнаёмная пла́та — alquiler m, renta f
2) ( отдаваемый внаём) de arrendamiento, de alquiler; alquilado, arrendado ( нанятый)наёмный экипа́ж — carruaje alquilado
3) ( оплачиваемый) asalariado, a salarioнаёмный рабо́чий — asalariado m
наёмный солда́т — mercenario m
наёмный уби́йца — asesino (pistolero) a sueldo, sicario m
наёмный писа́ка — escritorzuelo asalariado; pluma venal
* * *прил.1) ( относящийся к найму) de alquilerнаёмная пла́та — alquiler m, renta f
2) ( отдаваемый внаём) de arrendamiento, de alquiler; alquilado, arrendado ( нанятый)наёмный экипа́ж — carruaje alquilado
3) ( оплачиваемый) asalariado, a salarioнаёмный рабо́чий — asalariado m
наёмный солда́т — mercenario m
наёмный уби́йца — asesino (pistolero) a sueldo, sicario m
наёмный писа́ка — escritorzuelo asalariado; pluma venal
* * *adj1) gener. (îáäàâàåìúì âñà¸ì) de arrendamiento, (îáñîñà¡èìñà ê ñàììó) de alquiler, a salario, alquiladizo, alquilado, arrendado (нанятый), asalariado, a sueldo, mercenario2) econ. salariado -
2 объёмный
Umfang-; Volumen-; räumlich; dreidimensional; volumetrisch;объёмная сила — Massenkraft (f); Volumenkraft (f);
объёмная нагрузка — Raumbelastung (f);
объёмный вес — Raumgewicht (n);
объёмное измерение — Raummaß (n);
объёмные потери в турбине — Turbinenverluste (m) pl;
объёмный насос — Verdrängungspumpe (f);
объёмный расход — Volumenabfluss (m); Volumendurchfluss (m)
объёмный коэффициент полезного действия — räumlicher Wirkungsgrad (m); volumetrischer Wirkungsgrad (m)
-
3 приёмный
1) ( связанный с приёмом посетителей) receiving; reception (attr)приёмный день (в учреждении) — reception day; ( в частном доме) "at home" day
приёмные часы́ — reception hours, calling / visiting hours; ( у врача) surgery hours
приёмное отделе́ние больни́цы — hospital reception
приёмный пункт — 1) ( предприятия бытового обслуживания) service desk / centre 2) (для беженцев и т.п.) reception centre
2)приёмная коми́ссия — selection committee
приёмные экза́мены — entrance examination
3) (усыновивший, усыновлённый) foster, adoptive; (усыновлённый тж.) adoptedприёмный оте́ц — foster father
приёмный сын — adopted / foster son
приёмная анте́нна — pickup antenna
5) тех. receiving; takeup, intake (attr)приёмный бу́нкер — receiving bin / bunker / hopper
приёмный конве́йер — catching conveyor
приёмный резервуа́р — receiver, receiver tank
приёмная кату́шка / боби́на — takeup reel
••приёмный поко́й — hospital reception; ( в больнице скорой помощи) casualty [-ʒʊəl-] ward
-
4 подъёмный
подъёмныйподъёмный; служащий для подъёма (кӱшкӧ нӧлтышӧ)Подъёмный механизм подъёмный механизм.
Серыште подъёмный кран, тыгыде пароход, пуш-влак коедат. А. Бик. На берегу видны подъёмный кран, пароходики, лодки.
Котельный воктенак шке семын йӱкланыше подъёмный краным ончыштам. Г. Чемеков. Я смотрю на подъёмный кран, своеобразно шумящий возле котельной же.
-
5 подъёмный
подъёмн||ый\подъёмный кран argano, levilo, levilego;\подъёмныйая маши́на lifto;\подъёмныйые де́ньги translokiĝa mono, translokiĝaj elspezoj.* * *прил.de elevación, elevador, elevatorioподъёмный кран — grúa f
подъёмный механи́зм — mecanismo elevador
подъёмная си́ла ав. — fuerza de sustentación
••подъёмные де́ньги — dietas f pl, remuneración por traslado, gastos de reinstalación; subvención f
* * *прил.de elevación, elevador, elevatorioподъёмный кран — grúa f
подъёмный механи́зм — mecanismo elevador
подъёмная си́ла ав. — fuerza de sustentación
••подъёмные де́ньги — dietas f pl, remuneración por traslado, gastos de reinstalación; subvención f
* * *adj1) gener. de elevación, elevador, elevatorio, levadizo, ascensional, subidero2) eng. levadizo (напр., мост) -
6 тёмный
тёмный1. malluma;2. (неясный) malhela, obskura, malklara;3. (подозрительный) suspektinda, suspektebla;4. (невежественный) malklera.* * *прил.1) ( по освещению) o(b)scuro, tenebroso, sombríoтёмное помеще́ние — local o(b)scuro
2) ( по цвету) o(b)scuroтёмная ко́жа — piel morena
тёмные очки́ — gafas ahumadas
тёмная мука́ — harina morena (negra)
3) ( мрачный) sombrío, lúgubre4) ( сомнительный) o(b)scuro, tenebroso; sospechoso ( подозрительный)тёмное де́ло — asunto o(b)scuro
тёмная ли́чность — persona sospechosa
тёмное про́шлое — pasado tenebroso
тёмные слу́хи — rumores no claros
тёмная исто́рия — historia sospechosa
5) ( неясный) o(b)scuro, tenebroso, poco claroтёмное предчу́вствие — presentimiento vago
тёмного происхожде́ния — de linaje o(b)scuro
тёмный язы́к — lenguaje oscuro
6) ( невежественный) ignorante••тёмное пятно́ — mancha negra, mancilla f
тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena; amaurosis f (мед.)
тёмная лоша́дка разг. — un oscuro personaje
темна́ вода́ в о́блацех книжн., шутл. — esto está muy o(b)scuro; es un galimatías
с (от) темна́ до темна́ прост. — de la madrugada hasta el anochecer
* * *прил.1) ( по освещению) o(b)scuro, tenebroso, sombríoтёмное помеще́ние — local o(b)scuro
2) ( по цвету) o(b)scuroтёмная ко́жа — piel morena
тёмные очки́ — gafas ahumadas
тёмная мука́ — harina morena (negra)
3) ( мрачный) sombrío, lúgubre4) ( сомнительный) o(b)scuro, tenebroso; sospechoso ( подозрительный)тёмное де́ло — asunto o(b)scuro
тёмная ли́чность — persona sospechosa
тёмное про́шлое — pasado tenebroso
тёмные слу́хи — rumores no claros
тёмная исто́рия — historia sospechosa
5) ( неясный) o(b)scuro, tenebroso, poco claroтёмное предчу́вствие — presentimiento vago
тёмного происхожде́ния — de linaje o(b)scuro
тёмный язы́к — lenguaje oscuro
6) ( невежественный) ignorante••тёмное пятно́ — mancha negra, mancilla f
тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena; amaurosis f (мед.)
тёмная лоша́дка разг. — un oscuro personaje
темна́ вода́ в о́блацех книжн., шутл. — esto está muy o(b)scuro; es un galimatías
с (от) темна́ до темна́ прост. — de la madrugada hasta el anochecer
* * *adj1) gener. (ìðà÷ñúì) sombrìo, (невежественный) ignorante, (ïî îñâå¡åñèó) o(b) scuro, abstruso, bruno, desvaìdo (о краске), fosco, fusco, lúgubre, lóbrego, negregueado, negro, oscuro (о речи и т.п.), pardo, poco claro, profundo, sospechoso (подозрительный), tapetado, turbio, umbrìo, opaco, oscuro, tenebroso2) liter. denso3) eng. obscuro4) Arg. cari -
7 подъёмный
Aufzugs-; hebbar;подъёмная цепь — Aufzugskette (f);
подъёмный ковш — Aufzugsmulde (f);
подъёмное устройство — (F)örderanlage (f);
подъёмное давление — (F)örderdruck (m);
подъёмный кран — (F)örderkran (m);
подъёмное усилие — (F)örderwirkung (f);
подъёмные козлы — Hebebock (m);
подъёмный мост — Hubbrücke (f);
подъёмная цепь — Hubkette (f);
подъёмный затвор — Hubschütze (f);
подъёмный механизм — Windwerk (n);
-
8 приёмный
приймальний. -ёмный день - приймальний день. -ёмный покой - см. Покой. -ёмный зал - вітальна заля (Крим.). -ёмная комната - см. Приёмная. -ёмная больничная книга - вписова книга для хворих. -ёмная ложка - порційна ложка. -ёмный экзамен - вступний іспит. -ёмный отец - названий батько. -ёмная мать - названа мати. -ёмный сын - син прибраний, а также см. Приёмыш. -ёмная дочь - приймачка, годованка.* * *назва́ний; ( служащий для приёма) прийма́льний; ( вступительный) вступни́йприёмная дочь — назва́на дочка́; прийма́чка
приёмная коми́ссия — прийма́льна комі́сія
\приёмныйая мать — назва́на ма́ти
приёмная ста́нция — радио прийма́льна ста́нція
приёмные испыта́ния — вступні́ і́спити
-
9 приёмный
приёмный1. прил. приёмный; предназначенный для приёма кого-чего-л. (кӧм але мом иктаж-кушко налаш ыштыме)Приёмный пункт приёмный пункт;
приёмный устройство приёмное устройство.
Йолташем приёмный экзаменлан ямдылалтеш. Мой друг готовится к приёмным экзаменам.
2. в знач. сущ. приёмная; комната, в которой принимают или в которой посетители ждут приёма (приёмыш пураш вучымо посна пӧлем)Приёмныйышто вучаш ждать в приёмной.
Ик талук директорын приёмныйыштыжо шинченам. А. Асаев. Целый год я сидела в приёмной директора.
Лапшинын, Шаповаловын, Светловидовын кабинетыште шинчымышт годым Павловский иктаж вич гана приёмныйыш пурен лекте. В. Юксерн. Пока Лапшин, Шаповалов, Светловидов сидели в кабинете, Павловский раз пять заходил в приёмную.
-
10 наёмный
hired; (перен.: продажный) mercenaryнаёмный труд — wage labour, hired labour
наёмный рабочий — wage worker, hired worker; ( в сельском хозяйстве) hired labourer; hand амер.
наёмный лжец, клеветник — paid liar
наёмный писака разг. — penny-a-liner
-
11 приёмный
прил.receiving; ( attr) reception; ( о семейном положении) adopted; adoptive; foster- приёмная комиссия
- приёмная мать - приёмный день
- приёмный отец - приёмный экзамен -
12 подъёмный механизм
подъёмный механизм м. мет. Abhebevorrichtung f; Hebegerät n; Hebemaschine f; Hebevorrichtung f; Hebezeug n; Hubmechanismus m; Hubvorrichtung f; Hubwerk n; воен. Höhenrichtmaschine f; Höhenrichttrieb mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > подъёмный механизм
-
13 заёмный
Leih-, Schuld-; geliehen* * *заёмный Leih-, Schuld-; geliehen* * *заёмн|ый<-ая, -ое>1. ЮР Leih-, Schuld-заёмное письмо́ Schuldbrief m2. ЭКОН eine Anleihe betreffend, geliehenзаёмая облига́ция ба́нка Bankobligation fзаёмные опера́ции Anleihegeschäft ntзаёмный капита́л Fremdkapital ntзаёмный курс Anleihekurs mзаёмный проце́нт Schuldzins m* * *adjlaw. Darlehns, Leih-, Schuld -
14 приёмный
1. receiving; reception (attr.)приёмный день — ( в учреждении) reception day; ( в частном доме) at home day
приёмные часы — reception hours, calling visiting hours; ( у врача) surgery hours
2.:3. (усыновивший, усыновлённый) foster, adoptive; (усыновлённый тж.) adoptedприёмный сын — adopted son, foster-son
♢
приёмный покой — casualty ward -
15 наёмный
1) ( оплачиваемый) salarié, à gagesнаёмный рабо́чий — salarié m
наёмный труд — salariat m
наёмный солда́т — mercenaire m
наёмный уби́йца — tueur m à gages, sicaire m, bravo m (pl bravi)
2) ( не собственный) louéнаёмное помеще́ние — local loué
* * *adjgener. stipendiaire, stipendié, à la solde, gagé, locatif, mercenaire, salarié -
16 наёмный
( работающий по найму) salariato, dipendente* * *прил.1) ( работающий по найму) salariato2) ( нанимаемый) affittato, preso in affitto* * *adjgener. mercenario, salariato -
17 подъёмный
1) ( служащий для подъёма) di sollevamentoподъёмный кран — grù ж.
2) ( относящийся к подъёму) di sostentazione, ascensionale* * *прил.1) di sollevamento, ascensionaleподъёмный кран — gru f; gru rampicante ( верхолаз)
подъёмный трос мор. — issa f
2) ( поднимающийся) staccabile; levatoio* * *adjgener. ascensionale -
18 тёмный
1) ( лишённый света) buio, oscuro2) ( о цвете) scuro3) (злобный, дурной) cattivo, nero4) (неясный, непонятный) oscuro, poco chiaro••5) (печальный, безрадостный) buio, brutto6) ( подозрительный) sospetto, losco7) ( невежественный) ignorante, incolto* * *прил.1) (o)scuro, nero, tenebroso, buio2) ( по цвету) scuro; bruno, moroтёмные волосы — capelli bruni / scuri
тёмная кожа — pelle / carnagione scura
тёмные очки — occhiali neri / affumicati / da sole
3) (насыщенный, густой) cupo4) (мрачный, безрадостный) tetro, cupo, mestoтёмные мысли — tristi / cupi pensieri
5) ( злой) perfido, cattivo, malvagioтёмная злоба — livore m
6) ( подозрительный) sospetto; loscoтёмное дело — un affare losco / che puzza
тёмная личность — individuo / tipo losco, figuro m
тёмные дела — affari poco chiari / puliti; imbrogli m pl
7) ( непонятный) oscuro; incomprensibile; astruso8) ( невежественный) ignorante, zoticoтёмный человек — (persona) ignorante; zotico m
9) жарг.игра в тёмную — gioco al buio тж. перен.
••тёмное пятно — macchia f
тёмный лес — (è) arabo / cinese
словно / как в тёмном лесу — come in <una folta foresta / un dedalo>
тёмна вода во облацех книжн. шутл. — l'enigma della sfinge
дело ясное, что дело тёмное — chiaro come l'acqua torbida
* * *adj1) gener. (переносн.) iniziatico, bigio, buio, caliginoso, denso, baio, bruno, cupo, oscuro, scuro, atro, fosco, losco, morato, nereggiante, nero, scurito, tetro2) obs. immanifesto3) liter. apocalittico, tenebroso4) poet. umbrate -
19 наёмный
1) ( работающий по найму) hiredнаёмный труд — wage labour, hired labour
наёмный рабо́чий — wage worker, hired worker; ( в сельском хозяйстве) hired labourer; hand амер.
2) ( продажный) mercenaryнаёмный уби́йца — hired assassin; contract murderer
наёмный писа́ка разг. — penny-a-liner
-
20 объёмный
1) ( относящийся к измерению объёма) volume (attr); volumetric(al) научн.объёмный вес — weight by volume; bulk / volume weight
объёмный ана́лиз хим. — volumetric(al) analysis
объёмный проце́нт мат., хим. — volume percent
объёмная пря́жа текст. — high-bulk yarn
2) ( большой в объёме) voluminous3) (трёхмерный, создающий впечатление объёмности) three-dimensional, 3-Dобъёмное изображе́ние — three-dimensional / 3-D image
См. также в других словарях:
Тёмный рыцарь — У этого термина существуют и другие значения, см. Бэтмен (фильм). Тёмный рыцарь The Dark Knight … Википедия
Тёмный город (фильм, 1998) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёмный город. Тёмный город Dark City … Википедия
Тёмный рыцарь (фильм) — Темный рыцарь The Dark Knight Жанр триллер Режиссёр Кристофер Нолан Продюсер Эмма Томас Charles Rove … Википедия
Тёмный рыцарь (фильм, 2008) — Темный рыцарь The Dark Knight Жанр триллер Режиссёр Кристофер Нолан Продюсер Эмма Томас Charles Rove … Википедия
Тёмный город (фильм — Тёмный город (фильм, 1998) У этого термина существуют и другие значения, см. Тёмный город. Тёмный город Dark City … Википедия
Объёмный фактор — Объёмный коэффициент (Formation Volume Factor, коэффициент объёмного расширения) газа/нефти/воды отношение объёма газа/нефти/воды в пластовых условиях (в м³) к объёму газа/нефти/воды, приведённого к атмосферному давлению и температуре 20 °C … Википедия
Объёмный модуль упругости — (K) характеризует способность вещества сопротивляться всестороннему сжатию. Эта величина определяет, какое нужно приложить внешнее давление для уменьшения объёма в 2 раза. Например, у воды объёмный модуль упругости составляет около 2000 МПа … Википедия
Тёмный мир — Тёмный мир … Википедия
Тёмный рыцарь: Возрождение легенды — У этого термина существуют и другие значения, см. Бэтмен (фильм). Темный рыцарь: Возрождение легенды The Dark Knight Rises … Википедия
Василий II Васильевич Тёмный — Василий Васильевич Тёмный Великий князь Московский … Википедия
Василий Васильевич Тёмный — Великий князь Московский … Википедия