-
1 балл
м.1) ( единица измерения) grado m (de intensidad, de fuerza, etc.)ве́тер в шесть баллов — viento con seis grados de fuerza2) ( школьная отметка) nota f, calificación f, punto m3) спорт. punto m, tanto mсу́мма баллов — tanteo m -
2 grado
* -
3 nota
f1) отметка, знак2) заметка ( на полях книги)3) примечание, комментарий, сноска ( в книге)4) замечание, порицание5) известность, славаde mala nota — печально известный, пользующийся дурной славой6) оценка, отметка, балл ( на экзамене)7) заметка, краткая записьtomar notas — делать заметки, записывать8) дип. нота9) Ам. газетная статья10) муз. нота••digno de nota — достойный вниманияcaer en nota — вызывать сплетни (кривотолки) -
4 punto
m1) точкаpunto final, punto redondo — точка в конце предложенияpunto interrogante — вопросительный знакpunto y aparte — точка и новый абзац3) воен. прицел4) см. piñón I 5)5) стежокa punto de cruz — крестиком, крестом7) спущенная петля (на чулке и т.п.)8) узор (вязания, кружев)9) полигр. пункт11) пункт, точка, место12) стоянка (экипажей, такси)13) точка (на фишках домино, игральных костях)14) карт. туз каждой масти15) балл (на экзаменах, в спорте и т.п.)16) игрок, ставящий против банкомёта18) мелочь, пустяк19) мгновение, миг, момент20) отпуск; каникулы21) запинка ( при ответе наизусть)22) пункт, раздел (речи, лекции, статьи и т.п.)23) вопрос ( на экзамене)25) см. pundonor26) малоупотр. суть, соль; квинтэссенция (книжн.)27) Ц. Ам. пунто ( народный танец)¡menudo punto estás tú hecho! — а ты хорош гусь!29) физ., мат. точкаpunto de ebullición — точка ( температура) кипения30) мор. румбpunto de costado — колотьё (колющая боль) в боку33) радио пятно, светящееся пятно34) (тж punto tipográfico) полигр. пункт- punto cardinal - punto céntrico - punto crítico - punto débil - punto flaco - punto muerto - punto de apoyo - medio punto - a buen punto - a punto - a punto de caramelo - en punto de caramelo - en buen punto - en punto - bajar del punto - bajar de punto - bajar el punto - calzar muchos puntos - estar a punto de - estar en punto de - poner en punto de solfa - poner en su punto - poner los puntos sobre las íes••punto crudo разг. — (тот) самый моментpunto culminante — кульминационный пунктpunto fijo мор. — точка долготыpunto de vista — точка зрения, взглядa punto fijo — с точностью, с уверенностьюa tal punto loc. adv. — до такой степениcon punto y comas loc. adv. — очень детально, со всеми подробностями (о рассказе и т.п.)de todo punto loc. adv. — абсолютно, совершенноde punto en blanco loc. adv. — в упорhasta cierto punto loc. adv. — до некоторой степениpunto por punto loc. adv. — очень подробно, пункт за пунктом ( о рассказе)por puntos loc. adv. — временами, время от времениbajar el punto a una cosa — умерять, ослаблять что-либоcalzar pocos puntos — быть недалёким; не отличаться талантамиcalzar tantos puntos — носить обувь такого-то размераdar en el punto — попасть в точку, угадатьdarse un punto en la boca — набрать в рот воды, повесить на рот замокestar en punto de solfa разг. — быть сделанным как следуетhacer punto (de) — считать делом чести ( что-либо), не отступать ( от чего-либо)meter en puntos иск. — обтёсывать (глыбу мрамора и т.п.)no calzar muchos puntos — не хватать звёзд с небаno poder pasar por otro punto — не миновать ( чего-либо); не иметь другого выходаponer los puntos a uno (a una cosa) разг. — иметь виды на кого-либо, что-либоponer los puntos — обратить своё внимание на что-либо, обратиться к чему-либоponer los puntos muy altos — метить высокоponer un punto final a una cosa — поставить точку на чём-либо, покончить с чем-либоsacar de puntos иск. — переводить модель в натуральную величинуser de punto Экв. — быть чрезмерно щепетильнымsubir de punto — нарастать, усиливаться, доходить до предела; обострятьсяaquí finca el punto — вот в чём дело, в этом вся трудность (загвоздка)¡punto en boca! — молчок! -
5 единица
ж.1) (число, цифра) uno m3) ( величина) unidad fедини́ца измере́ния — unidad de mediciónде́нежная едини́ца — unidad monetariaотде́льные едини́цы — unidades aisladas (por separado)произво́дственная едини́ца — unidad de producción5) мн. едини́цы ( немногие) algunos, personas aisladasдосту́пный едини́цам — accesible a personas aisladas (a algunos, a pocos) -
6 punto
1) точка, конечная цель;2) место, пункт;3) предел, степень;4) балл, очко;5) сущность, суть дела* * *m1) пункт; статья; раздел; вопрос2) место; пункт; точка3) спорный вопрос, вопрос, составляющий предмет спора; вопрос, подлежащий обсуждению судом; вопрос фактического или юридического характера, который должен составить содержание судебного решения•- punto legal
- punto en litigio -
7 calificación
сущ.1) общ. (разн. знач.) квалификация, балл, оценка2) юр. дача квалификации, заключение, мнение3) экон. квалификация, расценка4) фин. рейтинг -
8 grado
сущ.1) общ. (единица измерения) балл (de intensidad, de fuerza, etc.), (учёная) степень (cientìfico), желание, звание, мера, охота, право на чин по выслуге лет, учёная степень, чин, класс (в школе), градус (тж. перен.), воля2) воен. ступень3) тех. марка, порядок (напр., кривой), степень (напр., уравнения)4) матем. градус5) юр. инстанция, колено, стадия, стадия преступной деятельности, тяжесть преступления, степень (родства, свойства), этап (судебного разбирательства)6) экон. сорт, уровень -
9 muy mal
-
10 nota
сущ.1) общ. (звук, знак) нота, балл, выноска (примечание на полях или под текстом), докладная записка, замечание, записка, знак, слава, сноска (подстрочное замечание), ссылка, пояснение (в книге и т.п.), приписка (заметка), вписка (заметка, запись), помета (отметка), заметка, известность, отметка, оценка, предисловие, сообщение, счёт2) разг. докладная3) тех. символ4) юр. авизо, донесение, извещение, рапорт5) экон. краткая запись6) дип. демарш, примечание, нота7) акуст. тон -
11 nota de corte
сущ.образ. проходной балл -
12 punto
сущ.1) общ. (в вязании) петля, (момент в развитии чего-л.) пункт, балл, время, колотьё, отметка, параграф, стежок, точка (графический знак; пункт и п.), шов (в вышивании), дырка, каникулы, колющая боль, конечная цель, момент, петля (при вязании) стежок, прицел, проныра, экзаменационная отметка, очко (в игре), стоянка (такси, извозчиков)2) спорт. (единица счёта) очко3) тех. место, температура, (температурная) точка, пятно4) грам. точка5) юр. вопрос, раздел, составляющий предмет спора, спорный вопрос, статья6) экон. мера, уровень, станция, степень7) полигр. гран, пункт -
13 tanto
1. прил.1) общ. (настолько) так (после гл.), же, так долго, так много, такой огромный, столько, такой, такой большой2) книжн. столь3) юр. в связи с вышеуказанным, вследствие этого, поэтому2. сущ.1) общ. количество, тем, марка (в игре), столько-то, сумма, употребляется как, фишка, очко (в игре), копия (с документа и т.п.)2) устар. (жетон для оплаты) марка3) спорт. балл4) юр. по этой причине, следовательно -
14 matrícula
f1) спи́сок; рее́стр2) ( en algo) зачисле́ние, приём, за́пись ( в учебное заведение)solicitud de matrícula — заявле́ние о приёме
abrir, cerrar la matrícula — нача́ть, зако́нчить приём
formalizar la matrícula — пода́ть докуме́нты в уче́бное заведе́ние
3) colect число́ при́нятых ( в учебное заведение); приём разг4) номерно́й знак, но́мер ( автомобиля);6) мор рее́стр судо́в, припи́санных к по́ртуde la matrícula de N — ( судно) припи́санное к по́рту N
7)matrícula de honor — вы́сший балл ( на экзамене)
-
15 nota
f1) запи́ска2)tb nota marginal — заме́тка (на поля́х)
3) примеча́ние; сно́ска ( в книге)4) отме́тка; поме́тка; знак5) заме́тка; кра́ткая за́письtomar nota(s) de algo — де́лать заме́тки; запи́сывать что
6) заме́тка ( в печати)nota oficiosa — официа́льное сообще́ние
notas de sociedad — све́тская хро́ника
7) оце́нка; отме́тка; баллsacar una nota excelente — получи́ть отли́чную отме́тку
8) перен репута́ция; изве́стностьde nota — изве́стный; знамени́тый
de mala nota — а) печа́льно изве́стный; по́льзующийся дурно́й сла́вой б) недосто́йный; низкопро́бный
tiene nota de tacaño — он изве́стный скря́га
9) перен черта́; осо́бенностьnota (pre)dominante — домини́рующая черта́; гла́вная осо́бенность
10) ( дипломатическая) но́таnota verbal — верба́льная но́та
11)tb nota musical — муз но́та
- tomar notanota discordante — фальши́вая но́та пр и перен
-
16 punto
m1) тж мат, физ то́чкаpunto céntrico — центра́льная то́чка; центр
punto cero, extremo, medio — нулева́я, кра́йняя, сре́дняя то́чка
punto de apoyo, contacto, cruce — то́чка опо́ры, каса́ния, пересече́ния
punto de arranque, partida — а) исхо́дная, нача́льная то́чка б) перен отправна́я то́чка
punto de vista — то́чка зре́ния пр и перен
punto focal — фо́кус
punto muerto — мёртвая то́чка пр и перен
llegar a un punto muerto — прийти́ к мёртвой то́чке; засты́ть (на мёртвой то́чке),
2)tb punto final — то́чка ( знак пунктуации)
punto y aparte — то́чка и но́вый абза́ц; то́чка - абза́ц
punto y coma — то́чка с запято́й
punto y raya — то́чка и тире́; то́чка - тире́
punto y seguido — то́чка и но́вое предложе́ние
puntos suspensivos — многото́чие
dos puntos — двоето́чие
poner (un) punto (al final de algo) — поста́вить то́чку (в конце чего)
3) тж офиц ме́сто; уча́сток; пункт; то́чкаpunto cardinal — геогр сторона́ све́та
punto de apoyo — воен опо́рный пункт
punto de llegada, partida — пункт назначе́ния, отправле́ния
punto de referencia — ориенти́р
punto de reunión — тж воен ме́сто сбо́ра
4) стоя́нка (такси; извозчиков и т п)5) тж физ моме́нт, то́чка, тж фа́за, ста́дия ( процесса)estando las cosas en este punto, no es posible echarnos atrás — сейча́с, когда́ дело́ зашло́ так далеко́, мы уже́ не мо́жем поверну́ть вспять
punto álgido, culminante — кульминацио́нный моме́нт; кульмина́ция
punto crético — крити́ческий моме́нт
punto de combustión, congelación, ebullición — то́чка воспламене́ния, замерза́ния, кипе́ния
punto de referencia — важне́йший, кардина́льный моме́нт, то́чка отсчёта (события; процесса)
a este punto — в э́тот, тот, да́нный моме́нт; тогда́
al punto — сра́зу, то́тчас (же)
al punto de la, las x; en punto — то́чно, ро́вно ( в к-л часу)
al punto de las siete; a las siete en punto — то́чно, ро́вно в семь
estar a punto de + inf — быть гото́вым (сделать что-л, тж совершиться); быть на поро́ге, гра́ни чего, на шаг от чего
está a punto de llegar — он до́лжен вот-во́т прийти́
estar en (buen, su) punto — а) созре́ть; поспе́ть; нали́ться б) ( para algo) дойти́ до ста́дии гото́вности, до конди́ции ( для чего) в) перен быть в расцве́те сил, в поре́ расцве́та, в свое́й лу́чшей фо́рме и т п
6) сте́пень, у́ровень ( к-л состояния)hasta cierto punto — до не́которой сте́пени
hasta tal punto que... — до тако́й сте́пени, что...
subir de punto — ( часто о чувстве) уси́литься, вы́расти; ( о настроении) подня́ться
7) пункт; пара́граф; разде́лestamos de acuerdo en todos los puntos — мы пришли́ к согла́сию по всем пу́нктам
punto por punto — пункт по пу́нкту; подро́бно; обстоя́тельно; доскона́льно
8) вопро́с, аспе́кт, моме́нт (исследования; рассуждения)10) очко́; балл; пунктa puntos — спорт по очка́м
ganar, obtener, perder un punto — вы́играть, получи́ть, потеря́ть очко́
11) ( мерное) деле́ние; ме́тка, ри́ска, зару́бка и т п12) = puntada13) пе́тля (сети; кружева; вязания)labor de punto — вяза́ние
de punto — вя́заный; трикота́жный
hacer puntos — вяза́ть
14) = carrera 19)15) тип вя́зки; вя́зка16)punto de mira — а) воен му́шка б) перен чья-л цель; предме́т чьих-л интере́сов, устремле́ний, тж чьего-л внима́ния
17) муз тон настро́йки; камерто́н18)punto de costado — мед ко́лющая боль в боку́
punto débil, flaco — чья-л сла́бая сторона́, сла́бое ме́сто, сла́бость
punto neurálgico — са́мый делика́тный моме́нт; у́зел всех пробле́м; болева́я то́чка
punto vulnerable — незащищённое, сла́бое, уязви́мое ме́сто
20) tb punto filipino pred разг хитре́ц; прохинде́й; шельме́ц; ше́льма ж; проны́ра м и ж; бе́стия¡menudo punto estás hecho! — ну и хитёр же ты (, бра́тец)!
•- a punto fijo- calzar pocos puntos
- con puntos y comas
- dar en el punto
- de todo punto
- estar a punto de caramelo
- perder puntos
- poner los puntos
- poner los puntos sobre las íes
- ¡punto en boca!
- punto redondo -
17 tanto
1. adj antepos1) сто́лько; так мно́гоno me hagan tantas preguntas a la vez — не задава́йте мне сто́лько вопро́сов сра́зу
de tanto hablar perdió la voz — он говори́л сто́лько, что потеря́л го́лос
tanto... como — сто́лько (же),... ско́лько (и)
tiene tanto dinero como tú — у него́ сто́лько же де́нег, ско́лько и у тебя́
tanto... que — сто́лько,... что
ha comprado tantos libros que no sabe dónde colocarlos — он накупи́л сто́лько книг, что не зна́ет, где их поста́вить
2) тако́й (большо́й)no necesitamos tanto espacio — нам не ну́жно сто́лько ме́ста
3) разг не́которое коли́чество; сто́лько-то; ско́лько-то (там)2. advtiene treinta y tantos años — ему́ три́дцать с че́м-то лет; ему́ за три́дцать
1) сто́лько, так мно́гоno hay que hablar tanto de eso — не на́до так мно́го говори́ть об э́том
tanto cuanto — см cuanto 3.
tanto que... — сто́лько, что...
hemos bailado tanto que ahora nos caemos de cansancio — мы сто́лько танцева́ли, что сейча́с па́даем с ног от уста́лости
no grites tanto — не кричи́ так (гро́мко)
3. pron¡la quiero tanto! — я так её люблю́!
1) сто́лько; столь мно́гое; столь, так мно́го; вот чтоha hecho tanto para nosotros — он сто́лько для нас сде́лал!
a tanto arrastra la codicia — вот до чего́ дово́дит жа́дность!
otro tanto — а) в два ра́за бо́льше б) разг (соверше́нно) то же са́мое, одно́ и то же
2) = cuanto 2.3) pl разг сто́лько-тоsucedió, al parecer, en el año treinta y tantos — ка́жется, э́то произошло́ в три́дцать како́м-то году́
4) pl (столь) мно́гие4. mtantos querían oírlo! — сто́лько люде́й хоте́ло его́ послу́шать!
1) коли́чество; су́мма; genalgún, un tanto — не́которое, небольшо́е коли́чество; немно́го
tanto por ciento tb colect — проце́нт тж мн
¿qué tanto por ciento de esa cantidad voy a obtener? — како́й проце́нт от э́той су́ммы я бу́ду получа́ть?
2) часто спорт очко́; баллganaron por dos tantos — они́ вы́играли с преиму́ществом в два очка́
ganar, perder por tantos — вы́играть, проигра́ть по очка́м
3)5. f pltanto alzado — см precio alzado
las tantas — разг по́зднее ( время дня); по́здний час
llega a casa a las tantas — он прихо́дит домо́й за́полночь
- estar al tanto- ni tanto así
- ni tanto ni tan calvo -
18 grado
-
19 puntuación de Apgar
-
20 nota
f1) отметка, знак2) заметка ( на полях книги)3) примечание, комментарий, сноска ( в книге)4) замечание, порицание5) известность, славаde nota — известный, популярный
de mala nota — печально известный, пользующийся дурной славой
6) оценка, отметка, балл ( на экзамене)7) заметка, краткая записьtomar notas — делать заметки, записывать
8) дип. нота9) Ам. газетная статья10) муз. нота••
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БАЛЛ — (франц. balle, от греч. ballo кидаю). 1) шар для баллотировки. 2) голос баллотирующего члена собрания за или против предложения, лица, и т. п. 3) отметка об успехах ученика. 4) в морском деле: цифровая отметка силы ветра: 0 безветрие, 12 ураган;… … Словарь иностранных слов русского языка
Балл — Балл: Содержание 1 Фамилия 2 География 3 Другое 4 См. также … Википедия
БАЛЛ — [ал], балла, муж. (франц. balle). 1. (мн. баллы). Единица, которой оценивается степень или интенсивность каких нибудь явлений (стат., спец.). Урожай оценивается 4 баллами. Ветер в 6 баллов. 2. (мн. баллы и баллы). Цифровая отметка при оценке… … Толковый словарь Ушакова
балл — отметка, оценка; баранка Словарь русских синонимов. балл см. отметка Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
БАЛЛ — БАЛЛ, БАЛ многие пишут балл муж., нем. шар, шарик, накатка, жеребеек, для подачи голоса при совещательных решениях, а потому и | самый голос члена, за или против чего, белый и черный шар. | Учебное одобрение, отметка на испытании, означаемая… … Толковый словарь Даля
балл — а; м. [от франц. balle шар]. 1. Единица измерения степени и силы некоторых природных явлений (ветра, землетрясения и т.п.). Подземные толчки силой в пять баллов. Шторм доходил до восьми баллов. 2. Цифровая оценка чего л. Обойти соперника по сумме … Энциклопедический словарь
балл — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? балла, чему? баллу, (вижу) что? балл, чем? баллом, о чём? о балле; мн. что? баллы, (нет) чего? баллов, чему? баллам, (вижу) что? баллы, чем? баллами, о чём? о баллах 1. В баллах измеряют силу… … Толковый словарь Дмитриева
БАЛЛ — БАЛЛ, а, муж. 1. Единица оценки степени, силы какого н. физического явления (спец.). Ветер в шесть баллов. Землетрясение в восемь баллов. 2. Цифровая отметка успехов (в учебных заведениях, в спорте). Поставить, вывести хороший б. Сумма баллов. |… … Толковый словарь Ожегова
БАЛЛ — число, обозначающее силу ветра или волнения по какой нибудь шкале (см., напр., Шкала Бофорта). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Балл … Морской словарь
балл. — балл. балластный балл. баллистика … Словарь сокращений и аббревиатур
БАЛЛ — (от французского balle шар), условная единица для оценки по определенной шкале интенсивности явления (например, скорости ветра, интенсивности землетрясений), успеваемости и поведения учащихся, результатов состязаний в некоторых видах спорта,… … Современная энциклопедия