Перевод: с немецкого на турецкий

с турецкого на немецкий

zwischen+etw

  • 1 Zusammenhang

    Zusammenhang <-(e) s, -hänge> m
    ( Beziehung) ilişki (zwischen/von arasında/-in), bağlantı (zwischen/von arasında/-in); ( innerer) bağ, bağlam; ( im Text) bağlam, kontekst;
    in \Zusammenhang mit etw dat stehen bir şey ile ilişkide bulunmak;
    etw mit etw dat in \Zusammenhang bringen bir şey ile başka bir şey arasında bağlantı kurmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Zusammenhang

  • 2 Verbindung

    Verbindung <- en> f
    1) ( Zusammenhang, Beziehung) bağlantı ( zwischen ara(sın) da) ( mit -le), irtibat ( zwischen ara(sın) da) ( mit -le);
    in \Verbindung mit ile bağlantılı olarak;
    etw/jdn mit etw dat in \Verbindung bringen bir şey/kimse ile bir şey arasında bağlantı kurmak
    2) ( Kontakt, Beziehung) ilişki, temas;
    mit jdm in \Verbindung stehen biriyle ilişkide olmak, biriyle temasta bulunmak;
    sich mit jdm in \Verbindung setzen biriyle ilişkiye geçmek;
    seine \Verbindungen spielen lassen ( fam) ilişkilerini kullanmak
    3) tech bağlantı
    4) ( Verkehrsweg) a. telek bağlantı
    5) ( Vereinigung); birlik; univ dernek
    6) chem ( Prozessergebnis) bileşik, bileşim;
    eine \Verbindung eingehen bileşmek;
    polymere \Verbindungen polimer birleşikler

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Verbindung

  • 3 Beziehung

    Beziehung <- en> f
    1) pl ilişkiler pl, münasebetler pl;
    gute \Beziehungen haben iyi ilişkileri olmak, torpilli olmak;
    seine \Beziehungen spielen lassen ( fam) ilişkilerini kullanmak;
    diplomatische \Beziehungen diplomatik ilişkiler
    2) ( Hinsicht) yön, bakım;
    er hat in mancher/jeder \Beziehung Recht bazı/her bakımdan haklı
    3) ( Verhältnis) münasebet ( zwischen arasında), ilişki ( zwischen arasında), ilgi ( zwischen arasında); (Liebes\Beziehung) münasebet;
    in \Beziehung stehen zu etw bir şeyle ilgili olmak;
    zwei Dinge zueinander in \Beziehung setzen iki şey arasında münasebet [o ilişki] kurmak;
    eine \Beziehung eingehen ilişki kurmak;
    er hat keine \Beziehung zur Literatur edebiyatla hiç ilişkisi yok, edebiyata hiç ilgi duymuyor

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Beziehung

  • 4 klemmen

    I vi ( Tür, Schloss) sıkışmak
    II vt
    1) ( befestigen) sıkıştırmak;
    sich dat etw unter den Arm \klemmen bir şeyi kolunun altına sıkıştırmak
    2) (zwischen\klemmen) sıkıştırmak
    3) ( fam) ( stehlen) çalmak, aşırmak
    III vr ( fam)
    sich hinter etw \klemmen bir şeyin arkasına takılmak [o düşmek]

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > klemmen

  • 5 Unterschied

    Unterschied <-(e) s, -e> ['ʊntɐʃi:t] m
    fark ( zwischen ara(sın) da); ( Unterscheidung) ayrım ( zwischen ara(sın) da);
    einen \Unterschied machen ayrım yapmak, fark gözetmek;
    das macht einen/keinen \Unterschied bu fark eder/etmez;
    im \Unterschied zu etw dat /jdm bir şeyden/kimseden farklı olarak;
    das ist ein feiner/gewaltiger/wesentlicher \Unterschied bu ince/muazzam/önemli bir fark(tır);
    ein \Unterschied wie Tag und Nacht sein (aralarında) dağlar kadar fark olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Unterschied

  • 6 Angel

    Angel <-n> ['aŋəl] f
    1) ( für Fischfang) olta
    2) ( Türscharnier) menteşe, reze;
    die Tür quietscht in den \Angeln kapının menteşeleri gıcırdıyor;
    zwischen Tür und \Angel ( fig) ( auf der Schwelle) ayaküstü; ( in aller Eile) kaşla göz arasında;
    etw aus den \Angeln heben bir şeyi yerinden oynatmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Angel

  • 7 aus

    aus [aʊs]
    1) ( örtlich, räumlich, zeitlich) -den;
    er sah \aus dem Fenster pencereden baktı;
    \aus der Flasche trinken şişeden içmek;
    trink bitte nicht \aus der Flasche! lütfen şişeden içme!;
    \aus der Mode kommen modası geçmek;
    \aus dem Gleichgewicht kommen dengesi bozulmak;
    ich komme \aus Deutschland ben Almanya'dan geliyorum;
    dieser Stuhl stammt \aus dem 18. Jahrhundert bu sandalye 18. yüzyıldandır
    \aus Versehen yanlışlıkla;
    \aus Mitleid acıyarak, merhameten;
    \aus Angst korkudan;
    \aus diesem Anlass bu vesileyle;
    das weiß ich \aus Erfahrung başımdan geçtiği için bunu biliyorum
    3) ( beschaffen) -den;
    \aus Glas camdan
    4) ( sonstige)
    \aus der Sache ist nichts geworden o işten bir şey çıkmadı;
    was ist \aus ihr geworden? ona ne oldu acaba?;
    das ist doch \aus der Mode! bunun modası geçti artık!
    II adv
    1) ( fam) ( vorbei)
    das Spiel ist \aus oyun bitti;
    zwischen ihnen ist es \aus onların ilişkisi bitti;
    jetzt ist alles \aus artık her şey bitti
    2) ( ausgeschaltet) kapalı;
    das Licht ist \aus ışık kapalı;
    Licht \aus! ışığı kapa!
    3) sport aut;
    der Ball war \aus top auta çıkmıştı
    4) \aus sein ( fam) ( sich vergnügen) dışarı çıkmış olmak; ( zu Ende sein) bitmiş olmak;
    auf etw \aus sein bir şeye;
    von hier \aus buradan;
    von sich dat \aus kendiliğinden;
    von mir \aus! ( fam) ( okay) bana göre hava hoş!;
    vom Turm \aus konnte man den Fluss sehen kuleden ırmak görülüyordu

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > aus

  • 8 bewegen

    bewegen* [bə've:gən]
    1. I vt
    1) ( Arm, Lippen) kımıldatmak, kıpırdatmak, oynatmak; ( in Gang setzen) hareket ettirmek, devindirmek;
    er konnte den Koffer kaum von der Stelle \bewegen bavulu yerinden güç bela kımıldattı
    2) ( innerlich) duygulandırmak
    II vr
    sich \bewegen
    1) hareket etmek, kımılda(n) mak kıpırda(n) mak; phys devinmek;
    es bewegt sich etwas! ( fig) bir şeyler oluyor!
    2) ( schwanken) dalgalanmak (um düzeyinde), oynamak ( zwischen arasında);
    die Preise \bewegen sich um die 100 Mark fiyatlar 100 mark düzeyinde dalgalanıyor
    3) ( Erde, Sonne) devinmek (um -in çevresinde)
    2. <bewegt, bewog, bewogen> vt
    jdn zu etw \bewegen birine bir şey yaptırtmak;
    können Sie ihn dazu \bewegen? onu ona yaptırtabilir misiniz?;
    was hat dich dazu bewogen? bunu sana ne yaptırdı?

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bewegen

  • 9 Tür

    Tür <- en> [ty:ɐ] f
    kapı;
    in der \Tür stehen kapı ağzında durmak;
    \Tür an \Tür mit jdm wohnen biriyle kapı komşu olmak;
    hinter verschlossenen \Türen gizli oturumda;
    Weihnachten steht kurz vor der \Tür ( fig) Noel kapıya dayandı;
    jdn vor die \Tür setzen ( fam) birini kapı dışarı etmek;
    jdm die \Tür vor der Nase zuschlagen ( fam) birini kapıdan çevirmek;
    ihr stehen alle \Türen offen onun için bütün kapılar açıktır;
    bei jdm mit etw dat offene \Türen einrennen ( fam) bir şey ile birinin kapısını aşındırmak;
    mit der \Tür ins Haus fallen ( fam) damdan düşercesine söylemek;
    zwischen \Tür und Angel ( fig) o ( fam) ( auf der Schwelle) ayaküstü; ( in aller Eile) kaşla göz arasında;
    jdm die \Tür einrennen ( fig) birinin kapısını aşındırmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Tür

  • 10 verkehren

    verkehren*
    I vi
    1) haben o sein ( auf Strecke) gelip gitmek (zwischen... und ile... arasında); ( Verkehrsmittel) işlemek
    mit jdm \verkehren biriyle ilişkisi olmak, biriyle görüşmek; ( brieflich) biriyle yazışmak; ( Geschlechtsverkehr haben) biriyle yatıp kalkmak
    II vt
    etw ins Gegenteil \verkehren bir şeyi tersine çevirmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > verkehren

  • 11 vermitteln

    vermitteln*
    I vt
    1) ( verschaffen) sağlamak;
    jdm etw \vermitteln birine bir şeyde yardımcı olmak
    2) ( Treffen) aracılık etmek (-e), aranje etmek; ( Ehe) evlendirmek;
    ein Gespräch \vermitteln telek konuşmayı bağlamak, telefon bağlantısını sağlamak
    3) ( Eindruck) bırakmak
    4) ( Wissen) edindirmek
    II vi aracı olmak ( zwischen arasında), aracılık etmek, ara buluculuk etmek;
    einige \vermittelnde Worte sagen birkaç uzlaştırıcı söz söylemek;
    \vermittelnd eingreifen araya girmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > vermitteln

См. также в других словарях:

  • zwischen — Präp. (Grundstufe) drückt aus, dass jmd. oder etw. von zwei Seiten von jmdm. oder etw. begrenzt ist Beispiele: Sie sitzt zwischen meinem Bruder und meiner Freundin. Das Bild hängt zwischen zwei Spiegeln …   Extremes Deutsch

  • zwischen — im Innern; inmitten; innerhalb; inwendig; im Bereich; unter; nebst; bei; zusammen mit; mitten unter * * * 1zwi|schen [ ts̮vɪʃn̩] <Präp.>: 1 …   Universal-Lexikon

  • unterscheiden — auseinander gehen; differieren; divergieren; auseinander laufen; auseinander streben; abweichen (von); aberieren; (sich) trennen; distinguieren; …   Universal-Lexikon

  • klemmen — einklemmen * * * klem|men [ klɛmən]: 1. <tr.; hat fest an den Körper oder an einen Gegenstand pressen und auf diese Weise halten: die Bücher unter den Arm klemmen; der Hund klemmt den Schwanz zwischen die Hinterbeine. 2. <itr.; hat (von… …   Universal-Lexikon

  • quetschen — drücken; pressen; zwängen; pferchen * * * quet|schen [ kvɛtʃ̮n̩]: 1. <tr.; hat a) unter Anwendung von Kraft oder Gewalt gegen etwas pressen: jmdn. an/gegen die Mauer quetschen; die Nase gegen die Fensterscheibe quetschen. Syn.: ↑ drücke …   Universal-Lexikon

  • hindurchgehen — hin|dụrch||ge|hen 〈V. intr. 145; ist〉 durch etwas gehen, zwischen, unter etwas auf die andere Seite gehen ● durch eine Menschenmenge, einen Wald hindurchgehen; unter einer Brücke hindurchgehen; zwischen Bäumen hindurchgehen * * *… …   Universal-Lexikon

  • einklemmen — klemmen * * * ein||klem|men 〈V. tr.; hat〉 in od. zwischen etwas klemmen, festklemmen ● (sich) den Finger einklemmen; ein Werkstück im Schraubstock einklemmen; eingeklemmter Bruch Eingeweidebruch, bei dem ein Stück Darm durch einen Bauchdeckenriss …   Universal-Lexikon

  • vorziehen — bevorzugen; lieber wollen; bevorteilen; favorisieren; eine Vorliebe haben für; den Vorzug geben; präferieren; neigen (zu); wählen; aussuchen; …   Universal-Lexikon

  • Zwischenraum — Leerraum; Lücke; Auslassung; Kavität; Hohlraum; Leerstelle; Leerfeld * * * Zwi|schen|raum [ ts̮vɪʃn̩rau̮m], der; [e]s, Zwischenräume [ ts̮vɪʃn̩rɔy̮mə]: freier Raum zwischen zwei Dingen: er will den Zwischenraum zwischen den Schränken für Regale… …   Universal-Lexikon

  • hervortreten — sich auftürmen; auftürmen; aufragen; emporragen; hervorheben; hinausragen; türmen; sich aufbauen; aufsteigen; ragen; aufstreben; sich erhe …   Universal-Lexikon

  • durchlaufen — wiederholen; iterieren * * * 1durch|lau|fen [ dʊrçlau̮fn̩], läuft durch, lief durch, durchgelaufen <itr.; ist: durch eine Öffnung laufen: durch ein Tor, eine Absperrung durchlaufen. Syn.: ↑ durchgehen.   2durch|lau|fen [dʊrç lau̮fn̩],… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»